Чтение онлайн

на главную

Жанры

Глубина в небе (авторский сборник)
Шрифт:

На столиках бара были вырезаны имена людей, которых порой годами не видишь, если у них дерево графика вахт не перекрывается с твоим. Над стойкой постоянно обновлялся сам график, установленный Нау. В этом, как в большинстве дел, авральники перешли на систему мер Чжэн Хэ, то есть стандартную. Взглянешь туда, и сразу видно, сколько мегасекунд личного или объективного времени пройдет до встречи с тем или иным человеком.

За время Эзрова отсутствия Бенни обновил график более капитально. Теперь он показывал текущую дату по календарю пауков, или, в записи Триксии, 60//21. Двадцать первый год текущего паучьего «поколения», то есть шестидесятого солнечного цикла от основания какой-то династии-хренастии. Как говорит старая пословица Чжэн Хэ, «если переходишь на местный календарь, значит малость засиделся». 60//21. Двадцать один год после Поджига, после гибели Джимми и остальных. После номера поколения и года были указаны день и местное время в ладильских единицах, «часах» и «минутах». Этим единицам шестидесятеричной системы переводчики не удосужились подыскать объяснений. Но все сидящие в баре понимали их так же легко, словно глядели на хронометр Чжэн Хэ. Они с точностью до секунды знали, когда начнется шоу Триксии.

Шоу Триксии. Эзр почувствовал, как крепко у него сжаты челюсти. Шоу рабов на потеху публике, и самое страшное, что всем наплевать. «Мало-помалу мы становимся авральниками».

Чжау Синь с Ритой Ляо и полудюжиной других пар, в том числе двумя парами из Чжэн Хэ, сидели за обычными своими столиками, болтая о том, чего нынче стоит ожидать от передачи. Эзр сел с краю группки, испытывая смешанное с любопытством омерзение. Теперь у него даже друзья среди авральников завелись. Скажем, Чжау Синь. Синь с Ляо были типичными авральниками — бессовестными… но при этом не лишенные человеческого. Иногда Эзр видел в глазах Синя то, чего не замечали другие. Чжау хороший человек, умный, со склонностью к науке. Не подфарти ему в лотерее Аврала, окончил бы свои университетские штудии фокусом. Вообще говоря, авральникам удавалось особым двоемыслием обходить такие острые углы; а вот Чжау порой на них натыкался.

— …боюсь, что передач больше не будет, — с искренней тревогой говорила Рита Ляо.

— Не печалься, Рита. Мы ведь даже не знаем, насколько это серьезно.

— Это точно. — Гунле Фун влетела головой вперед, раздавая колбы «Алмазов и льда». — Думаю, неотвязники… — она бросила на Эзра примирительный взгляд, — переводчики не уловили смысл. Анонс этой передачи — чушь какая-то.

— Нет-нет, тут как раз все в порядке.

Это сказал кто-то из авральников. Потом он привел вполне удовлетворительное объяснение всей лабуды с «внефазным извратом». Трудность возникла не на этапе перевода, а на стадии осознания странного.

«Детский час науки» — первая настолько популярная голосовая радиопередача Триксии и ее группы. Уже одно то, что удалось соотнести устную речь с ранее расшифрованными графемами, могло считаться триумфом. Ранние передачи, пятнадцать объективных лет назад, шли в виде распечаток. Потом их, конечно, обсуждали у Бенни, но с таким же абстрактным интересом, как очередную порцию неотвязных выкладок насчет теоретических кунштюков В(ы)ключенной. Шли годы, передача обретала популярность. «И это хорошо, правда?» Но в какой-то момент последних пятидесяти мегасекунд Киви Лин Лизолет стакнулась с Традом Силипаном. С тех пор как Эзра выпустили на вахту, они с Киви и десятком слов не обменялись. «Она обещала позаботиться о Триксии. Ну что мне говорить человеку, растоптавшему это обещание?» Даже теперь Винь не мог поверить, что Киви его предала. Но… она ведь трахается с Томасом Нау. Может, она использовала свою «должность» так, как, по ее мнению, было лучше для Чжэн Хэ. Может… Пока похоже, что Нау всегда в итоговом наваре.

Эзр пока присутствовал на четырех передачах. Впечатление куда сильнее, чем от любого человеческого перевода, не говоря о машинном. Неотвязники вкладывали в перевод эмоции и жесты.

Раппапорт Дигби — так прозвали неотвязники ведущего радиопередачи. («Откуда они эти странные имена выкопали?» — спрашивали многие. Эзр знал откуда: Триксия постаралась. Они с Триксией могли разговаривать на эту тему почти в нормальном режиме, как мало о чем другом. О его знаниях в области Первого Классицизма. Временами она просила его подсказать новые слова. Фактически именно Эзр предложил ей имя Дигби [13] много лет назад. Это слово как-то резонировало с биографией данного паука.) Эзр знал переводчика, игравшего роль Раппапорта Дигби. Вне передачи Цзиньминь Брут был типичным неотвязником, раздражительным, зацикленным на своем, необщительным. А играя паука Раппапорта Дигби, он становился благожелателен и словоохотлив, терпеливо давал детям разъяснения… Казалось, что зомби на краткое время оживляется чужой душой.

13

Возможно, речь о Кенельме Дигби (1603–1665), английском естествоиспытателе и дипломате универсальных знаний, энтузиасте алхимии, биологии, механики и математики.

Каждую вахту паучата менялись. В конце концов, большинство дежурили на четвертьвахтье, поэтому паучата проживали четыре года за каждый год жизни космонавтов. Рита и некоторые другие привыкли представлять их людскими детьми. Картинки с визуализациями плавали на обоях. Портреты мнимых человеческих детишек, имена которым выбирала Триксия. Джирлиб — коротышка с курчавыми темными волосами и озорной улыбкой. Брент крупнее, не такой симпатичный с виду, как братишка. Бенни говорил, что однажды Ритсер Брюгель из вредности заменил эти лица изображениями настоящих пауков: приземистых, костлявых, покрытых хитиновым панцирем. Те были оформлены по данным сканирования статуй, виденных Эзром в ту высадку на Арахне, и картинок низкого разрешения со шпионских спутников.

Вандализм Брюгеля результатов не принес; он не понял, где корни популярности «Детского часа». А вот Томас Нау явно понимал и был очень доволен тем, как завсегдатаи забегаловки Бенни сублимируют единственную крупную проблему маленького королевства авральника. Авральники даже сильнее Чжэн Хэ тосковали по роскошной жизни. Они ожидали получить неисчерпаемый источник ресурсов, заключить браки, завести детей и семьи тут, в системе В(ы)ключенной…

Теперь все это приходилось откладывать. «У нас тоже есть внефазное табу». Парам вроде Синя и Ляо оставалось мечтать о будущем, а еще слушать детские голоса и мысли из переводов «Детского часа».

Еще до прямых эфиров люди отметили, что все дети в передаче одного возраста. На Арахне они взрослели год за годом, но когда их заменяли новые, то всегда того же возраста. Самые ранние переводы были посвящены урокам по электростатике и магнетизму, совсем без математики. Впоследствии начались аналитические и численные методы.

Примерно два года назад в передаче произошла перемена, едва заметная, но не ускользнувшая от внимания неотвязников. Чжау Синь с Ритой Ляо ее инстинктивно заметили почти сразу: появились Джирлиб с Брентом. Их представили как обычных детей, но из переводов Триксии было ясно, что они вроде бы младше. Ведущий Дигби ни разу не заострял внимания на этой особенности, а математика и наука в передаче тем временем становились все сложнее.

Виктория-младшая и Гокна появились последними на этой вахте. Эзр видел Триксию в этих ролях. Голос ее дребезжал от детского нетерпения; временами она взрывалась булькающим смехом. Картинки Риты представляли паучат смешливыми семилетками. Как-то это странно. Почему средний возраст детей в передаче стал убывать? Бенни выдвинул очевидное объяснение: «Детский час науки» перекупили. Сценарии теперь пишет вездесущий Шерканер Андерхилл, а участвуют его дети.

Когда Эзр вышел из гибернации, в забегаловку уже набивалось столько народу, что яблоку негде было упасть. Эзр отсмотрел четыре передачи, с каждым разом испытывая все больший ужас. А потом отпустило. Передача не выходила уже двадцать дней. Вместо нее транслировали суровое объявление: «По многочисленным просьбам слушателей владельцы радиостанции выяснили, что семья Шерканера Андерхилла практикует внефазное извращение. До разрешения этой ситуации трансляция „Детского часа науки“ приостановлена». Объявление Брут прочел совсем не тем голосом, каким озвучивал Раппапорта Дигби. Новый его голос был ледяным, отстраненным, полным омерзения.

Тут уже чужеродность Арахны всех пробрала до костей, даже тех, кто принимал желаемое за действительное. Значит, у пауков дозволено заводить детей только с началом Нового Солнца. Поколения четко отделены друг от друга, каждое идет строем в своей возрастной группе. Люди могли только догадываться, почему это так, но, очевидно, «Детский час науки» допустил серьезное нарушение табу и утаил этот факт. Передача не вышла в эфир по графику однажды, потом дважды. В забегаловке Бенни стало пусто и грустно, Рита подумывала убрать глупые картинки. А Эзр исполнился надежды, что мерзкий цирк наконец уехал на гастроли.

Популярные книги

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11