Глаза изо льда
Шрифт:
— …Мы отправились на тот склад на следующий день, после того как они рассказали нам, что сделали. Там полно бездомных, включая горстку информаторов, и никто не признается, что видел машину или кого-то с оружием. Мы обнаружили два человеческих трупа, которые «Архангел» оставил для нас в холодильнике. Мы нашли оборудование для извлечения яда и крови в импровизированной «лаборатории», которую похитители вампиров использовали на складе. И мы нашли чрезвычайно мерзкую кучу мёртвых вампиров, у которых были извлечены их кровь, яд и сердца. Наши люди обнаружили в соседних фургонах готовые к транспортировке чаны с кровью,
— Они опознали тела? — сказал Ник. — Кого-нибудь из них?
— Ты имеешь в виду людей? Мы опознали людей, да. Некоторых вампиров… тех, у кого были штрих-коды и имплантаты… мы также смогли идентифицировать. Техники считают, что некоторые из них были нелегалами. Может быть, члены Белой Смерти с низкими рангами, но, скорее всего, нет. Возможно, просто наркоманы и мошенники, которые продавали свою кровь людям на улице. Кем бы ни была эта группа — имею в виду тех, кто занимается извлечением… они, похоже, старательно сторонились всего, что связано с Белой Смертью или кем-либо, кто работал на них.
Ник хмыкнул, вытаскивая согревшуюся кружку из нагревателя, когда тот издал низкий звук. Перенастроив полуорганический контейнер, он сделал несколько осторожных глотков из только что образовавшегося отверстия, а затем ещё больше глотков, когда понял, что температура была идеальной.
Уинтер довела систему до совершенства.
Слегка вздрогнув, он отбросил эту мысль.
Чарли продолжала говорить.
— …Человеческая женщина была наркоманкой, — добавила она. — Она то и дело попадала в поле зрения полиции, но в основном по мелочам. Совсем недавно она побывала в реабилитационном центре из-за злоупотребления искусственными опиатами, и… тебе это понравится… из-за зависимости от яда вампира. Они предъявили ей одно серьёзное обвинение. Опять же, представь моё удивление… за контрабанду нелегальных органических компонентов. Судя по отредактированным записям, она имела дело с вампирской кровью, частями тела и искусственно поддерживаемыми живыми клетками, что довольно необычно, поскольку вампиров не используют для органических машин.
Ник поморщился, но ничего не сказал, сделав ещё один глоток крови.
— А как насчёт мужчины? — спросил он. — Есть что-нибудь по нему?
— Феликс Ли. У него целый список преступлений… длинный. Много серьёзных дел, в основном в настоящее время. Однако его послужной список тянется по меньшей мере на пятнадцать лет. Контрабанда, включая органику. Похищение, как гибридов, так и людей. Торговля людьми. Он также отсидел срок за взлом с проникновением, нападение, незаконное хранение оружия и органических машин. По крайней мере, одно обвинение в убийстве, хотя он отделался формальностями…
— «По крайней мере» одно обвинение в убийстве? — Ник нахмурился, сделал ещё один большой глоток из кружки и облокотился на каменную столешницу, невидящим взглядом уставившись на остров посреди кухни. — Что это значит?
— Как и в её случае, его записи были отредактированы. Правда, его послужной список был отредактирован гораздо сильнее… и некоторые части были засекречены. Примерно тридцать страниц, упомянутых в директории, отсутствовали в его официальном досье, несмотря на то, что это дело получило высокий уровень допуска. Даже Морли не мог взглянуть на эти недостающие страницы, и поверь мне, он пытался. Он довёл всю эту проклятую историю до судьи, пытаясь получить ордер и увидеть неотредактированную версию. Бесполезно.
Ник продолжал опираться на стойку и думать.
— У кого, чёрт возьми, может быть криминальное досье, засекреченное от самой полиции Нью-Йорка? — сказал он немного погодя.
Это был риторический вопрос, на который он не ожидал ответа, но всё равно попытался рассуждать.
— Военные? М.Р.Д.? — он нахмурился, делая очередной глоток тёплой крови. — Мог ли он работать на одного из них в качестве информатора? Какого-то агента под прикрытием?
— Возможно. Или он мог бы сражаться на границах.
Ник тоже об этом думал.
Сделав ещё несколько глотков крови, он отложил её на потом.
— Значит, их действительно было только двое? — сказал он. — И эту операцию спланировали они? Человечка-наркоманка и какой-то спецназовский мудак? Они управлялись со всеми этими телами? — помолчав, он хмыкнул. — У них имелся подъёмный кран?
— Один из них мог убежать, — призналась Чарли. — У нас есть образцы ДНК и отпечатки пальцев третьего человека. Возможно, он/она спрятались, и «Архангел» как-то их упустил.
Ник нахмурился.
— Им удалось найти парней, которые накачали меня наркотиками в клубе, но они упустили человека на складе? — он сделал паузу. — Как так?
— А никак не узнаешь наверняка. Они ни хрена нам не сказали, Ник. Они даже не позвонили нам напрямую после того, как вытащили тебя оттуда. Мы, бл*дь, получили анонимную наводку. Вот ровно настолько они соизволили подключить нас ко всему этому.
Ник нахмурился.
Он пожалел, что не задал Сен-Мартен побольше вопросов, пока она была здесь… и Малеку, если уж на то пошло.
Чёрт, может быть, ему следовало спросить у Тай.
По крайней мере, Тай была с ним честна.
— И это ещё не всё, — добавила Чарли. — Тела… человеческие, то есть… они были убиты очень странным способом, Ник.
— В каком смысле?
— В смысле… у нас нет записей об оружии, которое могло бы сделать с ними то, что обнаружили при вскрытии. Что бы это ни было, оно практически превратило их мозги в жидкость. Оно превратило в жидкость многие их внутренние органы. Сердца… почки. У женщины почти не осталось органов. Патологоанатом сказала мне, что жертва превратилась практически в мешок костей с жидкостью, хлюпающей внутри сгустков мышц.
Ник поморщился, взглянул на свою кружку с кровью и поставил её на стойку.
— Как выглядели входные отверстия?
— Нет никаких входных отверстий. Ни одного.
— Какое-то звуковое оружие?
— Возможно. Судя по тому, что сказала нам патологоанатом, это не совсем совпадало с их находками, но это ближе всего. Она была действительно обеспокоена этим. По её словам, что бы это ни было, это нечто совершенно запредельное. Она даже не слышала об экспериментах в этом направлении, а она довольно хорошо следит за текущими технологиями. Она видит многое из того, что остаётся после Белой Смерти и чёрного рынка, и я никогда раньше не видела её настолько ошарашенной телом.