"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
Проклятие было родовой порчей, но оно не могло не подействовать на горожан. Ведь все люди в той или иной степени родственники. В тот самый момент, как пелена накрыла город, произошло множество неприятных случаев. У фрау Шмидт от кипятка лопнул стеклянный графин. Булочник Юрген уронил в грязь отличный маковый бублик. Малышка Либхен разлила чернила на папины чертежи. А организм доктора Шредингера окончательно сдался вирусу гриппа и заболел.
Тем временем Тень мастера Гримгора прогуливалась по набережной Унтертраве. В дождливую погоду она походила на небольшое серое пятно, ползущее по мостовой. Звали Тень Игнациус. Когда со стороны города приблизилась
— Ну вот, опять. А я уже думал, ему можно верить, — и спешно свернул на мост.
Воющая стая обезумевших от злобы духов поспешила за Тенью, нагнала ее еще до середины моста и взорвалась холодом, отчаянием и тьмой. Взрыв почти уничтожил Игнациуса, загнал его в маленькую серую точку. А еще оглушил рыбу под мостом, и она начала всплывать кверху брюхом.
Мгновением после мастер Гримгор раскрыл глаза в медной ванне, наполненной до краев холодной водой. Колдун вынырнул и жадно вдохнул. Воздух оказался сладким, с привкусом лаванды и фиалки. Немного отдышавшись, мастер Гримгор выбрался из ванны и облачился в подогретый на печке махровый халат. Только тогда он дал разгореться спору между двумя своими половинками.
— Ударим в ответ, да и дело с концом! Поджарим для начала некроманта, а там видно будет!
— Слишком ненадежный план! — отзывалась другая, более благоразумная половинка колдуна. — Даже если уничтожить Наравапару первым ударом, останутся Сандерс и Тихонов. А за разрушение города на нас потом всех собак спустят.
— Предлагаешь просто сидеть и ждать?! — взорвалась другая половина.
— Именно!
— Думаешь, твои враги ничего не заподозрят?!
— Пожалуй, ты прав, мой друг, полное бездействие может их насторожить! — С этими словами мастер Гримгор подошел к журнальному столику, взял с него серебряную ложечку и подбросил в воздух. — Легкая, как ласточка, — нежно прошептал колдун, поймал ложку и снова подбросил.
Одновременно левая рука мастера Гримгора плавно двигалась по воздуху, сгребая невидимую субстанцию. Таким образом, образовался небольшой прозрачный сгусток, вокруг которого дрожала слоящаяся дымка.
— Так ты у нас итальянка, — прошептал колдун и перешел на итальянский: — Тогда лети, ласточка, прыгай в портал.
Ложечка устремилась в прозрачный сгусток и исчезла в нем. Это была не просто оптическая иллюзия, а портальная воронка, оставшаяся от проклятия некроманта. Так что ложечка из итальянского серебра переместилась на колокольню. Наравапару как раз заканчивал свою песню. Она больше не казалась жуткой, скорее заунывной, и должна была утихомирить взбесившихся духов. Разогнавшийся и раскалившийся кусок серебра метил точно в грудь лемурийца. Смерть Наравапару, как всякая уважающая себя смерть некроманта, пряталась в его левой, мертвой половине тела. В этот миг она ее покинула и приготовилась взять долгожданную добычу. Но Наравапару опередил и Смерть, и серебряную ласточку. Он надавил на потайную кнопку своего перстня и активизировал древний защитный артефакт. Колдовская подушка безопасности встала на пути у раскаленного серебра, полыхнула рыжим огнем. Мощная отдача выбросила некроманта с колокольни, и тот полетел вниз!
Сандерс и Савва Маркелович посмотрели вверх и переглянулись.
— Спасать или нет? — вопрошали эти взгляды.
В воздухе некромант ловко перевернулся на живот и стремительным движением рассеял вокруг черный порошок. Падение Наравапару замедлилось. Теперь он медленно планировал, как большой черный кленовый
— Как вы? Не пострадали? — спросил Савва не слишком искренне.
— Чем ударил Гримгор? Получится атаковать его через воронку? — воскликнул Сандерс.
— Ваш друг запустил в меня серебряной ложкой, — отвечал некромант. Впервые в его голосе были слышны эмоции. — Пришлось истратить колечко на черный день и прилично силы.
— Оригинально! — усмехнулся Савва. — Воронка ускорила серебро, а от контакта с духами оно раскалилось.
— Вы двое, я вижу, были бы только рады моей смерти! — проскрежетал некромант.
После этого происшествия колдуны разошлись не слишком довольные друг другом. Разумеется, каждый скрывал от других свое место жительства, поэтому, раскланявшись, они еще долго гуляли по городу, запутывая следы.
18. Запах сделки
Человеческая еда в подземном мире пользовалась определенной популярностью, и найти ее не составило проблем. То, как странно разложены продукты в небольшом магазинчике, Ник заметил, только умяв пару сэндвичей и сарделек. Еда была распределена в соответствии с формой. На одной витрине треугольные слойки, на другой квадратные пироги и буханки хлеба, на третьей — морковь, сосиски и колбаски, на четвертой яйца и дыни.
— Для нас вся ваша еда на один вкус, — пояснил Агри, — но форма… Форма это для гурманов!
Немного подкрепившись, ребята пошли вслед за молодым кобольдом в Хрустальные Сады. Оливия все переживала, что злые инквизиторы и колдуны выследят их и под землей. Агри успокаивал девочку.
— Ерунда! — говорил он. — Здесь в Унтерханзе вы — наши гости и клиенты, а клиентов обижать нельзя, иначе вместо коммерции один убыток.
Николас нисколько не сомневался в умении подземных жителей заботиться о своих коммерческих интересах, но смогут ли цверги и кобольды противостоять могущественным колдунам? А если среди подземных коммерсантов найдется один нечистый на руку и решит подзаработать в обход закона? Не высказывая этих соображений вслух, Ник предложил направиться в какое-нибудь надежное, защищенное место. Агри посоветовал Хрустальные Сады.
— Там резиденция нашего Старейшины, — пояснил кобольд. — А еще многие приходят созерцать красоту. Там вас точно никто в обиду не даст.
— Сады так сады, — согласился Николас.
Дорога туда оказалась неблизкой. Ребята успели пару раз перекусить и вдоволь налюбоваться подземным городом. Оливия уже перестала удивляться висячим домикам, резным мостам и светящимся кристаллам. Но когда показались Хрустальные Сады, ребята хором воскликнули:
— Ух ты! Что это там такое?!
— Они самые! — усмехнулся Агри.
И действительно, издалека сады выглядели потрясающе. Как огромный, играющий огнями резной кристалл. Он находился в самой нижней части города, на поверхности подземного озера. Вблизи сады оказались еще прекрасней. Хрустальные деревья, скалы и цветы сверкали и светились. Внизу, под прозрачным стеклом, лежала черная вода. В ее толще блуждали, резвились или величественно парили светящиеся медузы и глубоководные рыбки. Ребята отыскали полынью и покормили подводных тварей хлебом от сэндвича. Потом устроились на хрустальных скамейках под искрящимися драгоценными соснами.