Голос крови
Шрифт:
Эррензи отпустил жертву, и та упала, глухо ударившись о камни. Мертвая женщина, без крови, без силы. Тику хотела наклониться и заглянуть в лицо той, что должна была на заре пройти обряд священного брака. В лицо мертвой богине...
Но Эррензи перешагнул через тело и привлек Тику к себе. Мгновение он просто смотрел на нее, а потом поцеловал, крепко, и на губах у него был вкус свежей крови, вкус святотатства и силы.
Таблица 3
Город Урук горе постигло.
Жрица
Не может священный обряд провести.
Убита она, и душа отлетела.
В ужасе люди столпились пред храмом.
«Демоны жрицу Иннаны убили!
Пьющие кровь,
Что живут близ Урука!» —
Так говорили.
Царь тогда вышел, встал пред народом.
«Их я своею рукой уничтожу! —
Так говорил он.—
Если всех их убить.
Беда обойдет ли Урук стороною?»
Гадание начали именем Ану,
И к вечеру только явился ответ.
«Тебе, царь и жрец,
Повелитель Урука,— тебе это слово!
Должно тебе провести очищенье.
Женщину-демона камнем сковав —
Так отведешь ты беду от Урука».
* * *
В полдень земля и воздух раскаляются так, что трудно дышать, и невозможно даже помыслить о работе. Хочется укрыться в тени жилища, разум и тело ищут прохлады. Когда солнце пылает над головой, города затихают, и не видно работающих в поле. Людей й богов одолевает сон, и они засыпают, чтобы вечером вновь приняться за дела, охоту и войну.
Демонов, пьющих кровь, не опаляло солнце. Но привычками они были подобны богам и людям, и потому тоже укрылись в полумраке старого дома. Они заснули в объятиях друг друга на поду, на шерстяных одеялах.
Тику проснулась на закате, одна. Воздух был неподвижным и тяжелым, ни дуновения ветерка. В доме уже сгустилась темнота, но она не была помехой для пьющих кровь. Тику окинула взглядом комнату. Одеяла и циновки на полу, расписные кувшины под окном, масляный светильник на низком столике... Ее собственная одежда и украшения, в беспорядке сброшенные у стены.
Ей хотелось позвать Эррензи,
Она улыбнулась и отбросила покрывало. Не спеша оделась и собрала украшения. Надела их одно за другим: ожерелье, серьги, браслеты и кольца. Нигде не найти прохлады, даже металл был теплым. Золото, серебро, медь и небесное железо...
Отыскав костяной гребень, Тику села у входа. Глядя, как отражается в каналах закат, она расчесывала волосы и улыбалась, ни о чем не думая. Щебень скользил медленно; волосы ее были волнистымм и густыми, она не стригла их уже много лет.
Она почувствовала приближение людей, но не удивилась. Люди всегда приходят, чтобы умилостивить демонов. А теперь они будут бояться нас еще больше,
Эррензи тоже возвращался. Тику чувствовала его приближение, но он был еще далеко, не виден — лишь мыслью можно дотянуться.
Что ж, я сама встречу этих людей. Тику отбросила гребень, поднялась и ступила за порог.
Оки поднялись на холм, двое, высокие, одетые, как воины. В кожаных доспехах, с луками, с колчанами, полными стрел. У обоих были распущены волосы, и закатное солнце пылало в глазах. Но на одном было золотое ожерелье и пояс с бахромой, спадающей до колен, и на поясе висела печать.
Царь, подумала Тику. Кольнуло предчувствие, но еще сильнее было удивление. Царь Урука пришел к нам? Царь шагнул вперед и поднял руку.
— Именем Ану, тебя породившего! — сказал он, и Тику не сумела ответить ни слова.
Мир расплылся, и звуки отдалились. Несколько бесконечных мгновений она еще слышала слова заклинания, но и они уже рассыпались, распадались на осколки. Кровь застывала в жилах, и тело замерзало, теряло чувства. Тику хотела закричать, хотела позвать, но даже мысли ее уже не слушались. А потом свет рассеялся миллионом искр. Езде миг — они угасли, и наступила темнота.
Таблица 4
Сестру мою в камень они заковали,
И отправились в путь — Пьющих кровь убивать. Поклялись, что очистят всю землю От демонов этих, Вселяющих страх.
Я же пришел в этот заклятый дом,
С сестрою проститься.
Но войти не посмел я туда.
Демон там был,
Чьи волосы цветом, как кровь.
Тику он звал и пытался сломать