Галера чёрного мага
Шрифт:
Маг смахнул рукой с лица слезы.
— Араван, налей мне еще вина, — попросил он, и эльф наполнил его стакан.
В каюте на некоторое время наступила тишина, нарушаемая лишь плеском волн по корпусу «Эройена», но наконец Джиннарин повернулась к Аравану и сказала:
— Подними меня, пожалуйста, на стол. Рукс успокоился, и я хочу допить вино.
Эльф осторожно посадил Джиннарин на стол, и она устроилась скрестив ноги, взяла свой наперсток и пригубила.
Араван откашлялся и заговорил:
— Я понимаю, что моя просьба причинила тебе страдание. Тысячелетиями ты скрываешься от людей. И не в твоей природе и традициях вашего народца показываться на глаза посторонним, кроме тех, кто является твоим другом. Но прими во внимание,
Араван замолчал, Джиннарин задумчиво смотрела в свой наперсток, раскручивая вино в небольшой водоворот.
Прошло довольно много времени, спящий Рукс, затеяв преследование убегающей от него во сне мышки, царапал челюстями пол каюты. Наконец пикса подняла взгляд на
капитана.
— Что же ты решила, Джиннарин? — ласково спросил
эльф.
Она ответила дрожащим от волнения голосом:
— Это противоречит опыту нашей жизни в течение десяти тысяч лет, но мне кажется, что я тебя понимаю. Если они поклянутся тебе и мне, то я… согласна… я должна найти Фаррикса.
Молчавший все время Эльмар поднял стакан:
— Налей мне еще, дружище Араван, это надо отметить. Араван плеснул всем вина.
— За успех! — торжественным голосом произнес капитан.
Джиннарин взяла наперсток и произнесла только одно
слово:
— Фаррикс. Эльмар залпом выпил.
Семь дней спустя от городского причала стали подходить шлюпки с командой «Эройена» на борту. От многодневного бурного разгула многие были в полубессознательном состоянии, и их приходилось заносить на судно в буквальном смысле на руках. Среди таковых оказался и Бокар, висевший на плече Джату, подобно полупустому мешку с зерном. Увидев, что Араван наклонился через перила и наблюдает за ними, черный гигант, выходя из шлюпки и поднимаясь по сходням, улыбнулся, сверкнув белыми зубами.
— Идем
Араван громко рассмеялся, затем ответил:
— Да, Джату, вижу. Но бьюсь об заклад, каждый из вас погулял от души. Не прав ли я?
— Да, капитан, что уж тут скрывать, своего мы не упустили.
Когда Джату ступил на палубу, Араван сказал:
— Свалишь свою ношу на койку и приходи ко мне. Я расскажу тебе сказку.
Джату удивленно взглянул на капитана, затем перевел взгляд ему за спину и увидел на корме старика, перегнувшегося через борт. Тот наблюдал за шлюпками, подвозившими экипаж «Эройена». Черный гигант поднял бровь, и с губ его уже готов был сорваться вопрос, но, наткнувшись на таинственный взгляд синих глаз эльфа, Джату промолчал.
День постепенно подходил к концу. Команда понемногу подтягивалась от городского причала. Женщины пришли к докам проводить своих моряков и воинов, возлюбленные обменивались нежными объятиями и поцелуями. К заходу солнца вся команда была на борту судна.
С наступлением темноты оба помощника Аравана, Ри—ко и даже Бокар собрались в капитанской каюте, и их встреча затянулась далеко за полночь. Тинк пытался сервировать чай, но был встречен Бокаром в дверях. Он взял у Тинка поднос, не позволяя юнге войти. Но, несмотря на это, юнга успел разглядеть в каюте старика в синем балахоне и…
— Я видел лиса! — объявил он своему приятелю Ти—виру.
— Ступай займись своим делом, Тинк. Какие могут быть лисы на корабле?
— Не знаю, Тив, но это и в самом деле был лис. Возможно, его привел с собой старик в синей робе.
Тивир недоверчиво покачал головой, и Тинк, бросив на него предостерегающий взгляд, сказал:
— Был лис или нет, держи язык за зубами. О том, что происходит в каюте капитана, может рассказывать только он сам.
— Само собой разумеется, Тинк. Само собой. Поздней безлунной ночью «Эройен» вышел из гавани
и покинул гостеприимный порт Арбалин.
Красочный восход застал корабль эльфа далеко от берега в открытом море, с благоприятным ветром за кормой. Но затем Джату, к удивлению команды, увел судно из фордевинда, и движение вперед замедлилось. Недоумевающий экипаж был вызван на палубу. Под шум приглушенных голосов из кормового отсека вышел капитан, подошел к боцманской каюте, залез на крышу и попросил тишины. Говор быстро утих, слышались лишь всплески волн, скрип такелажа и легкий трепет парусного шелка.
— Моряки и воины, подходите ближе. Я хочу вам кое—что сказать.
На палубе началось движение, все двинулись вперед, охватывая каюту кольцом. Араван поднял руку, и вновь наступила тишина.
— Друзья, я позвал вас поговорить о походе, в котором зову всех принять участие.
— Что это будет, капитан? — раздался сердечный голос. — Пропавший город, сокровища или золотой замок?
Араван улыбнулся, его взгляд выхватил из толпы говорящего.
— Не угадал, Видо. Ни город, ни сокровища, ни замки. Мы отправляемся на розыски одного пропавшего. Таинственно и неожиданно исчезнувшего. Однажды он спас жизнь нашему гостю. — Араван повернулся и указал жестом на кормовой отсек. На палубу вышел седоволосый старец. — Маг Эльмар!
Послышался изумленный вздох, матросы и воины образовали коридор, чтобы Эльмар мог пройти и встать так, чтобы все его видели. Со всех сторон слышались возбужденные голоса. Капитан вновь призвал собравшихся к тишине.
— Нетрудно догадаться, что по завершении этой миссии нас не ждет иное богатство, кроме как сознание честно выполненного долга. Нам пока даже не известно, куда предстоит отправиться и будет ли наше путешествие нескучным. Мы знаем только, что друг Эльмара исчез. Потерялся ли он, захвачен ли в плен или странствует где—то, я сказать не могу. Если он потерялся, следует его найти. Если в плену, надо спасать. Если же свободен, то не исключено, что мы будем гоняться за химерой.