Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

– Что? – удивлённо смотрю на мужчину.

– Это приглашение его величества, – звучит ровный ответ.

Похоже, это значит, что отказаться я не могу.

Вот только… меня ж там съедят, на этом празднике!

Я же буду белой вороной, которую принесут в жертву на местной ярмарке тщеславия!

– Следуйте за мной, – игнорируя выражение моего лица, произносит доверенный, и мы вместе выбираемся из экипажа, а затем следуем в то, что было названо «гостевым корпусом».

На деле это было здание побольше моего замка…

– Вашему охраннику также будут выделены покои рядом с вашими, однако на праздник он не допущен, – вовремя «радует» меня вестями господин Ван-Цзы.

– И как я буду защищаться? – искренне недоумеваю.

– На празднике принцессы никто не осмелится на вас напасть, графиня. Вы недооцениваете уровень безопасности во дворце, – сухо отзывается мужчина и останавливается около моих покоев. – Я зайду за вами через час. Будьте готовы.

Что ж, у меня шестьдесят минут на отдых… думала я, входя в покои. А потом заметила ванну, наполненную горячей водой с душистыми травами, и вспомнила о том, как я мечтала её принять. Киваю служанке, предложившей помочь мне раздеться, и трачу драгоценное время на столь необходимую моему телу процедуру. Мою волосы, с печалью осознавая, что до кровати я за этот час точно не доберусь… да и не засну, чего уж там. Точно не получится. Скорее, проваляюсь и заработаю мигрень или головокружение. Лучше потрачу оставшиеся сорок минут на попытку привести себя в должный вид после стольких дней в пути!

Служанка мне попалась расторопная, и мы успели не только высушить волосы и даже уложить их в подобие причёски, но и платье подобрать из нескольких вариантов, и даже перекусить перед походом к императору. Причём перекусывали так же – вдвоём. Похоже, у бедняжки сегодня такой же сумасшедший день, как и у меня: она явно не успела поесть и таким голодным взором окинула тарелку с фруктами и пирожными… что я решила делиться добычей. А для этого пришлось буквально заставлять её присоединиться, и потом только и успевать кивать всякий раз, когда она взглядом спрашивала разрешения прикоснуться к еде. Снова и снова.

В итоге мы сдружились.

И когда доверенный постучался в дверь моих покоев, распрощались, весьма довольные друг другом. Даже Геон, чаёвничавший в моей гостиной последние десять минут, удивился нашей сплочённости и общительности.

От этой милой девушки я узнала, что на празднике принцессы соберутся все видные женихи – от отпрысков знатных семей до сильнейших заклинателей без рода. Такие тоже имеются. А у некоторых даже есть звания Мастеров.

И все они приглашены самим императором.

Это его «небольшой» подарок взрослеющей дочурке. Тот самый смотр женихов, о котором я подумала, впервые услышав о дне рождения наследницы… что ж, не мудрено. Приятное с полезным, как говорится.

Выхожу из покоев и следую за доверенным в компании с Геоном. Немного неловко чувствую себя не в своём платье, но успокаиваюсь мыслью о том, что оно мне подошло – что с учётом параметров графини было весьма удивительно. Довольно строгого кроя, цвета металлик, оно идеально сочеталось с моим уже привычным украшением на шее. А серебряные шпильки со сверкающими камнями в моих волосах собирали образ воедино, делая меня весьма заметной на фоне голых стен дворца.

– Отсутствие внутреннего убранства – это… – начинаю было я.

– Решение его величества, – кивает господин Ван-Цзы, – в тот момент, когда залы дворца стали напоминать портретную галерею имперской знати, а во всех углах появилось по вазе от каждого известного рода, император решил запретить своим приближённым дарить подарки императорской семье.

Ого. Так они подарки дарили? Или всё же территорию метили?

Думаю, император, как и я, больше склонялся ко второму варианту…

Да, мне жаль этого правителя. Нелегко же ему приходится в управлении всем этим ненасытным жадным стадом.

– Печально, – только и произношу, тут же поймав на себе внимательный взгляд господина Ван-Цзы.

Мы переходим по широкому проходу в главный корпус дворца, и я только и успеваю, что дивиться его огромной территории.

Главное здание, конечно, отличалось от прочих – и дело здесь было даже не в высоте потолков, количестве позолоты на стенах и красоте витражных стёкол… что-то неуловимое витало в воздухе этих помещений. Что-то, что заряжало меня изнутри. Какая-то сила, сквозившая в коридорах, в проёмах дверей и при подъёме по лестнице…

– Здесь очень много заклинателей, – наконец доходит до меня, и я встречаю взгляд доверенного.

– Всё верно. Все приближённые императора, от служанок до писарей – сильнейшие заклинатели, – кивает тот.

Ну, конечно. Только так здесь и можно удержать власть.

Поворачиваю голову и едва не останавливаюсь, удивлённая встречей.

– Какие гости. Не думал, что вас позовут на праздник, графиня, – встретившись со мной глазами, произносит Тай-Вэй.

К слову, он был удивлён не меньше меня, но сумел удержать лицо.

– Если вас это утешит, меня позвали в последнюю очередь. Я здесь совсем по другим делам, – отвечаю сухо, почему-то решив защитить императора от очередной порции порицания.

– Думаю, ваши дела в данный момент томятся в темнице, ожидая смертного приговора, – на губах бывшего супруга появляется тень от холодной усмешки.

– Всё хотела спросить, но никак не успевала, – протягиваю, решив не показывать, что его слова меня задели, – а где вы были в дни убийств наших подданных, дорогой бывший супруг?

Взгляд Тай-Вэя моментально становится цепким и неприятным.

– У вас разыгралось воображение, графиня? Иначе я не могу объяснить то, что услышал, – бросает он мне и уходит в другую сторону.

– Какой мерзкий человек, – прикрыв лицо рукой, бормочу под нос, – что он вообще здесь делает?

– Он приглашён на день рождения наследницы, как и его старший брат, имеющий все шансы стать фаворитом этого соревнования среди знати, – убивает меня господин Ван-Цзы.

– Что? Их семейка метит так высоко? – едва успеваю закончить фразу, как понимаю – я вновь ляпнула лишнего.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Смертник из рода Валевских. Книга 4

Маханенко Василий Михайлович
4. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
6.00
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 4

Играть, чтобы жить. Книга 4. Инферно

Рус Дмитрий
4. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.38
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 4. Инферно

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

Ненастоящий герой. Том 4

N&K@
4. Ненастоящий герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 4

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3