Флорентийская голова (сборник)
Шрифт:
— Посмотрите в том шкафу. — Она указала на шифоньер в углу. — Он, наверняка, одёжный, а деньги я вам потом скажу, где взять.
Я подбежала к шкафу и распахнула скрипучие двери. Точно сторожевой пёс, меня встретил удушливый многослойный запах, в самом низу которого угадывался нафталин. От неожиданности я закашлялась.
— Это ничего, у некоторых в шкафах скелеты водятся, — прокомментировала голова.
Справившись с запахом, я заглянула внутрь. На длинной палке, проходящей поперёк шкафа на уровне моей груди, висели: два костюма мужских однобортных серых, совершенно одинаковых; два костюма
Начала я, сами понимаете, со штанов. Лучше всего на мою задницу налезли те, что от бежевого костюма, из-за разницы в росте превратившиеся в эдакие бриджи-переростки. После, повернувшись спиной к голове (до меня наконец-то дошло, что он всё-таки мужик), я рассталась с «GAP» и надела одну из сорочек, которая, заправленная в брюки, смотрелась более или менее сносно. Уже не глядя в зеркало, я нацепила серый пиджак и пошла к голове.
— Что ж, любезный, теперь с вами.
— С удовольствием, только заверните меня во что-нибудь, хотя бы вон в то одеяло, — в голосе головы уж не было никаких всхлипов, только спокойная уверенность, да и слёзы с лица куда-то исчезли.
«Вот и умница», — подумала я и аккуратно запеленала голову в плед, под которым спала. Попробовала поднять образовавшийся кулёк и непроизвольно охнула — по моим ощущениям в «младенце» было килограмм семь, если не всё десять. С третьей попытки взяв вес, я направилась в прихожую.
— Только держите меня повертикальнее, а то из горшка вывалюсь, — сообщила своё мнение голова.
— Будет тебе повертикальнее, — ответила я сквозь зубы, — если я пополам не сломаюсь.
В ответ голова что-то такое пробурчала на итальянском, судя по интонации, негодующее. Я решила пока не обращать на это внимания. Подумала: «Главное, выбраться, а там разберёмся».
Только выбраться так просто не получилось — дверь, деревянная и обшарпанная, без ручки, но с маленькой блестящей замочной скважиной, оказалась заперта.
— Закрыто, — констатировала я, — на ключ.
— Ломайте, — тут же донеслось из кулька.
— Как ломать?
— Ногой! Со всей дури!
Я отошла на пару шагов от двери и, что есть силы, долбанула в район замка правой. Мало того, что дверь даже не шелохнулась, даже грохота-то нормального не вышло, так позор один. Я поставила кулёк на пол, вернулась в исходное положение и повторила попытку, на этот раз левой.
Бить по деревянной двери ногами, обутыми в спортивные тапки, оказалось таким же удовольствием, что и проделывать это босиком. После десятой попытки я обречённо опустилась на пол рядом с кульком. Обе пятки гудели так, словно по ним прошлась палками целая рота хунвейбинов.
— Не сдаваться, — сказал кулёк, — я чувствую, победа близка.
От боли и досады я чуть не заплакала.
— А, может, мне вас подключить? — сказала я прямо в кулёк, — говорят, лобная кость у человека самая прочная…
Договорить я не успела, поскольку за дверью послышались приближающиеся шаги. Я затаила дыхание. Прислушалась: «Точно шаги, похоже, мужские. Идёт вверх по лестнице. — Я аккуратно встала и на цыпочках
— Это он, я чувствую… — услышала я тихий, подавленный голос из кулька. — Теперь нам конец. Придётся сдаться на милость победителю.
Внутри у меня всё оборвалось, когда я услышала слова «сдаться» и «конец». Я уже была готова рухнуть на пол и зареветь, но тут совершенно неожиданно испытала невиданный по силе душевный подъём, будто в меня качнули храбрости из невидимого насоса. «Ну, уж дудки, — подумала я, распрямляя спину, — русские не сдаются…»
Вопрос о том, что делать дальше, уже не стоял — всё придумалось само собой. Я быстренько распеленала голову, поставила её туда, где она стояла раньше — на столик — рванула в ванную, включила воду «на полную», забежала на кухню, схватила доску, на которой японец-китаец готовил мне терияки, вернулась в прихожую и встала за дверью. Сделала глубокий вдох и задержала дыхание.
Замок, вопреки моим ожиданиям, не щёлкнул. Он вообще не издал никакого звука, дверь просто отворилась бесшумно и плавно. Передать не могу, как мне было страшно. Я подумала, что если через секунду это всё каким-либо образом не прекратиться, я просто завизжу и выброшу из рук доску. Но прошла секунда, прошли две, три, а я всё стояла. Задержав дыхание, с поднятой над головой разделочной доской.
Японец-китаец появился в моём поле зрения, когда воздух у меня совсем кончился. Что он так долго делал в дверях, я не знаю, может, ноги вытирал, или ещё чего, только задержись он хотя бы на десять секунд подольше, я бы точно выдала себя шумным выдохом, и ничего бы у меня не вышло. Но, к счастью, он всё-таки сделал шаг в глубину прихожей и тут же осел на пол, когда моя доска плашмя опустилась на его макушку. Жутковатый звук (б-э-э-э-у) ещё долго стоял у меня в ушах, пока я, как в последний раз, хватала ртом воздух — никак не могла надышаться.
Японец-китаец лежал поперёк прихожей на левом боку с неуклюже заведёнными за спину руками. Глаза его были приоткрыты, а на губах зафиксировалась не то улыбка, не то оскал.
«Убила, — стукнуло у меня в голове, — я человека убила».
— А вы очень храбрая женщина, Саша, — услышала я из комнаты, — если бы у меня были руки и ноги, я бы вам аплодировал стоя.
Я метнула на голову полный ненависти взгляд.
— Заткнись ты, головастик хренов! — саданула я. — А то и тебе сейчас достанется!
Голова моментально притихла, а я наоборот разошлась:
— Ты хоть понимаешь, что по твоей милости я человека убила! Убила, ты понимаешь! У-би-ла!
— Не кричите на меня, — подала голос голова, — я тут не причём, это, во-первых, а, во-вторых, наш японский друг живее всех живых, полюбуйтесь сами!
Я посмотрела на «мёртвого», и тот, словно в подтверждение слов головы, издал неприятный горловой звук и слегка пошевелил ногами.
— Е-а-а-ни-и-и се-е-ета, — произнёс он вполне отчётливо, помолчал немного и повторил последнее слово: — сета [18] …
18
Собака (айн.)