Город дивных историй
Шрифт:
Вернувшаяся к вечеру Яга-младшая обнаружила гостя за своим ноутбуком. Он (Домушка, в смысле) глядел уже совершенно стеклянными, немигающими глазами в монитор, по которому бежала лента, наполненная чужими летними впечатлениями.
– Гляжу, ты уже с технологиями знакомишься, Домушка? – одобрительно хмыкнула хозяйка, чуть не насильно усаживая гостя в своё компьютерное кресло. – На людей посмотрел, пора и себя показать.
– Они меня тоже… увидят?
– А то! Причём таким, каким ты сам захочешь…
Домушка сильно приукрашать себя не стал. Баловство это! Если правду Яга-младшая
Кстати, об огне Домушка не забыл. Яга-младшая, правда, сказала ему, что в дровах не нуждается – ей привозят (и в этом как-то замешана та самая Паутина), да объяснила, что шуметь нельзя – по часам «от сих до сих». Но на то он и хозяин, чтобы на других не полагаться. На следующий день, поглядев на ходики, снова взял Домушка топор и, не спеша выйдя во двор, расколол берёзу на удобные полешки, потом в горницу перетаскал, в углу сложил. И ветки прибрал – пригодятся. Хозяйство порядок любит. А теперь пора приниматься за Паутину…
Ответ на многие вопросы
За городом легче дышится, особенно если проехать не одну сотню километров. Больше простора: всюду поля, обрамлённые лесами, да пастбища, по которым гуляет вольный ветер. Не так уж часто можно увидеть стадо коров, но, если уж оно встретится, пробуждается в человеке чувство древнее, от предков доставшееся. Теплом от домашнего скота веет, спокойствием. Рогатые кормилицы глядят ласково, но подойти и не думай, если сноровки не имеешь. А ну как боднёт такая чёрно-белая красавица? Оттого и опаска в человеке, особенно современном.
Однако тот, кто только что подъехал к животноводческому комплексу, коров да быков не боялся. Впрочем, и человеком назвать его можно было с изрядной натяжкой. Выглядел он совсем по-людски: одежда, дорогая, но удобная, брендовые кроссовки с белоснежной подошвой, часы на запястье… Однако в глазах его, если приглядеться, плясали не поэтические «искры», а самые настоящие языки огня. Да и рыжие волосы, уложенные с нарочитой небрежностью, казалось, вот-вот вспыхнут. С губ его, вокруг которых внимательный зритель мог бы обнаружить серебристые шрамы, не сходила лёгкая усмешка. Он не имел никакого отношения к животноводству. И к бизнесу, пожалуй, тоже. Но сегодня он собирался заключить весьма важную сделку.
Уверенными шагами посетитель направился к административному зданию. И это казалось работникам комплекса столь естественным, что никто и не подумал не только его останавливать, но и спрашивать, чего, собственно, ему надобно. Лишь секретарша гендиректора – стройная брюнетка в черно-белом костюме – не
– Добрый день! Господин Велесов занят.
– Могу предположить, что он ожидает важного гостя, – откликнулся посетитель, бросая на секретаршу взгляд, от которого ей внезапно стало не по себе.
«Жарковато сегодня», – подумала девушка, но тут же прогнала посторонние мысли и вернулась к исполнению своих обязанностей.
– Мне об этом не известно. Если Вам необходимо видеть господина Велесова, я могу передать ему от Вас записку.
– А берестяные грамоты принимаются?
– Господин Велесов предпочитает бумажные носители, – отозвалась девушка, намеренно пропустив неуместную шутку посетителя мимо ушей.
Ухмылка незнакомца стала шире, но возражать он, как оказалось, и не думал. Порывшись в кармане, он достал металлическую визитницу.
– Будьте так добры, милая леди, передать ему мою карточку.
– Да, конечно.
Получая из рук незнакомца визитку, секретарша не смогла сдержать любопытства: ей было интересно, как зовут этого необычного посетителя. Когда изо дня в день видишь лишь приевшиеся физиономии начальника производства, главного бухгалтера и многочисленных деловых партнёров шефа, молодой человек, не обременённый деловым выражением лица, поневоле привлечёт твоё внимание. Кто же это? Но визитка не приоткрыла завесу тайны, а скорее усилила недоумение девушки. Дело в том, что прямоугольный кусок плотного картона не содержал ни одной буквы, да и цифры на нём отсутствовали. Зато на нём, словно живые, извивались языки пламени. Вот до чего полиграфия дошла!
Однако господина Велесова необычная визитка не столько удивила, сколько обрадовала.
– Танечка, пригласите сюда, пожалуйста, этого посетителя. И можете отправляться домой. Сегодня Вы мне больше не понадобитесь.
– Может быть, кофе? Чай? Или коньяк?
– Не переживайте, Танечка! Я сам попотчую дорогого гостя.
Ободряющая улыбка шефа успокоила секретаршу, начинавшую переживать, что она слишком невежливо обошлась с молодым человеком, который оказался для господина Велесова «дорогим гостем». В конце концов, она действовала по инструкции. Да и шеф её ни о каком важном визите не предупреждал. И всё же… Кто это?!
А незнакомец уже входил в директорский кабинет, где его радушно встречал хозяин:
– Здравствуй, здравствуй! Давненько не виделись! Проходи, присаживайся.
– Хорошо устроился, Велес! Божественно, я бы сказал…
– Да и ты, как я посмотрю, не бедствуешь. Чем обязан?
– Я пришёл сделать тебе интересное предложение.
Посетитель откинулся на спинку кресла, глядя на хозяина кабинета сквозь полуприкрытые веки. Ухмылка на его бледном лице приобрела несколько зловещий оттенок. Но этого господин Велесов как будто не замечал: он достал из заветного шкафчика бутылку и неспеша наполнил два стакана жидкостью цвета червонного золота. Закуска, которую гендиректор извлёк из небольшого холодильника прямо на тарелке, перекочевала на небольшой стеклянный столик. Очевидно, колбасное ассорти выполняло роль дежурного угощения. Но, несомненно, ежедневно обновлялось.