Гори, гори, моя звезда...
Шрифт:
— Ну, это ты перегнул, — сказал товарищ Сердюк. — Это все ж таки дите утопло. При чем тут Врангель?.. А в остальном я не против. Работай, агитируй.
Искремас вопросительно кашлянул. На него оглянулись.
— Товарищ председатель, — сказал артист и попробовал улыбнуться. — А я к вам со старой просьбой. Нельзя ли мне занять это помещение? Я б его использовал по прямому назначению.
Искремас не пытался состязаться с иллюзионщиком и говорить стихами: просто ему казалось, что солидные слова «помещение»,
— Неверно вы рассуждаете, — обиделся предревкома. — У товарища искусство для сегодняшнего момента. Оно и веселит и против контры гневает.
Иллюзионщик победно посмотрел на Искремаса и даже подмигнул ему. Вот этого делать не следовало.
— Да он для любого момента! — трясясь от ярости, закричал артист. — Он при белых…
Иллюзионщик вжал голову в плечи, а Искремас осекся на полуслове.
— Шо вы этим хочете сказать? — настороженно спросил председатель.
— Он сам знает что. А я больше не скажу ни слова.
— А все ж таки?
Искремас молчал, Молчал и иллюзионщик. Ответил за них Охрим.
— Известно что, — весело сказал писарь. — Сотрудничал с белыми.
— Он тоже сотрудничал! — взвизгнул иллюзионщик.
— Ты на товарища Искремаса не клепай! — рявкнул Охрим. — Он при белых подпольщиков прятал. Лично меня… А ты им крутил свою шарманку. С контрреволюционным объяснением!
Иллюзионщик был слабый человек.
— Под силой угрозы, — залепетал он, топя себя окончательно. — Под страхом… Не имея в виду… Вова, скажи им!..
— Это верно, он попал в трудную ситуацию, — начал было Искремас. Но Сердюк его не слушал. С обидой и презрением он смотрел на иллюзионщика.
— Так ты перевертень?.. Филиппов! Гавриш!.. Арестуйте его.
Два бойца подошли к иллюзионщику. Один похлопал его по карманам, провел ладонями по бокам, ища оружие.
— Ого! — сказал он озадаченно. — Тут что-то есть.
— Погляди, — распорядился председатель.
Иллюзионщика повели в гримерную. Искремасу стало не по себе. Его грызли не то жалость, не то стыд.
— Собственно, это было чисто словесно. Может быть, он действительно не хотел…
Боец, обыскивавший иллюзионщика, вышел из гримерной, неся в руках какую-то засаленную матерчатую кишку.
— Вот, — сказал он и тряхнул. Из кишки полезли царские золотые десятки. — И документов у него полна пазуха — на разные лица…
Председатель мрачнел все больше и больше.
— В трибунал его!.. Как спекулянта и контрика.
Из гримерной на коленях выполз иллюзионщик.
Спущенные при обыске штаны волочились за ним, словно кандалы. Он дополз до рампы и простер руки к председателю, в зрительный зал…
По базарной площади носились ошалелые от собственного шума мальчишки. Один крутил ободранную — медные потроха наружу — шарманку, другие гоняли колеса от велосипеда и круглые жестяные коробки из-под пленки. Много радости было и от самой пленки: ее можно было разматывать на бегу трещать ею и, конечно, поджигать. В воздухе плавал вонючий белый дым.
Искремас стоял в дверях театра и с ужасом смотрел на эту тризну по иллюзионщику. Потом сунул руки в карманы и зашагал через площадь быстро и решительно, как будто его ждало неотложное дело. С соседней улицы доносился вой плакальщиц: кого-то хоронили. Искремас свернул в другую сторону.
…Крыся накрывала на стол. Вокруг керосиновой лампы вились ночные бабочки.
Дверь халупы распахнулась, и вошла женщина — рослая, цветущая, сияющая медным румянцем, как самовар.
— Здравствуйте вам, — робко сказала она Крысе. Из-за ее спины показался пьяненький Искремас.
— Крыся, познакомься с моей знакомой. И прости меня за плеоназм… Это очень милая и добрая женщина…
Он поставил на стол бутылку самогона. Женщина застенчиво хихикнула. Искремас погрозил Крысе пальцем:
— Не смотри на меня так… Ну, пьяный… Ну, скотина.
Женщина опять хихикнула, а он печально улыбнулся Крысе.
— Не надо, чтоб ты это видела… Дай нам, детка, что-нибудь поесть — а сама уйди к соседям.
Крыся молча подвинула к нему чугунок с кашей и отошла к печке.
Решившись, женщина присела на скамью.
— Чего же нам не хватает? — вслух размышлял Искремас. — Огурца! Классическая триада: актер, водка и соленый огурец… Крысечка, есть у нас огурцы?
— Есть, — сказала Крыся, схватила с печки ухват и стукнула Искремаса по макушке.
— Что?.. Зачем?!
Крыся стукнула его еще раз. Окончательно застеснявшись, гостья встала и попятилась к дверям. Уже из-за порога она попрощалась:
— Бывайте здоровы.
— Зачем ты меня бьешь? — сказал Искремас. — Ты жестокая девочка, я это понял еще тогда… — Он подпер кулаками свои небритые щеки. — Как это ужасно!.. Я погубил человека. Понимаю — революция сурова, она не терпит грязи, а он был грязный человек… И все-таки это ужасно.
— Та вы его не за революцию сгубили, — беспощадно сказала Крыся. — Вы с им той амбар не поделили… Скильки места на Земле — а вам двоим тесно было!..
— Правильно, — кивнул Искремас. — Правильно, добивай меня. Ну что я сделал за свою жизнь?.. Шумел, обещал — я талантливый, я потрясу мир… А если взять и заглянуть самому себе в глаза? Почему ничего не получается?.. Да… Гений и злодейство — две вещи несовместные.
Он побрел к окну и взял с подоконника альбомы с рецензиями.
— К черту… К черту… И хулу, и хвалу.
Хулу Искремас решительно бросил в печку, а тощенький альбом с лавровым венком повертел в руках и положил обратно на подоконник.