Чтение онлайн

на главную

Жанры

Флибустьеры Ямайки. Эпоха «великих походов»
Шрифт:

О дальнейших похождениях Рока Бразильца можно узнать из воспоминаний Эксквемелина и Яна Эрасмуса Рейнинга, а также из испанского документа, составленного в городе Мериде 29 декабря 1669 года губернатором Юкатана Фрутосом Дельгадо. Озаглавлен он «Информация, взятая у пленных с разбившегося фрегата капитана Рока».

В течение двух или трех недель Рок и его компаньоны крейсировали в окрестностях порта Сан-Франсиско-де-Кампече, захватив двух индейцев возле солеварен Кампече, где те грузили соль. Этот захват имел место в августе. Потом люди Рока попытались разграбить деревню в трех лигах от места высадки, и в стычке двое пиратов были убиты местными жителями. Тем временем Яллас разорил церковь близ Лермы, а фрегат Брэдли захватил судно с мукой из Гаваны.

Два месяца флибустьеры провели в лагуне Терминос в компании с другими разбойниками, запасаясь черепашьим мясом. Команда Рока кренговала свою бригантину, тогда как Яллас грузил на борт кампешевое дерево. Затем Рок и Брэдли снова отправились в крейсерство, а Яллас, нагрузивший свою бригантину древесиной, оставил их, чтобы вернуться на Ямайку. Бригантина Рока, двигаясь то на веслах, то под парусом, обыскивала побережье, чтобы захватить так называемые «чинчоррос» – небольшие рыбацкие лодки, удобные для плавания в мелководной лагуне Терминос. Фрегат Брэдли занял позицию на траверзе Кампече. Спустя короткое время Рок вошел в пролив Лас-Бокас, и там его люди поймали трех рыбаков. Один из них под пытками признался, что скоро в Кампече должен прийти корабль из Веракруса с новым губернатором Юкатана.

По данным Роберта Уэддла, жители Кампече 18 декабря 1669 года выслали против пиратов три вооруженных корабля. Спасаясь от погони, Рок, лавируя, вынужден был уходить на север, пока не обогнул северо-западную оконечность Юкатана. Здесь встречный ветер и сильные волны выбросили его бригантину на пляж Чикхулуб – небольшую песчаную косу, лежащую восточнее нынешнего города Прогресо. Пираты сошли на берег, и тут венесуэльский индеец Хуан Карреньо, захваченный за четыре месяца до этого на солеварнях Кампече, сумел бежать от них в лес. Близ сторожевой вышки он наткнулся на двух часовых, которые провели его в Мериду к губернатору Юкатана Родриго Флоресу де Альдана. К месту высадки флибустьеров был тут же послан отряд солдат.

Пираты, спрятав на песчаной косе свое оружие и корабельную артиллерию, при приближении испанцев поспешно сели в индейское каноэ и бежали через лагуну в сторону материка. Лишь двух разбойников испанцам удалось захватить в плен: это были безногий калека Джон Бок (в испанском документе – «Хуан Бок», уроженец острова Невис, отморозивший свои конечности четырьмя годами ранее в Новой Англии) и рулевой Джон Янг («Хуан Йон», Йохан Йонг).

29 декабря губернатор Юкатана лиценциат Фрутос Дельгадо допросил пленных флибустьеров, которые рассказали ему об участии Рока Бразильца и Брэдли в нападениях на Пуэрто-Бельо (1668) и Куману (1669); о рассеивании пиратских судов после сообщения о намерении ямайских властей отменить каперские свидетельства против испанцев; о тактике морских разбойников и их операциях у берегов Кампече, а также о составе пиратского флота Ямайки.

Проводя расследование, Дельгадо заподозрил, что индеец Карреньо был скорее соучастником пиратов, чем их жертвой. Рок использовал его как ныряльщика, который мог искать раковины-жемчужницы и поднимать на поверхность воды ценности с затонувших кораблей. Кроме того, на борту пиратской бригантины индеец исполнял обязанности кока. О прошлом Рока он знал лишь то, что во время своего предыдущего набега на Кампече капитан попал в плен и был выслан в Испанию. Эта история нашла отражение и в сочинении Эксквемелина:

«За довольно короткий срок Рок промотал [на Ямайке] все деньги и был вынужден вместе со своими товарищами снова отправиться в море. На сей раз он попал к берегам Кампече (это были у пиратов излюбленные места). Он добрался туда меньше чем за четырнадцать дней и пересел на каноэ, чтобы пройти к рейду Кампече в надежде встретить какой-либо корабль. Но тут ему не повезло – его самого вместе с каноэ и командой захватили испанцы. Он тотчас же был доставлен губернатору, который приказал посадить его в темную камеру на хлеб и на воду. Губернатор охотно повесил бы его без малейшего промедления, но не решался, опасаясь, как бы этот пират, отличавшийся необыкновенной хитростью, не выкинул какую-нибудь штуку. А Рок сделал так, что губернатору вручили письмо; писал он его сам, но все было сделано так, чтобы убедить губернатора, будто написано оно товарищами узника. Губернатору угрожали и предупреждали его, что если он причинит хоть малейшее зло прославленному Року, то пираты не дадут пощады ни одному испанцу. Получив такое письмо, губернатор, вероятно, сообразил, что вокруг его шеи затягивается петля: ведь разбойник был действительно очень известен. Это был самый знаменитый пират Ямайки, к тому же не раз он совершал набеги на Кампече. Поэтому губернатор решил отправить его с первым же галионом в Испанию, взяв с него клятву, что тот больше никогда не станет разбойничать. На прощание губернатор пригрозил, что если он попадется снова, его тут же повесят. Пират пробыл в Испании недолго. Все время он искал удобного случая вернуться на Ямайку. Еще на пути в Испанию он раздобыл у рыбаков пятьдесят пиастров, купил себе одежду и другие необходимые вещи и вернулся на Ямайку. Прибыв туда, он прославился еще более жестокими грабежами и причинил испанцам множество бед – уж на это он был способен».

Возвращаясь к допросам Янга и Бока, отметим, что переводчиком у испанцев был некий Ричард Льюис (испанский писарь именует его то Луисом Рикардо, то Рикардо Луисом). Джон Янг, имевший около тридцати лет отроду, не скрывал, что занимался флибустьерством уже двадцать лет. Не скрыл он и свое участие в набеге на Пуэрто-Бельо вместе с ирландским капитаном, которого звали Гунн (Ганн), добавив, что недавно разбившаяся бригантина Рока была испанским призом, захваченным во время этого набега. На вопрос, участвовал ли он в нападении на Сан-Аугустин во Флориде (1668), Янг ответил отрицательно. Относительно своего вероисповедания пират сначала заявил, что он – католик, но потом признался, что был протестантом. Хотя у Янга было мало шансов избежать виселицы, он согласился показать испанцам то место на берегу, где люди Рока зарыли корабельную артиллерию.

Из различных источников известно, что в команде Рока Бразильца было от 34 до 40 человек; только шестеро из них были англичанами, остальные – голландцами. Экипаж Джозефа Брэдли насчитывал 80 человек; почти все они были англичанами, кроме двух захваченных негров и одного испанца. Испанец присоединился к шайке добровольно и принимал участие в набегах на Пуэрто-Бельо и Куману.

Джон Бок первоначально плавал с французским капитаном Мерланом, а в команду Рока Бразильца записался за восемь месяцев до того, как угодил в плен к испанцам. По его информации, когда пираты находились в лагуне Терминос, там стояли на якоре три барки (или пироги) заготовителей кампешевого дерева.

Окончательная судьба пленников неясна. Следуя показаниям Янга, испанские солдаты отыскали на пляже Чикхулуб зарытую в песке артиллерию: бронзовую пушку с гербом Филиппа II, два фальконета и шестьдесят ядер. Пушки были доставлены в Мериду и установлены в форте.

Что касается дальнейших приключений Рока, то о них известно из книги Эксквемелина и воспоминаний Яна Эрасмуса. Судя по всему, сразу же после кораблекрушения Рок и его люди двинулись вдоль побережья на юг. «Пираты отправились в сторону Тристе, где обычно чинились разбойничьи корабли, – рассказывает Эксквемелин. – Дня через три или четыре, мучимые голодом, жаждой и тяготами трудного пути, пираты так истомились, что не смогли уже идти дальше. Тут, как назло, они повстречали сотню испанских всадников (по данным Яна Эрасмуса, их выслал на поиски пиратов губернатор Мериды . – В.Г.). Капитан Рок ободрил товарищей. Он сказал, что сдаваться ни в коем случае нельзя, лучше умереть, чем попасть в плен к испанцам. Пиратов было не более тридцати, все они были вооружены до зубов. Видя, что капитан их полон отваги, они решили, что лучше умереть всем вместе в бою, но в плен не сдаваться. Между тем испанцы быстро приближались. Пираты подпустили их поближе, чтобы стрелять наверняка, и залп оказался очень удачным. Бой продлился еще полчаса, и испанцы обратились в бегство. Пираты захватили несколько верховых лошадей, добили раненых испанцев и двинулись дальше; потеряли они двух человек, да двоих ранили испанцы. Верхом они добрались до берега и приметили недалеко в море испанскую барку с лесом. Пираты выслали шесть человек, чтобы сперва захватить каноэ, которое буксировала барка. Рано утром эти люди захватили каноэ, а затем пиратам удалось овладеть баркой. Провианта у них было очень мало, поэтому они перебили всех лошадей и засолили конину, разыскав на барке запасы соли. Они рассчитывали питаться кониной до тех пор, пока не найдут что-нибудь получше».

В лагуне Терминос, у острова Кармен, Рок повстречал судно Джозефа Брэдли, с которым в дальнейшем действовал в консорте. Там же в это время околачивался со своими людьми Ян Эрасмус Рейнинг.

По данным Эксквемелина, Рок, командуя трофейной баркой, захватил в море корабль из Новой Испании, который направлялся в Маракайбо с мукой и большой суммой денег; эти деньги предназначались для покупки какао. Рок отвел его на Ямайку, а затем якобы вернулся на берега Кампече, где его захватили испанцы. Однако во французском издании «Пиратов Америки» (1686) ничего не говорится ни об этом втором призе, ни о возвращении Рока на Ямайку; во французской версии книги Эксквемелина сообщается о попытке испанцев захватить Рока сразу после кораблекрушения, затем о его бое с испанскими всадниками и, наконец, о взятии им барки. Ян Эрасмус также отрицает факт захвата Роком второго приза. По его сведениям, капитан Рок и Джозеф Брэдли некоторое время крейсировали возле Кампече, потом вернулись на Ямайку и вскоре присоединились к флоту Генри Моргана, намереваясь принять участие в походе на Панаму. Захват богатого корабля, шедшего не из Новой Испании, а из Гаваны, Ян Эрасмус приписал себе. Он нашел на борту приза какао, вино, сахар и 10 тыс. дублонов в звонкой монете. С этим трофеем он вернулся на Ямайку, в Порт-Морант.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Покоритель Звездных врат 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат 3

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!