Герой Не Придёт. Очнитесь
Шрифт:
Всё увиденное буквально взрывало традиционное восприятие Ричардом женщины. Такая внешность была для него непривычной и отталкивающей, но чем дольше он смотрел на иностранку, тем больше думал о той далёкой стране, из которой она прибыла. Это пробуждало в нём неизвестную страсть к путешествиям и всему неизведанному что ещё было в этом огромном мире.
— Shen bo ikome? — внезапно женщина отреагировала на пристальный взгляд Ричарда обратившись к нему на родном языке. Мужчина не понял ни слова но по тону предположил вероятный смысл.
Отвернувшись от иностранки, любопытный гость продолжил исследовать глазами ассортимент вещей больше не
Исходя из увиденного Ричард мог сделать вывод, что жители Гносиломинума славились кузнечным мастерством. У них имелось огромное количество металлической посуды назначение многих видов которой Ричард ни за что бы не угадал. Было немало оружия, особенно декоративного. Это мужчина понял по затупленным лезвиям и красочным узорам на клинке, а также инкрустациям рукоятей драгоценными камнями.
Многие виды оружия были почему-то сильно уменьшены, немного подумав Ричард сделал вывод что подобные вещи сделаны с целью преподнести их детям аристократов. Если бы подобные изыски попали в руки юных наследников это вызвало бы зависть у сверстников, ибо в Вертингере делали только боевое оружие, а выдавалось оно юношам только по достижению определённого возраста. Столь красивых и безопасных для детей атрибутов мужественности не делал ни один кузнец или оружейник.
Ричард также присмотрел себе несколько оружий. Красивая сабля с утолщённым наконечником идеально бы подошла для всадника в ближнем бою. Такая разрубила бы человеческую кость с одного удара, но как только Ричард задумался о её стоимости то тут же перешёл к следующему ковру.
Здесь лежали копья различной длины, упакованные в плотную ткань отдельно друг от друга. Имея почти одинаковые наконечники, мужчина заметил необычную древесину. Древки заморских копей были покрыты странным веществом, из-за которого оружие источало приятный аромат. Рич не удержался и взял оружие в руки, после чего принюхался и закатил глаза от удовольствия.
В руках это оружие чувствовало себя идеально, не скользило и не цеплялось за плоть владельца. Решив проверить свою догадку, Ричард несильно хлопнул древко через колено. Упругость материала была выше всяких похвал. Такое оружие не сломается даже если влететь с ним на коне в строй бронированных солдат. Ричард хотел бы проверить оружие ещё и на твёрдость, рубанув по нему мечом, однако поумерил свой пыл.
В любом случае у фермера было недостаточно денег даже на нормальную еду, что уж говорить о высококлассном оружии. Ещё больше мужчину смущало отсутствие в шатре других караванщиков и пассажиров. Должно быть в другом шатре сейчас был куда более интересный товар, за который шла ожесточённая борьба. Василь же располагал куда более скудным ассортиментом.
Обойдя весь шатёр, Ричард уже было забеспокоился, что Жозефины давно нет, однако сразу после этого из-за покосившегося гобелена вышла переодетая в шёлковое платье женщина. Все прелести Жозефины подчёркивало новое одеяние. Прозрачность материала в самых пикантных местах заставила бы пробуждаться мужские желания даже у глубоких стариков. Ричард сглотнул слюну, когда понял, что на женщине нет нижнего белья, которое было на всех темнокожих рабынях в шатре. Жозефина игриво подскочила к Ричарду и повернулась, сверкая красотой и изяществом.
— Ну как тебе, Ричард? Нравлюсь?
—
— Какой ты милый. Ничего не присмотрел себе? — Искренне озаботившись спросила танцовщица, когда позади неё из-за ширмы показался Василь. Иностранец с трудом переставлял ватные ноги ковыля к клиентам. В его глазах уже не было изначальной напущенной приветливости, сейчас в них отражались удовлетворение и усталость.
— У меня денег не хватит, чтобы что-то купить. — честно признался Ричард, почесав затылок. — Я лучше пойду отсюда, чтобы тебя не смущать.
— Без меня не уходи. — серьёзно сказала женщина, положив руки на пояс и снова вильнув бёдрами. — Подожди снаружи, я скоро выйду.
— Хорошо. — мужчина кивнул владельцу шатра. — Спасибо вам за гостеприимство. Я был рад увидеть ваши замечательные товары. Уверен, в Вертингере их оценят по достоинству. — после этих слов Ричард покинул шатёр ощущая на своей спине взгляды темнокожих женщин. Учитывая, что мужчины их нации были темнокожими, он также являлся для них своеобразной диковинкой, вот только рабыни умели сдерживать свою любопытство когда нужно.
Снаружи Ричард увидел большую очередь в один из шатров. Все торгаши нетерпеливо стояли, держа в руках кошельки и мешки с товарами на обмен. Мужчина также заметил Матильду, которой муж отвешивал подзатыльник за то, что она просила купить клубок ниток. Торгаш боялся, что ему не хватит денег на основные расходы. Кричали друг на друга также иностранец в красном тюрбане и путешественник. Каждый пытался что-то доказать другому.
Шум постепенно отошёл на второй план, и Ричард отвернулся чтобы хоть немного отдохнуть от всей этой честнoй компании. Уже две недели они путешествовали все вместе. Пусть Ричард близко не знал никого из них, всё же глазу они приелись. Простой радостью было созерцать мирно покачивающиеся на ветру верхушки зелёных сосен. Издалека размеренно доносился гул усердно трудящегося дятла. Вдалеке за холмами медленно плыли большие грозовые тучи. Несколько дней назад караван покинул ту область.
— Спасибо тебе, родной! Да улыбнётся тебе удача! — в конце концов из шатра Василя вышла довольная Жозефина с широкой улыбкой на лице. Она вновь была одета в свою походную одежду, а вместе с тем несла в руке небольшой сундук, где явно поместилось не одно только платье. — Не заскучал?
— Тут не заскучаешь. — выдохнул Ричард краем глаза замечая, как гнилоносый продолжает избивать Матильду. В один момент Ричарду захотелось вступиться за неё, однако на этот раз он мог мыслить трезво. Любой неверный шаг и они будут выброшены на дорогу, тогда как Жозефина продолжит путь в Кордов и уже очень трудно будет с ней встретиться вновь. — Не без усилия отвернувшись от неприглядной сцены насилия Ричард наконец обратил внимание на свёрток, который женщина держала при себе.
— Славно. Это тебе, мой милый. — Жозефина протянула свёрток мужчине. Ричард тут же ощутил порядочный вес содержимого и развернув, обнаружил под тканью оружие. Жозефина дала ему клевец, настоящее боевое оружие, стоящее немалых денег. — Я так и не поблагодарила тебя за то, что вступился. Так что прими хотя бы это, мой рыцарь. — игриво засмеявшись женщина встала на носочки и чмокнула весьма изумлённого Ричарда в щёку. Мужчина тут же смутился от оказанной чести. Он никак не ожидал подобного жеста от шлюхи.