Госпожа
Шрифт:
– Что, если это не сработает, если он не спасет ее, есть план Б?
Сорен не ответил.
Кингсли поднялся по лестнице и встретил их.
– Дэниел сказал приезжать в любое время.
– Кто такой Дэниел?
– спросила Грейс.
Кингсли прохладно усмехнулся.
– Он старый... думаю, друг. Его покойная жена и я были любовниками, перед тем как они встретились и поженились. Когда она умерла, Дэниел закрылся в своем доме на несколько лет. Взял его зверушку, чтобы она помогла вытащить его.
– Кингсли указал на Сорена.
– Вы говорите о Норе?
– Грейс сузила
– Именно. Он на неделю отпустил ее к Дэниелу.
– Для чего?
– Грейс не была уверена, хотела ли она знать ответ.
Широкая улыбка расплылась на лице Кингсли. Сорен не стал встречаться с ней глазами.
– У нашей Норы волшебная киска. Она противоположность Бермудскому Треугольнику. Большинство мужчин заплывают в нее и находят себя.
– Кингсли, достаточно.
– Сорен посмотрел на него.
– Ты был первым ее Потерянным мальчиком, - ответил Кингсли, абсолютно не страшась Сорена.
– Дэниел - мой старый друг, - ответил ей Сорен, игнорируя Кингсли.
– Его дом очень близко расположен к дому моей сводной сестры Элизабет. Важно только это. Дэниел предупредил Аню о нашем приезде?
– Обратился он к Кингсли.
– Он сказал, что Аня и дети в Монреале на несколько дней.
– Хорошо, - ответил Сорен.
– Мы хотим, чтобы как можно меньше людей были вовлечены в это.
– Детей мы оставим здесь. И вас, madame, тоже, - Кингсли обратился к Грейс.
– Я тоже еду. Что бы то ни было, я еду.
– Ни за что на свете она не вернется в Англию, пока не увидит Нору в безопасности.
– Она едет с нами, Кингсли.
– Сорен встал и все равно еще на фут возвышался над Кингсли, стоящим на лестничном пролете.
– Как Лайла и Уесли. Это к лучшему, и ты это знаешь.
Кингсли с горечью и холодом во взгляде посмотрел на Сорена, посмотрел так жестко и так резко, что мог бы разрезать алмаз на двое.
– Черт тебя подери, - сказал Кингсли, Сорен не ответил. Француз развернулся на пятках и исчез на нижнем пролете по лестнице.
– Что это было?
– Грейс поднялась на ноги.
– Кингсли не заботит план Б.
Глава 15
Королева
Давным-давно...
Два с половиной года назад Нора проснулась утром, точно зная, что ей надо сделать, чтобы этот гребаный день стал более-менее сносным. Ей нужен секс, и много. К счастью, секс и его количество обещало одно шаловливое сообщение на голосовой почте.
Гриффин... дорогой... это сообщение твоему члену. Будь так любезен, я бы хотела провести день с ним. Пусть перезвонит, если ему интересно.
К обеду, ко времени, когда Гриффин обычно просыпался, он перезвонил ей. Ей даже не пришлось заканчивать вопрос, хотел ли он провести день в игре с ней, и ответил.
– Да, да и да. О, и мой член тоже говорит да. И спасибо за предложение.
Как только Уес вышел из дома на занятия, Нора оделась в свой лучший «трахни меня» наряд - черные ботфорты, короткую плиссированную черную юбку, обтягивающую
Когда она приехала в шикарные апартаменты Гриффина в Ист-Виллидж, Нора схватила его за рубашку и толкнула к стене, не встретив и толики сопротивления с его стороны.
– Я тоже скучал по тебе, - ответил он, его руки уже заскользили по ее бедрам и забрались под юбку.
– Веди себя хорошо.
– Тогда в чем прикол?
Нора протолкнула язык в его рот, такой теплый и жаждущий.
– Хороший вопрос, - прошептала она у его губ.
Она знала, что Гриффин надеялся на секс и в большом количестве, и он получит его, совершенно точно получит. Но сначала она решила заставить его поработать. Поэтому начала свою любимую игру, ту, которой научил ее Сорен - игру «выбери число». Прекрасная игра, особенно когда выбирающий не знает, что он или она выбирают.
– Выбери число от одного до четырех, - сказала она после того, как затащила Гриффина за рубашку в гостиную, толкнула его на пол и оседлала его бедра.
– Два, - ответил он.
– Кайфоломщик.
– Он всегда аккуратно играл в ее игры разума. От одного до четырех могло означать, сколько пальцев она введет в него. От одного до четырех могло означать, сколько раз она позволит ему ее трахнуть. Сегодня от одного до четырех значит, сколько часов она будет дразнить его, прежде чем они перейдут к самому сексу. Так, в течение двух часов она медленно раздела его догола, целовала и покусывала каждый дюйм его тела - татуированные бицепсы, сильную шею, его любимые дюймы, но ни разу не позволила ему кончить.
В час и сорок пять минут она привязала его к стулу. По крайней мере, она видела, как Гриффин проделывает то же самое с дюжиной мужчин и женщин. Трахая обездвиженного и связанного, совершать сексуальное насилие намного легче.
Как только она обездвижила Гриффина, она села напротив него на кожаную софу. Сатерлин сняла свои трусики и бросила их ему на бедра. Затем, положив одну ногу на подлокотник софы, она начала довольно красочно доставлять себе удовольствие. Нора поняла, что дразнить его очень приятно судя по тому, как ее белье начало подниматься над его коленями.
– Нора... пожалуйста, - умолял он, - ты убиваешь меня.
– Для тебя «Госпожа Нора».
– Ты не должна так обходиться с другими Доминантами.
– Если не хочешь быть моим мужчиной-шлюшкой на сегодня, тебе не стоило впускать меня в дом.
– Больше никогда этого не сделаю.
– Правда?
– спросила она, приподнимая бедра и открывая ему лучший обзор.
– Ладно, однозначно так и поступлю. Пожалуйста?
– Я такая влажная. Видишь?
Нора развела ноги так широко, как могла. Чтобы немного улучшить шоу, она медленно скользнула пальцем во влагалище. Гриффин гортанно застонал.