Галактический глюк
Шрифт:
– Все, хорош! – Вениамин еще раз бросил придирчивый взгляд по сторонам. – Фредриксон, снимай защиту.
– Как скажешь, чиф, – усмехнулся ИскИн и щелкнул пальцами.
– Прошу вас, чиф-комендант, – сделал приглашающий жест Вениамин.
ИскИн на мототележке недоверчиво вытянул руку – он не заметил ничего необычного, и ему казалось, что защитное поле все еще на месте. Но незримая преграда исчезла, и чиф-комендант бодро покатил к трапу «Пинты». Следом выдвинулись вперед двое джанитов – почетный караул. «Однако, – не без удивления подумал Вениамин, – Джафар Стилет и то не окружал себя такими почестями».
– Еще
Новоявленный чиф-комендант принялся с энтузиазмом трясти руки тем, кто ждал его у трапа, – видимо, в представлении ИскИна именно так следовало вести себя высокому должностному лицу. Порядок приветствий был таков: вначале – Фредриксон, затем – Вениамин, и последний – Канищефф. Но при этом сердечной теплотой и искренним дружелюбием не был обделен никто. Охранники стояли в шаге за спиной чиф-коменданта и с тупым безучастием каменных истуканов наблюдали за происходящим. Джанитам, похоже, было абсолютно все равно, кто ими командует, – толстопузый и алчный Джафар Стилет или безымянный бармен из «Бивиса и Батхеда».
Не заметив поблизости иного средства передвижения, кроме мототележки ИскИна, Вениамин сделал вполне закономерный вывод:
– Я так понимаю, что на встречу с новым Великим Магистром нам придется идти пешком.
– Временно исполняющий обязанности Великого Магистра, – деликатно поправил его недавно назначенный чиф-комендант. – Господин Леопольдо пока еще только исполняющий обязанности. Хотя все мы в душе надеемся… – ИскИн бросил подозрительный взгляд через плечо, словно опасался, что джаниты из почетного караула работают на спецслужбу враждебной державы и находятся здесь только для того, чтобы подслушивать и записывать разговоры чиф-коменданта космопорта. – Все мы, – продолжил он, понизив голос почти до шепота, – конечно же, надеемся, что господин Леопольдо согласится возложить на себя нелегкое бремя Великого Магистра Ордена поклонников Хиллоса Оллариушника. Но до поры до времени…
ИскИн приложил указательный палец к губам и тут же отвел его в сторону, как будто желая обратить внимание собеседников на то, что происходило за их спинами. Жан-Мари посмотрел через плечо назад и не увидел ничего интересного. Внезапно лицо чиф-коменданта приобрело выражение крайней озабоченности.
– Секундочку, – произнес он так быстро, что все буквы в слове слились в одну, после чего приложил ладонь правой руки к животу и полуприкрыл глаза.
– Эй, чиф, – Жан-Мари помахал рукой перед носом ИскИна и, не добившись результата, сделал вывод: – Перегорел.
– Нет, – улыбнулся Фредриксон. – Разговаривает по встроенному интерфону.
– Хай? – Канищефф окинул синтетического чиф-коменданта удивленным взглядом. – А у тебя тоже такой есть?
– Мне встроенный мобильник ни к чему, – со сдержанной гордостью и чуточкой совсем невинного самолюбования ответил ИскИн двадцать первого поколения.
Скромность и профессиональная этика не позволяли Фредриксону вдаваться в подробности, иначе бы он непременно поведал Канищеффу, какие современные средства связи находятся в его распоряжении.
Не прошло и двух минут, как чиф-комендант снова ожил.
– Прошу извинить меня, – улыбнулся он. – Срочный вызов, – понизив голос, ИскИн доверительным тоном сообщил: – От САМОГО!
– От кого? – спросил Вениамин, хотя и без того было ясно, о ком идет речь.
– Временно исполняющий обязанности Великого Магистра Ордена поклонников Хиллоса Оллариушника, – бывший бармен, похоже, испытывал страсть к громким титулам. Но это было еще не все. – Господин Сяо Леопольдо, – продолжил он, постепенно возвышая голос до горних высот, – который, как все мы надеемся, в скором времени займет пост…
– Короче, – прервал ИскИна Вениамин. – О чем речь?
– Временно исполняющий…
– Давай называть его просто Леопольдо, – вновь не позволил чиф-коменданту развернуться Вениамин.
– Хорошо, – был вынужден согласиться тот, хотя по всему было видно, что ему больше нравится полный титул. – В планы вашей встречи с господином Сяо Леопольдо внесены изменения.
Вениамин недовольно поджал губы – чего он не любил больше, чем людей, не умеющих вкушать пищу с соблюдением всех соответствующих правил, отличающих трапезу от банальной жратвы, так это внезапных изменений планов, особенно если сам он не имел к этому никакого отношения.
– Что еще?
– Ничего особенного, – улыбнулся чиф-комендант. – Господин Сяо Леопольдо лично прибудет в космопорт для встречи с вами.
Вениамин настороженно глянул по сторонам. Как будто никаких перемен в диспозиции.
– Когда?
– Он уже в пути. Ждем с минуты на минуту, – ИскИн поднял руку и смущенно кашлянул в кулак. – Господа, у меня к вам маленькая просьба. Не будете ли вы столь любезны вернуть оружие, которое было позаимствовано вами у джанитов, охранявших вход на территорию космопорта, – чиф-дебютант покосился на автомат, висевший на плече у Вениамина. – Мне еще только предстоит принимать имущество, находящееся на балансе комендатуры. Но, как я уже говорил, против моего предшественника, небезызвестного вам Джафара Стилета выдвинуто несколько весьма серьезных обвинений, в том числе и в хищении собственности Ордена. Не хотелось бы вешать на него еще и автоматы. Я понимаю, вопрос крайне деликатный…
Вениамин усмехнулся, скинул с плеча ремень автомата, поймал его на сгиб запястья и протянул не в меру озабоченному целостностью казенного имущества чиф-коменданту.
– Держи.
ИскИн уставился на автомат так, словно Вениамин предлагал ему застрелиться.
– Что, прямо вот так? – неуверенно произнес он.
– А как бы ты хотел? – поинтересовался Вениамин.
– Все в порядке! – с чрезмерным энтузиазмом воскликнул чиф-комендант, схватил автомат Вениамина и передал его стоявшему позади джаниту. – Я рад, что мы легко нашли взаимопонимание!
ИскИн протянул руку и забрал автомат у Фредриксона.
– А я свой трахтомет не отдам, – угрюмо произнес Жан-Мари.
– Отдай, – похлопал его по плечу Вениамин. – Все равно тебя с ним с территории космопорта не выпустят. Так ведь? – Обвалов незаметно подмигнул ИскИну, выполнявшему обязанности чиф-коменданта.
Тот, хотя и восьмого поколения, но быстро сообразил, что нужно ответить.
– Совершенно верно! Как ни прискорбно, господин Канищефф, но нам придется изъять у вас автомат.