Глинтвейн для Снежной королевы
Шрифт:
— Значит, не веришь… — вздохнула Лера, отнимая руки.
В кабинет вошел слегка потрепанный инспектор, за ним — Элиза с царапиной на щеке.
— Мукалова Мария Ивановна, вы знаете эту женщину? — громко спросил инспектор. — А вы, несовершеннолетняя Капустина, знаете ее?
— Одер! — закричала Элиза и топнула ногой. — Валерия Одер! У детей разные фамилии. Никакая она не Капустина! Оде-эр, и с ударением на последнем слоге!
— Та-а-ак, — многозначительно заметил инспектор, — дело начинает запутываться. Девочка назвала
— Я назвала фамилию пропавшего брата, — вступила Лера, — вы мою не спрашивали.
— Опять — пропавшего? — закатила глаза Элиза. — Я вас умоляю! Вы хорошенько обыскали Кремль? Заглянули в сараи, в колодцы? Вот что случается, — она остервенело уставилась на Марусю, — когда детей бросают без присмотра! Дайте мне немедленно лист бумаги и ручку! — потребовала Элиза. — Я напишу заявление.
— О пропаже внука? — подсуетился инспектор.
— Нет. О нанесении мне телесных повреждений оставленным без присмотра животным! — Элиза осторожно промокнула платком царапину. — Не милиция, а обезьянник какой-то!
— Ваша внучка Оде-э-эр, — показательно протянул инспектор гласную, — обвиняется в похищении оленя и обезьяны, а также повозки для катания детей. Хозяйка животных и повозки в семнадцать двадцать написала заявление в Краснопресненское ОВД о пропаже, а в девятнадцать с минутами ваша внучка была задержана на площади именно с этой повозкой.
— Вы с ума сошли, — отмахнулась Элиза, продолжая писать.
— Она уверяет, что привела оленя и повозку в доказательство похищения на этом средстве передвижения ее брата, Капустина Антона.
— И кем же он был похищен на этом средстве передвижения? — уставилась на милиционера Элиза.
— Женщиной в костюме Снежной королевы.
— У девочки очень развито воображение, очень. Это у нее от меня, это наследственное, — уверила Элиза. — Она также имеет тонкий художественный вкус, знаете, по ее эскизам дом моды «Эпатаж» в данный момент изготавливает несколько костюмов.
— Элиза, ты забыла — у меня нет воображения, — перебила Лера. Подумала и добавила: — Совсем.
— То есть вы считаете, что мальчик просто заблудился в Кремле? — уточнил инспектор.
— Ну конечно! — уверенно воскликнула Элиза. — Слава богу, Кремль — это не загородный поселок, ребенка обязательно обнаружат, дайте указания охране поискать. И обратите их внимание, пожалуйста, что мальчик имеет особенность засыпать в моменты своих исчезновений. Пусть хорошенько посмотрят под досками на чердаках. А нам пора. Я уже позвонила дочери, они поехали в аэропорт. Если к утру мальчик не найдется, родители лично займутся всеми необходимыми бумагами.
— Однако вы не волнуетесь за внука, — заметил инспектор.
— Мужчины! — воскликнула Элиза, закатывая глаза. — За всю жизнь только трое мужчин заставили меня поволноваться. Но они потом очень пожалели об этом!
На улице Лера удивленно посмотрела на бабушку:
— Мы
— Я тебя умоляю!.. — закатила глаза Элиза.
— Но ведь действительно получается странно, — заметила Маруся. — Ребенок пропал. Со слов Леры, он похищен. А мы просто поедем домой чай пить? Это совершенно странно и бессмысленно.
— Милочка, вы сами не верите в то, о чем говорите, — улыбнулась ей Элиза. — Вы можете допустить присутствие в жизни определенного порядка и смысла?
Маруся задумалась.
— Трудно верить в бога, когда много грешишь, да? — продолжала улыбаться Элиза.
Маруся удивилась, но не ответила сразу, потому что не могла оторвать взгляда от повозки с оленем, медленно передвигающейся по проезжей части. Женщина с красным лицом уводила свое хозяйство. На козлах сидела обезьяна с хлыстом и скалилась, обнажая зубы. Женщина вела оленя, скармливая ему конфеты из пластмассовой матрешки. Обезьяна разворачивала обертки сама.
— Вы не можете так говорить обо мне. Вы меня не знаете, — Маруся посмотрела в накрашенные глаза Элизы.
— Ну что вы! — отмахнулась та. — Я говорю о себе! Я много грешу, но вполне допускаю присутствие в этом хаосе определенного смысла. Я на машине, подвезти?
Женщины остановились и обнаружили, что Леры нет рядом. Они топтались несколько минут у метро под фонарем. Элиза возмущалась, а Маруся наконец осознала, что Антон пропал, Лера тоже куда-то подевалась, и испугалась до оцепенения.
— Что нам делать? — Элиза замерзла и тоже немного испугалась. — Не идти же обратно к этому невоспитанному милици-о-нэ-эру? Куда, черт побери, могла исчезнуть девчонка? Ведь только что толклась рядом!
— Она пошла искать брата, — выдохнула Маруся.
Порядок
Родители Капустины приехали из аэропорта ранним утром — еще затемно. Элиза согласилась помочь Марусе и дождаться их для объяснений — детей-то нет!
— Ваше спокойствие мне не помешает, — заметила Маруся, не уточняя, что это самое спокойствие Элизы к утру после бессонной ночи начало отдавать дебилизмом.
Войдя в квартиру, Капустины первым делом стали успокаивать бабушку. Она смотрела веселыми глазами, как зять капает в бокал с водой валерьянку.
— Мы выпили бутылочку вина на завтрак, — отказалась от успокоительного Маруся.
— Кто начнет рассказывать? — спросила Валентина. — Антоша был на елке с сестрой, я правильно поняла из твоего звонка?
— Да, пожалуй, стоит разбудить Леру, — кивнул папа Валя.
— Не стоит, — поспешно, в два голоса уверили его Маруся и Элиза.
— Я случайно приобрела два билета на елку в Кремль, я и начну рассказывать, — начала Элиза. — Встретила детей у метро, проводила до дворца, сдала двум молодым людям в спецодежде — один был одет мишкой, а другой кроликом. И поехала домой. Все!