Голубки воркуют…
Шрифт:
С того дня, как девушек освободили, их всё равно держали в каюте пленников. Только приносили поесть, не ведя никаких разговоров и не позволяя выходить. Пётр с того дня больше в эту каюту тоже не приходил…
Как только был одарен поцелуем, он поспешил удалиться, чтобы не смущать ни капитана с лейтенантами, ставшими свидетелями столь эмоциональной благодарности, ни самих пленниц.
Его теперь стало интересовать то, что при каждом его появлении в кают компании или где ещё на борту, все сразу молчали и делали вид, будто заняты чем
Когда высадка в Ревеле, как предупреждал капитан, всё же случилась, Пётр вышел последним. Он дождался, когда девушки покинут корабль и удалятся к ожидающей карете. Надеясь, что тем самым их пути разойдутся, Пётр сошёл на берег.
Только его ожидания не оправдались. Та светловолосая барышня явно не забыла его спасение, свой поцелуй и неотрывно следила за каждым шагом, пока он стремительно удалялся к городскому экипажу, ожидающему своих клиентов чуть в стороне.
Что-то рассказывая пожилому господину, крепко её обнимающему, словно был отец, девушка отдала ему шкатулку и позвала Петра:
– Подождите!… Господин Пётр?
Он же не смог не остановиться, но, выдержав паузу, не сразу оглянулся. Всё же повернувшись и, окинув наблюдательным взглядом округу, обратил внимание на них и на её подругу, перед которой выбежал из другой кареты молодой кавалер в меховой накидке. Тот скинул накидку и пал на колени, обнимая ноги девушки, будто просил за что прощения…
Видя, что его ждут, Пётр не стал тянуть более. Отступать было уже нельзя и выходило за рамки приличия, которых он в данном случае хотел придерживаться…
– Сударыня? – снял он треуголку в приветствие, когда подошёл, и поклонился её спутнику. – Сударь?
– Вы спасли моих дочерей, – тут же молвил он с глубокой благодарностью в глазах. – Как Вас благодарить? Как Ваше имя?
– Пётр будет достаточно, – улыбнулся тот.
– Вы не из России, – кивнул господин. – Вам есть где остановиться? Вы держите путь в Петербург?
– Да, в Петербург, но, где остановиться, я, конечно же, знаю, – снова улыбнулся Пётр.
– Разрешите предложить Вам хотя бы наш экипаж. Мы отвезём, куда скажете, – говорил благодарный отец, а кавалер рядом, расцеловав руки своей милой, тут же с нею подошёл:
– Предлагаю мою карету, сударь! Вы вернули нам самое дорогое, мы Вам обязаны!
– Что Вы, господа, – засмеялся, чуть смутившись, Пётр. – Барышням просто не стоит путешествовать одним да столь далеко.
– Пусть же всё останется в прошлом и… не будет разглашаться, – было неловко отцу смотревших виновато девушек.
Отказываться от пути вместе Пётр не стал, но сразу упомянул:
– Что ж, благодарю, что можете помочь, однако я планирую провести ночь в первой лучшей гостинице.
– Прошу, – пригласил в свою карету молодой господин.
Отправившись за ним и заметив, что девушек посадили в другую карету, где уже сидела некая пожилая дама, по виду которой Пётр догадался, что та
Светловолосая барышня, так и наблюдающая за Петром с печальным волнением в глазах, смотрела через окошко кареты. Она явно надеялась на его ответный взгляд. Только Пётр, не горя желанием подавать лишних надежд, был занят анализированием ситуации, в которой теперь оказался.
Странным казалось, что ни отец девушек, ни молодой кавалер пока ещё не представились… Он чувствовал, что здесь далеко не всё столь ладно, хотя девушки и совершили некий поступок, противоречащий высшему свету. Подозрительным казалось и то, что при выходе в порт девушек уже ждали, словно знали, что они вот-вот будут здесь именно на этом корабле.
Вспоминая тревогу капитана о том, что девушки могут оказаться шпионками, Пётр усмехнулся. Верить в подобное он никак не мог, но уже предполагал, что девушек, без их знания, использовали в своих делах другие люди…
Глава 8
– Пётр? – отвлёк его от размышлений вопрос отца девушек, когда молодой господин, укутавшись в свою меховую накидку, сел напротив них.
Карета тронулась с места и медленно отправилась в путь по накатанной дороге, снег на которой был уже довольно старым, а ясная погода пока не предвещала непогоды.
– Позвольте теперь представиться, – переглянувшись с кивнувшим в одобрение молодым господином, молвил отец девушек и скинул с плеч шубку, которая его, в отличие от иного спутника, будто зря согревала. – Князь Хилков,… Степан Иванович.
– Барон Соловьёв,… Илья Александрович, – тут же с гордостью представился и молодой господин. – А Вы… Пётр, – намекал он на то, что желают знать его полное имя.
– Пётр Роос, – сразу отозвался тот. – Да простит меня матушка.
– Что ж так? – взглянул с удивлением Хилков.
– Обещал не называть нашего имени в России, – улыбнулся Пётр.
– Вы знатного рода? – вопросил Соловьёв, глядя неотрывно, будто его интересовала вся сущность Петра.
– О, никак нет, – улыбался тот, удачно показавшись наивным человеком. – Путешествовать люблю, но, читая о России заметки иных путешественников, учусь действовать осторожно. Всё же незнакомая страна, обычаи,… люди…
– Да, да, понимаем, – улыбнулся в ответ Хилков. – Куда бы ни приехали, можно повстречать людей, желающих использовать в своих целях.
– Или людей, в дела которых случайно пришлось влезть, – засмеялся Пётр.
– Ах, – будто с облегчением вздохнул Соловьёв. – Сколько таких пришлось уже повстречать!
– Представляю, как сложно от них избавиться, – кивал понимающе на вид доброжелательный Пётр. – Или же я вновь ошибаюсь?
– Для путешественника Вы слишком проницательны, – сделавшись вдруг более серьёзным, молвил спокойный на вид Соловьёв. – Никому не удалось увидеть то, что заметили на корабле Вы,… Пётр Роос,… если это, конечно, всё же Ваше имя,… или фамилия…