Чтение онлайн

на главную

Жанры

Город без солнца
Шрифт:

— Наверное, у вас здесь каждый новый человек на виду, — решила я аккуратно перевести разговор на интересующую меня тему.

— У нас тут все новое и неизвестное сразу становиться главной новостью. Хоть какое-то развлечение. Сами-то мы уже все друг о друге знаем.

— А вообще много неместных в Гленмар приезжает?

— Да, бывает, — пожала она плечами. — Вообще-то, поезд к нам всего раз в неделю ходит, ну вы и сами в курсе. Но на нем не очень много народу ездит.

— А из Лондона в последний месяц к вам никто не приезжал?

— Из Лондона? — женщина с интересом посмотрела

на меня.

— Один мой знакомый собирался недавно сюда, — пояснила я, стараясь ничем не выдать своего беспокойства. — Вот я и подумала, что может встречу его где-нибудь.

— Да нет, вроде бы. Мужчин точно не знаю. А женщина какая-то приезжала, да. Хотя, не уверена, что из именно Лондона, но из какого-то большого города точно. Мне старина Боб, который из полиции, шепнул по секрету. Очень уж она ему понравилась. Как раз недели четыре назад.

Что ж, здесь ничего. Но возможно эта женщина что-нибудь знает об Эрике. Надо будет ее обязательно найти и расспросить.

Остаток вечера прошел в ничего незначащей болтовне. Так и не узнав ничего особенно интересного, я распрощалась с Августой, и отправилась спать.

ГЛАВА 3.

Утром я решила посетить местный полицейский участок, чтобы найти ту женщину, о которой говорила Августа. И если я не ошиблась, то у меня даже есть то, что может помочь найти подход к его работнику. Красочный иллюстрированный номер «Органической жизни» — журнала об экологичном садоводстве. Журнал, обязанный понравиться любителю огурцов, случайно обнаружился в рюкзаке вместе с альбомами для рисования, открытками из нашей с Эриком последней поездки в Австрию и макетами справочника комнатных растениях. Этот самый справочник был моим последним проектом перед отъездом сюда. Но я все бросила, обнаружив так необходимою мне ниточку к любимому. Надеюсь, это не сильно скажется на карьере. Хотя, что эта карьера, если жизнь рушится.

Так с журналом подмышкой и направилась в участок. Искренне надеюсь, что инспектор не загружен работой и смоет уделить мне несколько минут своего времени.

Инспектор Робинсон оказался полным пожилым мужчиной с блестящей лысиной и шикарными пышными усами. В гордом одиночестве он сидел в крошечном кабинете, куда едва умещались стол, стул и стеллаж для документов, и откровенно скучал. Так что при моем появлении полицейский встрепенулся, пригладил усы и привстал из-за стола, отодвинув его внушительным животом

— Здравствуйте, — громко сказала я, нацепив самую лучезарную и жизнерадостную из своих улыбок, — могу я отнять у вас немного времени?

— Неужели у такой очаровательной юной мисс что-то случилось? — встревоженно пропыхтел полицейский.

— Ну что вы, — поспешила успокоить его, — у меня все замечательно. Я зашла просто познакомиться.

— Правда? — немного растерялся мужчина.

— Да, — улыбка не сходила с моего лица. — Меня зовут Вивиан Вуд. Я недавно приехала сюда из Лондона и сейчас живу рядом с Августой Лоусон. Это она порекомендовала мне непременно зайти сюда и пообщаться с тем, кто находиться на страже порядка этого чудесного места.

— Ах, Августа, — обрадовался мистер Робинсон, — да, милая добрая

леди. А какие кексы печет, пальчики оближешь.

— Вы правы. Я уже успела оценить ее кулинарный талант, — лукаво подмигнула ему.

— Что ж, мисс Вуд, — благодушно усмехнулся инспектор, — смею вас заверить, что надобности обращаться ко мне не возникнет. Здесь очень мирно и спокойно. Мистер Морт, наш мэр, строго следит за благополучием города и его жителей. И хоть мне приходится скучать на работе, я никогда не устану утверждать, мистер Морт — это лучшее, что могло случиться с Гленмаром.

Надо же, оказывается, горожане очень любят своего главу. Может быть, он действительно не так плох, как мне показалось с первого взгляда?

— Это просто замечательно, — надеюсь, что я не переигрываю, — после шумной суеты большого города так здорово окунуться в неспешную жизнь города маленького, посмотреть, как живут его обитатели, прикоснуться к земле.

— Любите природу? — одобрительно прищурился полицейский.

— Просто обожаю, — заливалась я соловьем, — мечтаю, что когда-нибудь у меня будет свой маленький домик, где я смогу заниматься садом. Но сейчас нет ни времени, ни возможностей.

— А у меня есть маленький огород, мисс Вуд. Я тоже люблю проводить там время.

— Да, Августа рассказала мне о вашем увлечении. И знаете, у меня есть кое-что интересное, — я плюхнула журнал на стол полицейского. — Вот, это вам. Уверена, вы сможете найти здесь много полезного для себя.

— Ох, мисс Вуд, — глаза мужчины загорелись как у маленького ребенка, которому подарили новый конструктор, — это так любезно с вашей стороны. У нас таких и не бывает никогда. Порадовали старика.

Я задумчиво нахмурилась. Полицейский производил впечатление человека прямого и простодушного. Сложно представить, что такой может быть замешан в каких-то махинациях. Да, внешность бывает обманчива, но тогда передо мной сидит актер, достойный «Оскара». Что же делать? С этими расспросами я начинаю ходить по очень тонкому льду.

Немного посмотрела, как он с энтузиазмом рассматривает глянцевые страницы, а потом все же решилась и спросила:

— А скажите, вы всех здесь знаете?

— Да почти что всех. Я же здесь с самого рождения живу, больше пятидесяти лет. А вам кто-то конкретный нужен?

— Ну меня скорее новые лица интересуют. Не приезжал ли к вам в последнее время кто-нибудь из Лондона? Я одного знакомого ищу.

— Из Лондона? — задумался он. — Не припоминаю что-то. У меня тут гости редко бывают. Только вы вот зашли.

— Совсем никого? — разочарованно протянула я. — Последние несколько недель, максимум месяц, не раньше. Это мужчина, молодой, темноволосый.

— Нет, никого, — извиняюще пожал плечами мужчина. — Если и появился у нас кто новый, пока не творит ничего противозаконного, я о нем могу и не знать.

— Августа упоминала одну женщину, красивую такую. Тоже приехала недавно, — предприняла еще одну попытку. Не может же он не вспомнить свою симпатию.

— Ах да, мисс Барбара Брук, — воскликнул тот, — говорите, она из Лондона? А я уже и запамятовал. Такое ощущение, что я ее не один год знаю. Да, потрясающая женщина, такая эффектная…

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену