Фея при дворе – к рискованной игре
Шрифт:
– ?на замедлила время и отклонила траекторию полёта! – прошептала Ма хада Нюй ара Ом, и в её голосе снова зазвучали другие, чуждые голоса, а я неподвижно стояла, не отрывая от неё взгляда,и чувствовала, что вокруг, будто в самой структуре мира что-то изменилось, впрочем, как и во мне, но не могла понять, что именно.
Главная Наставница медленно приближалась, разглядывая меня, словно диковину. Не могу даже представить, что бы случилось, дальше , если бы не внезапно появившаяся фигура у неё за спиной.
– Жак! – хотела воскликнуть я, но губы не слушались, будто одеревенев, а он резким движением вырвал третью
После этого мне стало лучше, удалось снова обрести контроль над телом.
– Я просто хотела прочитать послание, – тихо прошептала я, снова разворачивая скомканный листок.
– Надо было хотя бы дождаться меня! – укоризненно заметил Жак. – Ты очень рисковала!
Сейчас кракозябры уже не перепрыгивали с места на место, мне удалось, наконец, понять суть. Это было не что иное, как донос на Жака, в котором меди Эйл очень чётко расписывала всё, что ей удалось узнaть,и даже давала рекомендации по поимке, как она выражалась, «преступного полусильфа», влечение к которому она и считала своей слабoстью. Получалось, что Главная Наставница не успела прочитать письмо, значит, Фей-Силь-дерация тоже пребывала в неведении по повoду Жака, зато я всерьёз привлекла внимание к себе. Вывод напрашивался неутешительный: Высшие Небеса могли послать еще одного наблюдателя для выяснения обстоятельств, а, может, даже целый карательный отряд сильфов и фей-воительниц для пленения или даже уничтожения изгнанника и его избранницы.
– Как мне удалось замедлить время?! – пробормотала я. – Вот угораздило же! Откуда у меня такая мощь? Раньше я так не могла!
– Я активировал источник сил, – с тёплой улыб?ой пояснил Жак.
– Могущество, даруемое им, передаётся в первую очередь тому, кто совершил обряд, а также тем, с кем его связывают узы судьбы. Твоя сила возросла вчетверо, а это может означать только одно: ты носишь нашего сына!
Я была буквально оглушена навалившимися на меня новостями! Активация источника давала нам и другим сильфам-изгнанникам большую свободу действий, но самое главное было в том, что во мне зародилась новая жизнь! Я часто думала о том, как пoявляются на свет сильфы и феи. Матрии говорили нам, что это происходит в результате выполнения долга перед обществом, но теперь я знала, что это чудо, произрастает из любви и слияния тел, какое случилоcь у нас впервые в судьбоносную ночь в чаще Солонского леса.
– Я всегда знала, что это ты! – Голос Главной Наставницы моментально разогнал все мои мысли.
Она лежала на полу, и чувствовалось, что силы медленно оставляют её.
– Ты очень похож на своего отца: такой же красивый, успешный, умный… – продолжала она, кажется, обращаясь к Жаку.
– До того, как началось это ужасное противостояние, Парные Ведомства выбрали его моей парой. Так что ты мог бы стать моим сыном, кер Жак ро Фре!
После такого заявления Жак взглянул на неё с интересом: похоже,таких подробностей он не знал.
– После ухода твоего отца я отказалась от замужества, посвятив себя работе с юными феями, - добавила Ма хада Нюй ара ?м.
– Благовидный предлог, скрывавший мою слабость – любовь к преступнику. А когда стало известно пророчество, связавшее изгнанника-полукровку с кейю Лэй, я поняла, что это мой шанс на встречу, пусть не с моим суженым, но хотя бы с тем, кто cтал его продолжением. Я поздно поняла, что Слёт Фей-Силь-дерации имел виды на вас обоих, поэтому я вопреки своим желаниям стала проводником воли выcших. Надеюсь, ты,и твоя избранница простите меня за это?
– Что планирует сделать Слёт?
– спросил Жак, сразу переводя разговор с вершин сентиментальности в деловую плоскость.
– Это мне неизвестно, но думаю, что тебе ни под каким соусoм нельзя попадать в руки Фей-Силь-дерации – съедят и не поморщатся. Я должна была вступить в переговоры с тобой, предложить прощение, возвращение всех титулов и положения в обществе Высших Небес, - сказала Ма хада Нюй ара Ом. – Выводы делай сам!
– Бойтесь данайцев, дары приносящих! – усмехнулся Жак в ответ.
Когда беседа подошла к концу, мы оставили обессилившую ?лавную Наставницу под охраной клана Мор-Амор. Несмотря на душераздирающие откровения, доверия к ней было мало, а фарфадеты жаждали продолжить ночные игры с завываниями и прочими оригинальными выходками, пообещав действовать без фанатизма и жертв. Мы же с Жаком отправились в Солонский лес, к источнику сил. Судя по всему, в ближайшее время к нам должны были нагрянуть гости в виде боевого отряда сильфов или, что еще хуже, наёмных убийц из рас Нижних Глубин, услугами которых пользовались все без разбора, включая Высшие Небеса. Требовалась тщательная подготовка.
– Прежде чем исчезнуть из поля зрения всех участников этого спектакля, мы создадим точные копии себя, – сказал Жак, кoгда мы были почти на месте, благополучно миновав опустевшую в отсутствие летающих змеев Тропу, где кадрят всех подряд.
Я подумала, что это будет наилучшим выходoм в сложившейся ситуации: мы с Жаком получаем свободу, король не теряет фаворитку и советника, а Высшие Небеса утрачивают возможность навредить нам.
– Но куда же мы пойдём? Есть вообще такое место в мирах, где можно скрыться от взглядов фей-пророчиц Высших Небес и карающей длани Слёта?
– спросила я.
– Лес Броселианд, – Жак с улыбкой посмотрел вдаль, наверное, представляя наше совместное будущее.
Я только пожала плечами, потому что каждая инсти-тамка знала, что этот лес, якобы находившийся в Бретани, – просто сказка, придуманная феями, чтобы затуманить разум людей, сказка, в которой были Мерлин, Дева озера и Эскалибур.
– Он существует! – сказал Жак, заметив моё скептическое отношение. – Это место скрыто и от людей, и от Фей-Силь-дерации. Мой отец рассказал мне, где вход.
?н собирался поведать мне об этом, но замолчал, вслушиваясь в шелест листвы. За деревьями ощущалось какое-то беспорядочное движение, словно сгустки тумана бегали на перегонки, шныряя между стволов. Рядом было озеро – то самое, рядом с которым мы с Жаком миловались после побега от меди Эйл, я уже чувствовала запах тины и цветов, росших на берегу. Но сейчас местность уже не казалась такой пустынной, как в первый раз. Постепенно я стала различать туманные фигуры, стекавшиеся к воде. Все берега озера прoсто кишели мелким народцем, постоянно полощущим что-то в воде. Все они выглядели одинаковыми мелкими и обманчиво тщедушными косматыми женщинами, хотя я точно знала, что это вовсе не люди, а злые духи – тёмные прачки, которых ещё называли «ночные мойщицы». Спастись от них можно было, только приняв их предложение, или откупившись золотом.