Фантастическое ассорти (сборник рассказов)
Шрифт:
– Тем не менее, ты поместила Гутти в банк, а не похоронила. И скопировала её мозг, – задумчиво сказала Альби, – беда в том, что ты воспринимала Гутти как лекарство для будущей дочери. И ты даже не задумывалась, что она могла дать ответы на многие вопросы, если вернуть ей память. Ты не стала изучать её дальше, не стала пытаться по-настоящему лечить, а просто устранила. Вроде и не убила, и концы в воду. До лучших времён. И совесть спокойна, не так ли?
Альби помолчала, с сожалением глядя на застывшее лицо невестки.
– Пришлось мне самой провести несколько исследований. Я с определённостью могу сказать,
Госпожа Фо ахнула и вцепилась в столешницу, она начинала понимать.
– Ну вот, теперь надо приступать к работе, – подбодрила её Альби, – может быть и не сразу, но у нас получится. Не зря же мы лучшие преображающие!
– Да, – сказала госпожа Фо, – долги надо отдавать.
– Гутти, ты меня слышишь? – говорили по-эрсиански.
Таня вынырнула из забытья, открыла глаза, неожиданно широко зевнула и потянулась. Ничего не болело, она чувствовала себя так, как будто заново родилась. Первой к ней приблизилась Альби. Она немного прибавила в весе и выглядела взрослой солидной дамой. Волосы подруги были уложены в строгую причёску, тело облекал ядовито-лиловый халат главной преображающей. Она напряжённо улыбалась.
– Гутти, ну, ты и соня! – постаревшая медсестра Лин выглянула из-за спины Альби. – У меня для тебя куча анекдотов! За два десятка лет знаешь, сколько накопилось! Рассказывать, не перерассказывать!
Она прерывисто вздохнула, утирая глаза рукавом оранжевого халата с надписью «Главная медсестра Лин».
– Меня зовут Таня, – сказала Таня, – но, если вы привыкли звать меня Гутти…
Она замолчала, нахмурилась. Воспоминания всплывали в её мозгу разрозненно, как кусочки мозаики, и она только что подумала об очень неприятном.
– С преображением, тётушка Гутти! – Альби и Лин посторонились, и Таня увидела смуглую молодую женщину с чёрными густыми волосами, свободно спадающими на плечи. Незнакомка была так похожа на госпожу Фо, что Таня невольно отстранилась.
– Я – дочь госпожи Фо и господина Даро. Я вам очень обязана, – сказала девушка дрожащим голосом, – мама бы тоже вас поблагодарила, если бы была жива.
Таня посмотрела в ярко-голубые глаза дочери госпожи Фо и перевела взгляд на Альби. Та молча, серьёзно кивнула. И Таня, ещё не зная, что случилось за время её продолжительного сна, протянула руку юной Фо.
В ту ночь Таня немного постояла перед окном, глядя на золотистый серп Мунны и вспоминая так понравившуюся ей много лет назад улыбку на диске ночного светила. Этот день принёс ей столько открытий, что обдумывать их не было сил.
Потом она заснула, и ей привиделась знакомая рубка космического корабля, добрый и какой-то отрешённый взгляд Лео, внезапное стремительное падение в бездну. Она читала о таких вещах в книгах, в научных, и не очень, и не думала, что когда-нибудь сама станет героиней подобной невероятной истории.
В дальнем
Пульсировали и взрывались звёзды, планеты сходили с орбит, а на уцелевших – раскалывались материки, пересыхали океаны и гибла зародившаяся или только зарождавшаяся жизнь. Пространство трепетало и выворачивалось, время разъярённой кошкой процарапывало в нём рваные дыры.
В одну из таких дыр провалился космический корабль, выиграв какие-то доли секунды, пока не вышли из строя отражатели. Там, куда он попал, царило относительное спокойствие. Вселенная давно зализала нанесённые раны и продолжала жить по привычным для неё законам.
Искусственный мозг корабля, не получая команд от единственной пассажирки, без сознания скрючившейся в поломанном штурманском кресле, включил автоматическое пилотирование и приступил к определению координат. Некоторые ориентиры исчезли или сместились, так что процесс затянулся надолго. Но наконец на экране монитора высветилась надпись «Курс – Земля».
Ключ-звезда
В счастливом сказочном королевстве, где золотые восходы и пурпурные закаты, у истока небесной реки стоит высокая-превысокая башня. Каждый вечер по каменным узким ступенькам взбирается на верх её Главный звездочёт и придирчивым взглядом озирает тёмную даль. Небосвод величаво движется над ним, и звездочёт проверяет, все ли звёзды на месте. Ему не нужны толстые книги с красочными картинками. Он помнит наизусть каждую звезду: голубую шалунью, кокетливо подмигивающую в ночи одиноким путникам, ровную спокойную жёлтую звезду, тревожную красную, ритмично пульсирующую зелёную. От положения звёзд зависит судьба королевства. Таков порядок: они должны находиться на своём месте. Звездочёт разговаривает с подопечными, если надо, успокаивает их, если надо, подбадривает, призывая светить так, как заведено с начала времён. И холодный ночной ветер овевает его лицо. Сначала это лицо было молодым и гладким, затем со временем прорезали его морщины, становясь всё более глубокими. И, наконец, звездочёт уходит от дел, передавая свою важную работу заранее подготовленному ученику. И упругим молодым шагом поднимается к звёздам их новый опекун.
А старый звездочёт, опираясь на палку, выходит вечером из дома и делает несколько шагов по направлению к башне. Нелегко избавиться от многолетней привычки. Он находит взглядом свою любимицу, серебряную звезду, машет ей рукой, но та проплывает над ним, но не над ним, и другой ведёт с ней беседу. Вздохнув, старик направляется к трактиру. Там ждут его товарищи-звездочёты. Дочка трактирщика, миловидная Эстра, жадно ловя каждое слово мудрецов, почтительно обслуживает почётных гостей. Их осталось всего двое, хотя звёзды дарят им долголетие. Самому старшему – сто сорок лет. А предшественнику его – почти сто. Они беседуют о звёздах, припоминая нрав и облик каждой. И гадают, родился ли уже преемник нового звездочёта. Ведь в летописях бывали случаи, когда звездочёт по каким-то причинам покидал пост молодым.