Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гордость и наслаждение
Шрифт:

– Несмотря на близкую свадьбу и происки мисс Чилкотт, ты все так же не желаешь предоставить Монтегю его собственной судьбе? – Уэстфилд бросил на него внимательный взгляд. – Ты ведь не хуже меня знаешь, что он и сам себя прекрасно погубит.

– Мне этого мало. Я сам хочу быть причиной его гибели и не успокоюсь, пока этого не произойдет.

Граф вздохнул и отвернулся от дома, где располагалась лавка мисс Чилкотт.

– Я поеду с тобой к Ремингтону, а уж там наши дороги разойдутся. Поскольку ты теперь обручен и ждешь свадьбы, отныне нам не по пути. Я отчаянно нуждаюсь

в крепкой выпивке и мягкой женщине. Или даже в двух.

– Ты бы с выпивкой поосторожнее, – посоветовал Джаспер, возвращаясь к своей лошади.

– Думаешь, лучше приналечь на женщин? Отличная идея.

Никто не заметил, что за ними наблюдали из комнаты на втором этаже. Хозяйка сидела на полу перед приоткрытым окном и вслушивалась в доносившиеся снизу мужские голоса. На ее прекрасных губах бродила улыбка, в голубых глазах горел жадный блеск, а в уме складывался некий план…

* * *

Зная, что на следующий день ей предстоит выйти замуж, Элиза не могла сдержать волнения. Но бальный зал – неподходящее место для выражения своих чувств. К Гранморам ее в последний раз приглашали несколько лет назад. Леди Гранмор славилась умением устраивать роскошные приемы и задавала в этом тон, а сегодня проявила себя настоящей волшебницей. Ионические колонны в зале были окутаны тюлем и увиты плющом. Когда умолкал оркестр, по залу разливались звуки арфы. Лужайку перед домом освещали ярко пылающие факелы. В общем, все было оформлено в позднегреческом стиле, и гости пребывали в приподнятом настроении.

Но Элиза не могла расслабиться. Ее наполняло и приятное возбуждение, и неведомые прежде опасения. Завтра ей предстояло выйти замуж. Долгие годы Элиза взращивала в себе уверенность, что никогда не пойдет по стопам матери, и просто не могла позволить Джорджине из могилы управлять ее поступками. Все это добавляло важности предстоящему дню.

– Я так рада! – Леди Коллингсворт смотрела на Элизу сияющими глазами. – Должна признаться, когда ты мне сказала, что выходишь замуж уже завтра, я не поверила своим ушам. И как тут успеешь подготовиться?!

Сама Элиза не хотела приглашать никого, кроме родных и самых близких друзей, но боялась огорчить и обидеть Реджину.

– Спасибо, – сказала она. – Вы так добры ко мне.

– Не стоит благодарности! – Реджина небрежно взмахнула затянутой в перчатку рукой. – Я уж думала, ты никогда не выйдешь замуж. И бесконечно счастлива, что ты все-таки нашла своего единственного.

– Единственного… – повторила Элиза, поворачивая голову и ища взглядом Джаспера.

Он стоял в дальнем конце зала, разговаривая с Монтегю. Графа Уэстфилда Элиза приметила еще раньше.

– В последнее время ты преподносишь один сюрприз за другим, – продолжала Реджина. – Подумать только! Предложения сразу от двух наилучших женихов! Это просто восхитительно. А мистер Бонд знает, с кем он соперничал?

– Да.

– Лорд Монтегю держится очень хорошо. Ты только взгляни, как любезно он беседует с твоим женихом. А как они похожи между собой, посмотри, – просто родные братья!

– Насколько я смогла понять, сходство между ними чисто внешнее.

– О, какой интригующий тон! – Реджина придвинулась к ней поближе.

– Вам никогда не приходилось слышать ничего о странных склонностях лорда Монтегю? – Элиза понизила голос до шепота.

– Каких, например?

– Неважно. Есть вещи, которых лучше не знать.

По виду Элизы было ясно, что вдаваться в подробности она не намерена.

– Хм… – Реджина широким жестом раскрыла свой веер. – Я-то надеялась, что после твоего обручения бедная мисс Ротшильд наконец-то сумеет привлечь внимание Монтегю, однако теперь усомнилась, действительно ли это было бы для нее удачей.

– Джейн Ротшильд? – Элиза нахмурилась.

– Да, вон она. – Реджина махнула веером в ту сторону, где неподалеку от Монтегю и Джаспера возле колонны топталась юная леди. – Видишь, с каким жалким выражением она уставилась на него? Я давно уже заметила, что она постоянно пытается попасться ему на глаза. Она не слишком хорошо воспитана, но чего ожидать, при ее-то происхождении?

Мисс Ротшильд была очень хорошенькой девушкой, с мягкими каштановыми волосами и карими глазами, с весьма соблазнительной фигуркой. Вот только опущенные уголки рта придавали ей меланхоличный вид, и она постоянно переминалась с ноги на ногу, будто томимая неудержимым внутренним беспокойством.

– Монтегю говорил мне, что пытался поухаживать за мисс Ротшильд, – сказала Элиза. – Но не достиг взаимопонимания.

– Видимо, он не очень старался, – фыркнула Реджина. – Ее родители готовы отдать целое состояние за графский титул, да и ее поведение говорит само за себя.

С этим Элиза не стала спорить. Охваченная любопытством, она извинилась перед Реджиной и направилась к несчастной девушке. Почему Монтегю утверждал, что мисс Ротшильд не хочет с ним разговаривать, когда было совершенно очевидно, что она ищет его внимания? А если вспомнить, что у Монтегю огромные долги, а у мисс Ротшильд богатое приданое, его поведение становилось и вовсе необъяснимым.

Когда Элиза подошла ближе, Монтегю расстался с Джаспером и направился к открытым дверям в залитый лунным светом сад. Мисс Джейн уже собралась было двинуться за ним следом, когда Элиза окликнула ее.

– Мисс Ротшильд! Как поживаете? Нравится вам сегодняшний вечер?

Джейн бросила отчаянный взгляд в спину уходящего лорда, но все же с вымученной улыбкой повернулась к Элизе.

– У меня все в порядке, мисс Мартин. Вы очень любезны. Поздравляю вас с обручением.

Подойдя поближе, Элиза сразу заметила изнуренный вид девушки и темные круги под глазами.

– Благодарю. Не хотите чего-нибудь выпить? Может, лимонада?

– Нет. – Джейн снова посмотрела на открытые двери. – Я не хочу пить.

– Мисс Мартин! – послышался голос Джаспера.

Элиза обернулась: Бонд смотрел на нее с откровенным интересом.

– Извините меня, мисс Мартин. – Джейн встрепенулась. – Желаю вам хорошо провести вечер.

Элиза даже глаза раскрыла, глядя, с какой скоростью мисс Ротшильд помчалась в сад.

– Все в порядке? – спросил Джаспер, встав рядом с Элизой.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3