Евнух
Шрифт:
Антифон
Оберегли как хорошо!
Xеpeя
Мужчин не допускать велит и мне не отлучаться прочь,
Во внутренних покоях с ней сидеть наедине. Тут я
Киваю в знак согласия, глаза потупив скромно вниз.
Антифон
Бедняжка!
Xеpeя
580 "На обед иду", - она нам... И ведет с собой
Служанок. Остается с той немного и все новые,
Они приготовляют ей все тотчас для купания.
Я тороплю их. Девушка, пока готовят
Внутри покоя и одной картиною любуется.
Рисунок был на ней тот, как Юпитер, по преданию,
Данае в лоно золотой своей дождь послал. Смотрю и я.
А раз Юпитер некогда такую ж разыграл игру,
Тем более испытывал и я душевной радости.
Под видом человеческим сам бог прокрался в дом чужой
Тайком, через отверстие, и обманул он женщину.
590 И бог какой! Великим громом небо сотрясающий!
Ну, как не совершить того ж мне, человеку малому?
Пока я размышляю так, зовут ее купаться.
Пошла. Вернулась. Тут они кладут ее на ложе.
Стою и жду, что мне велят, Одна приходит: "Дор! эй!
Вот веер, на нее повей, а мы пойдем купаться.
Когда-де кончим, можешь сам купаться, если хочешь".
Я с грустным видом слушаю.
Антифон
Хотелось бы взглянуть мне
На рожу тут бесстыдную твою! Какая поза!
Стоит и держит веер он, верзила здоровенный!
Xеpeя
600 Сказавши так, бегут они толпой купаться, с шумом,
Как водится, когда господ нет дома. В это время
Сон девушку охватывает. Искоса гляжу так
Сквозь веер я, осматриваю все кругом: спокойно ль?
Все вижу, хорошо, и крюк набрасываю на дверь.
Антифон
А что потом?
Xеpeя
Потом? Ты глуп!
Антифон
Пожалуй!
Херея
Не терять же
Желанный и нежданный миг, короткий, невозвратный!
И в самом деле был бы я тогда, чем притворялся!
Антифон
Конечно? А с пирушкой нашей как? Ты все устроил?
Херея
Готово.
Антифон
Дело! Дома?
Херея
У отпущенника Диска.
Антифон
Далеко. Тем скорей идем. Перемени же платье!
Херея
Но где? Пропал! Мне хода нет домой. Боюсь, не там ли
610 Мой брат, пожалуй, и отец вернулся из деревни.
Антифон
Пойдем ко мне - ближайшее переодеться место.
Херея
Ты прав. Идем. Я у тебя спросить совета кстати
Хочу, как дальше с нею мне видаться.
Антифон
И прекрасно.
(Уходят)
Акт четвертый
СЦЕНА I
Доpиада
Боги! Бешеный какой он! Я побаиваюсь, право,
Не устроил бы скандала, не избил Фаиды он.
Когда пришел брат девушки, Хремет, Фаида воина
Просит допустить его. Ну, тот вспылил. Не смел, однако,
Отказать ей. Тут Фаида стала уж настаивать,
Чтобы сам он потрудился пригласить на пир его.
Задержать она Хремета все старалась. Не было
620 Времени поговорить с ним о сестре, как ей хотелось,
С досадой тот зовет его. Хремет остался. С ним она
Тотчас в разговор вступила. Воину подумалось,
Что она к нему пустила на глаза соперника.
Он сказал ей назло: "Мальчик! Позови Памфилу к нам.
Пусть она нас позабавит!" Та тогда воскликнула:
"Ни за что! На пир - Памфилу?" Воин на своем стоит"
Началася перебранка. Между тем она с себя
Золото тайком снимает, мне дает домой снести.
Верный знак, что, как лишь будет можно, ускользнет она.
СЦЕНА II
Федрия, Дориада
Федpия
Идя в деревню, сам с собой дорогою
Раздумался я, как то и случается,
630 Когда какая тяжесть на душе лежит.
Стал думать то о том, то о другом и все
Перетолковывать в дурную начал сторону.
Что говорить? Покуда так раздумывал,
Прошел я мимо виллы, не заметивши!
Когда заметил это, далеко уж был.
Иду назад, себя прескверно чувствую.
Дошел до поворота, стал и думаю:
"Гм! Два дня без нее пробыть? А дальше что?
Да ничего! Ну как же это ничего?
Обнять нельзя, так увидать возможно ведь.
Коль этого нельзя, так то дозволено.
Ведь все же не пустяк - любить хоть издали!"
640 И - снова мимо виллы, уж сознательно.
Но что такое? Вдруг поспешно из дому
Выходит Пифиада, перепугана!
СЦЕНА III
Пифиада, Федрия, Дориада
Пифиада
Где найти мне негодяя? Где искать мне нечестивца?
Ах, какой поступок наглый!
Федрия
Страх берет! Что тут случилось?
Пифиада
Сверх того что надругался гнусно он над девушкой,
Все платье разорвал бедняжке и порвал ей волосы.
Федрия
Гм...
Пифиада
Только попадись ты мне,
Мерзавец, я вцепилась бы в глаза твои бесстыжие!
Федрия
Без меня сумятица тут поднялась какая-то...
650 Подойду. Кого ты ищешь? Дело в чем? Куда спешишь?
Пифиада
А, Федрия! Кого ищу? Да провались ты с миленьким
Своим подарком!
Федрия
Что ты?
Пифиада