Фантастические сказки
Шрифт:
– Как-нибудь устроюсь, - сказал он с оптимизмом, от которого был очень далек.
– Что-нибудь придумаю, предоставьте это мне.
Уходя в контору, он принял все предосторожности, чтобы пресечь любопытные поползновения хозяйки, он запер гостиную, ключ унес с собой; однако в то утро дело у него пошло уже совсем иначе, чем прежде, когда он с легким сердцем и полный надежд сидел за чертежным столом на Большой Монастырской. Теперь он не мог сосредоточиться: и пыл, и вдохновение покинули его. В припадке раздражения он отшвырнул циркули и оттолкнул от себя блюдца с акварельными красками и китайской тушью.
–
– воскликнул он громко.
– Я чувствую себя сегодня совершенным болваном. Я не в состоянии прилично начертить и собачьей конуры!
При последних словах он ясно почувствовал чье-то присутствие в комнате и, оглянувшись, увидел джинна Факраша. Тот улыбался ему ласковее прежнего, спокойно ожидая теплого привета благодарности, так что Гораций несколько устыдился своей неспособности отнестись к нему именно так.
«Он положительно добрый старик, - подумал он с упреком самому себе.
– Он хочет мне добра, а с моей стороны свинство - так мало радоваться свиданию с ним. И все-таки черт бы взял все это! Я не согласен, чтобы он, точно кролик, вскакивал ко мне в контору, как только вздумает».
– Мир тебе!
– сказал Факраш.
– Умерь смущение твоего сердца и поделись со мной твоей печалью.
– О, ничего особенного, благодарю вас, - сказал Гораций, чувствуя себя окончательно смущенным.
– Я стал на мертвую точку в работе, и это раздосадовало меня немного, вот и все.
– Так, значит, ты еще не получил даров, которые я приказал сложить в твоем жилище?
– Ах, конечно, получил!
– ответил Гораций.
– И я… я прямо не знаю, как благодарить вас за них.
– Несколько пустячных подарков, - ответил джинн, - никак не соответствующих твоему достоинству… Но пока я ничего лучшего не мог дать тебе.
– Почтеннейший, они просто подавляют меня своим великолепием! Они неоценимы и… и я не представляю себе, что я буду делать с таким избытком.
– Избыток хороших вещей - это хорошо, - был поучительный ответ джинна.
– Только не в данном случае. Я… я вполне ценю вашу доброту и щедрость, но, право, как я уже вам говорил, я не могу принять такой награды.
Факраш слегка нахмурил брови.
– Как же ты говоришь, что не можешь, когда эти вещи уже в твоем владении?
– Я знаю, - сказал Гораций.
– Но… вы не обидитесь, если я буду говорить совершенно откровенно?
– Разве ты для меня не то же, что сын, и могу ли я гневаться на слова твои?
– Хорошо, - сказал Гораций, загораясь надеждой.
– Итак, по чести, я очень бы хотел… если только вы ничего не имеете против… чтобы все вы это взяли назад.
– Что? Не просишь ли ты, чтобы я, Факраш-эль-Аамаш, согласился взять обратно дары мои? Не значит ли это, что они имеют столь малую цену в твоих глазах?
– Они слишком драгоценны. Если бы я взял подобное вознаграждение за… за совсем простую услугу, я бы перестал себя уважать.
– Так умный человек не рассуждает, - холодно сказал джинн.
– Если вы считаете меня дураком, я тут ничего не могу сделать. Во всяком случае, я - не неблагодарный дурак. Но я чувствую совершенно ясно, что не могу оставлять у себя ваших подарков.
– Значит, ты хочешь, чтобы я нарушил мою клятву вознаградить тебя по заслугам за твое доброе дело?
– Но вы ведь уже наградили
– В старину, - сказал Факраш, - все люди стремились к богатству; никакое количество сокровищ не могло удовлетворить их желаний. Значит, иметь богатство считается недостойным в глазах смертных, и ты находишь его тяжелым бременем! Объясни, в чем дело?
Горацию показалось неделикатным высказать истинные причины.
– Я не могу отвечать за других людей, - сказал он.
– Знаю только то, что я не привык быть богатым, мне бы лучше разбогатеть постепенно, так, чтобы сознавать, что я всем обязан - насколько возможно - моим собственным трудам. Потому что - нечего мне и говорить вам, г. Факраш, - само по себе богатство не приносит людям счастья. Вы должны были заметить, что оно может… ну, даже навлекать на них затруднения и неприятности…
«Я говорю избитые, прописные истины, - думал он, - по пусть это будет и нахальство, - лишь бы достичь цели!»
Факраш был глубоко взволнован.
– О, юноша дивной умеренности!
– воскликнул он.
– Твои чувства не менее возвышенны, чем чувства самого Великого Сулеймана (мир ему!). Хотя даже и он не вполне презирает сокровища, ибо имеет золото, и слоновую кость, и драгоценные камни в изобилии. Да и я до сих пор еще не встречал человеческого существа, способного отвергнуть их, когда их предлагают. Но раз ты утверждаешь - и, как видно, искренне, - что мои ничтожные и негодные дары не улучшат твоего благосостояния, и раз я хочу тебе добра, а не зла, то будет так, как ты хочешь. Потому что превосходно сказано: «Ценность дара зависит не от него самого и не от дающего, а единственно от принимающего».
Гораций едва мог поверить, что он действительно победил.
– Чрезвычайно мило с вашей стороны, - сказал он, - вы отнеслись к этому так хорошо. И если бы вы смогли заставить тот караван зайти за ними как можно скорее, это было бы для меня большим облегчением. Я хочу сказать… а… а дело в том, что я жду нескольких друзей обедать ко мне завтра, и так как у меня и вообще тесновато, то мне трудно будет принять их, ничего не убравши.
– Это всего легче, - ответил Факраш, - и потому не бойся, что когда наступит время, ты не будешь в состоянии принять своих друзей надлежащим образом. А что касается каравана, он двинется немедленно.
– Ах, Господи, ведь я забыл вот что, - сказал Гораций, - я запер на замок дверь той комнаты, где находятся ваши подарки, они не будут в состоянии войти без ключа.
– Для слуг джиннов не существует ни затворов, ни заграждений. Они войдут туда и возьмут все, что принесли тебе, раз таково твое желание.
– Вот уж спасибо, - сказал Горации.
– Но вы, конечно, понимаете, что я вам нисколько не меньше благодарен, чем если бы я оставил вещи у себя? Видите ли, я хочу посвятить все свое время и энергию окончанию чертежей для этого здания, которым, - прибавил он ласково, - я никогда не мог бы заняться, если бы не ваша помощь.