Гарри Поттер и Орден Феникса (Гарри Поттер - 5) (Часть 2, неофициальный перевод)
Шрифт:
– Почти человеческий интеллект?
– повторил Магорян, в то время как Бан и несколько других кентавров гневно ревели и били копытами.
– Мы рассматриваем это как большое оскорбление! Человеческий! Да наш интеллект, к счастью, далеко превосходит человеческий.
– Что Вы делаете в нашем Лесу?
– проревел суровый серый кентавр, Гарри и Гермиона видели его во время последней прогулки.
– Почему вы здесь?
– Ваш Лес?
– дрожа уже не только от испуга, но и от негодования, повторила Умбридж.
– Я бы вам напомнила, что вы живёте здесь
Стрела пролетела так близко над её головой, что задела её мышиного цвета волосы; она издала оглушительный крик и закрыла голову руками, кентавры одобрительно ревели и смеялись. Звук этого дикого смеха отдавался эхом вокруг, а вид их бьющих землю копыт на фоне туманного просвета чрезвычайно расстраивал.
– Ну, чей это теперь лес, а люди?
– проревел Бан.
– Грязные гибриды!
– закричала она, а её руки продолжали сжимать голову.
– Животные! Бешенные животные!
– Тише!
– крикнула Гермиона, но было слишком поздно: Умбридж наставила свою палочку на Магоряна и закричала: "Incarcerous!".
Веревки вытекли из воздуха подобно толстым змеям, оборачиваясь вокруг туловища кентавра и затягивая его ноги: он издал гневный крик и встал на дыбы на задние ноги, пытаясь освободиться, а другие кентавры кипели яростью.
Гарри схватил Гермиону и бросил её на землю. Лёжа лицом вниз на земле в Лесу он чувствовал ужас от грома копыт вокруг него, но кентавры только ревели и что-то кричали в гневе.
– Ноооооо!
– услышал он вопль Умбридж.
– Нооооо... Я - Старший секретарь Министерства... вы не посмеете ... Отпустите меня сейчас же, вы, животные... ноооо!
Гарри видел вспышку красного света и знал, что она попыталась ошеломить одного из них; потом она громко вскрикнула. Подняв голову на несколько сантиметров, Гарри увидел, что Бан схватил Умбридж и поднял её высоко в воздух, а та извивалась и визжала от страха. Палочка выпала из её рук на землю; сердце Гарри прыгало в груди. Если бы он смог дотянуться до неё...
Но только он протянул к ней руку, как копыто кентавра опустилось и палочка переломилась посередине.
– А теперь!
– ревущий голос заложил Гарри уши, а толстая волосатая рука потянула его наверх. Гермиону тоже тянули за ноги. Позади мелькающих разномастных спин и голов кентавров Гарри увидел Умбридж, которую Бан нёс куда-то далеко за деревья. Она непрерывно кричала, но голос её становился всё слабее и слабее, пока совсем не затерялся из-за окружавшего их топота копыт.
– А эти?
– спросил серый сурового вида кентавр, державший Гермиону.
– Они молоды, - сказал медленный, печальный голос позади Гарри.
– Мы не нападаем на жеребят.
– Но они привели её сюда, Ронан, - ответил кентавр, крепко державший Гарри.
– И они не такие уж маленькие... этот приближается к возрасту возмужания, вот этот.
– Шеей он теребил одежду Гарри.
– Пожалуйста, - сказала Гермиона затаив дыхание, - пожалуйста не нападайте на нас, мы не думаем так как она, мы не служащие
Гарри сразу понял, взглянув в лицо серого кентавра, державшего Гермиону, что она сделала ужасную ошибку, произнеся эти слова. Серый кентавр отбросил назад свою голову, взвился на дыбы и неистово заревел: "Ты видишь, Ронан? Они уже также высокомерны, как весь их род! Так что - мы должны делать за вас вашу грязную работу, а, человеческая девочка? Мы должны, как ваши слуги, отгонять ваших врагов подобно послушным собакам?".
– Нет!
– пропищала в ужасе Гермиона.
– Пожалуйста - я имела ввиду не это! Я только надеялась, что вы сможете... нам помочь...
Но эти слова только ухудшили дело.
– Мы не помогаем людям!
– рычал кентавр, державший Гарри, сжимая его и приподымаясь на дыбы, так что ноги Гарри на мгновение оторвались от земли.
– Мы отдельная раса и гордимся этим. Мы позволим вам уйти отсюда, чтобы вы не хвастали, будто вы нам это приказали!
– Мы ничего такого не собираемся говорить!
– кричал Гарри.
– Мы знаем, что вы ничего не будете делать, чего хотели бы мы...
Но никто, казалось, не слушал его.
Бородатый кентавр повернулся к толпе и закричал: "Они прибыли сюда добровольно, они должны заплатить за последствия!".
Рев одобрения встретил эти слова, и серовато-коричневый кентавр закричал: "Они могут присоединяться к женщине!".
– Вы сказали, что не вредите невинным!
– кричала Гермиона, нешуточные слёзы катились по её щекам.
– Мы ничего вам не сделали, мы не использовали ни волшебные палочки, ни проклятия, мы только хотим вернуться в школу, пожалуйста отпустите нас...
– Мы - не все такие, как предатель Фиренз, человеческая девочка! кричал серый кентавр под рёв одобрения своих товарищей.
– Может ты думала, что мы просто милые говорящие лошадки? Мы - древние люди, мы не будем терпеть вторжения волшебников и их оскорблений! Мы не признаём ваши законы, мы не признаём ваше превосходство, мы...
Но они уже не слушали, каковы еще эти кентавры, поскольку в тот момент послышался громкий шум и треск со стороны просвета, настолько сильный, что и Гарри, и Гермиона, и все кентавры обернулись. Кентавр, державший Гарри, уронил его на землю, потому что его руки потянулись к колчану со стрелами. Гермиону тоже отпустили и Гарри поспешил к ней, только два толстых ствола деревьев отделяли его от зловещей и чудовищной фигуры Граупа: в просвете появился гигант.
Стоявший рядом с ним кентавр оказался сзади; в просвете были видны стрелы и луки и все они были направлены в сторону огромной физиономии, отчётливо вырисовывающейся на фоне толстых ветвей. Грауп по-идиотски зевал; они могли видеть его рот, похожие на кирпичи желтые зубы, мерцающие в полутьме, его унылые болотного цвета глаза, сужавшиеся, когда он смотрел вниз на всякие существа у его ног. Разорванные верёвки висели на его лодыжках.
Он всё шире открывал свой рот:
– Хаггер.