Говорить ли президенту?
Шрифт:
— Алло, — как-то отстраненно сказала она. Марк представил, как вместе со словами изо рта у невидимой женщины выплыло облако кокаинового дыма.
— Алло, мне нужен Джей Сэндберг.
— О! — Снова облако дыма. — Он еще на работе.
— Вы не могли бы дать мне его телефон? — попросил Марк.
Окутавшись клубами кокаинового дыма, она продиктовала номер и повесила трубку.
Ого, сказал про себя Марк, вот женщина из верхнего Ист-Сайда.
На сей раз ответил совсем другой голос — теплый, с ирландскими интонациями.
— Салливен и Кромвелл.
Марк узнал престижную нью-йоркскую юридическую фирму.
— Могу я попросить Джея Сэндберга?
— Соединяю вас, сэр.
— Сэндберг слушает.
— Привет, Джей, это Марк Эндрюс. Хорошо, что застал тебя. Я звоню из Вашингтона.
— Привет, Марк, рад тебя слышать. Ну как там у вас, федералов, жизнь? Пиф-паф, тра-та-та?
— По-разному, — ответил Марк. — Джей, посоветуй, где найти факты о попытках покушения на политических лидеров, особенно о той, в Массачусетсе в 1979-м, помнишь?
— Ну конечно. Троих арестовали. Так, постой. — Сэндберг задумался. — Они были признаны невиновными и освобождены. Один из них погиб в автокатастрофе в 1980-м, другой был убит ножом в уличной драке в Сан-Франциско в 1981-м, а третий исчез при загадочных обстоятельствах в прошлом году. Это был заговор, точно тебе говорю.
— С чьей стороны на сей раз?
— В 76-м году мафия хотела убрать с дороги Эдварда Кеннеди: он настаивал на расследовании смерти этих бандюг, Сэма Джанканы и Джона Росселли. Ну а теперь президент Кейн им как кость в горле из-за этого законопроекта о владении оружием.
— Мафия? Законопроект о владении оружием? А где мне искать факты? — спрашивал Марк.
— Ни в отчете Комиссии Уоррена, ни в более поздних документах ты их не найдешь. Лучше всего посмотри книгу Карла Оглзби «Войны янки и ковбоев» — там есть все, что тебе нужно.
Марк записал название в блокнот.
— Спасибо за помощь, Джей. Если будут какие-то вопросы, я снова обращусь к тебе. У тебя-то как дела?
— Прекрасно, лучше не бывает. Я один из примерно миллиона юристов, толкующих конституцию за кругленькую сумму. Надо повидаться бы, Марк.
— Обязательно. Повидаемся, как только буду в Нью-Йорке.
Задумавшись, Марк вернулся в библиотеку. Это может быть ЦРУ, мафия, просто какой-то псих — кто угодно, даже Голт Тайсон. Он попросил девушку выдать ему книгу Карла Оглзби. Принесли захватанный, распадающийся том. «Шид Эндрюс и Макмил, Инк., 6700 Скуибб Роуд, Мишн, Канзас». Наверное, интересное чтение, но сейчас надо было возвращаться к жизнеописаниям сенаторов. Марк провел еще два часа, пытаясь установить, кто из сенаторов явно вне подозрений, а у кого из них могут быть причины убрать с дороги президента Кейн. Но результат был неутешительный.
— Вынуждена побеспокоить вас, сэр, — сказала молодая библиотекарша со стопками книг под мышкой. Очевидно, ей не терпелось уйти домой. — К сожалению, в 19.30 мы закрываемся.
— Вы не могли бы подождать еще две минуты? Я уже почти закончил.
— Ну хорошо, — сказала она и отошла, шатаясь под тяжестью «Протоколов заседании сената» за 1971–1973 годы, унести которые было под силу лишь немногим, кроме нее.
Марк пробежал взглядом свои заметки. Среди шестидесяти двух «подозреваемых» попадались очень звучные имена — например, Алан Крэнстон из Калифорнии, которого часто называли «либеральным вождем» сената, Ральф Брукс из Массачусетса, которого Флорентина Кейн победила на Съезде
В этот час закрывались все государственные учреждения. Оставалось только надеяться, что директор успел сделать не меньше и теперь быстро сможет сократить шестьдесят две фамилии до разумной цифры. Шестьдесят две фамилии. Шесть дней.
Он пошел на стоянку, к машине. Шесть долларов в день за право находиться в отпуске. Он заплатил служителю, вывел машину на Пенсильвания-авеню и по 9-й улице поехал домой на улицу Эн на юго-западе, успешно проскочив час «пик». Саймон был на месте, и Марк бросил ему ключи от машины.
— Я только переоденусь и вернусь, — сказал Марк через плечо, направившись к своей квартире на восьмом этаже.
Он быстро принял душ, побрился и вместо строгого костюма, который предназначался для визитов к директору, надел спортивный. Теперь можно вознаградить себя за тяжелый день.
Когда он спустился вниз, машина уже стояла так, чтобы Марк смог, по выражению Сэма, быстро смотать удочки. Он поехал в Джорджтаун и, повернув вправо на 30-й улице, поставил машину у дома Элизабет Декстер. Маленький провинциальный домик из красного кирпича, очень элегантный. Или у нее самой дела идут неплохо, или дом ей купил отец. Как он ни старался, он не мог забыть об ее отце…
Увидев ее в дверях, он подумал, что она еще красивее, чем ему представлялось. Отлично. На ней было длинное красное платье с высоким воротником, оттенявшее темные волосы и темно-карие глаза.
— Ты зайдешь или будешь вот так стоять, как мальчик-посыльный?
— Буду стоять и восхищаться тобой, — ответил он. — Знаете, доктор, меня всегда привлекали красивые, умные женщины. Как вы думаете, это что-нибудь говорит обо мне?
Она засмеялась и провела его в свой чудесный домик.
— Проходи, садись. По-моему, ты хочешь выпить. — Он попросил пива. Когда она, наполнив его бокал, села, глаза ее посерьезнели.
— Ты, наверное, не захочешь рассказывать о том ужасе, который случился вчера с моим почтальоном.
— Нет, — сказал Марк. — Я не стану этого делать по ряду причин.
Она понимающе кивнула.
— Надеюсь, ты поймаешь мерзавца, который его убил. — Темные глаза сверкнули, встретившись с его взглядом. Она встала и перевернула пластинку на проигрывателе. — Тебе нравится такая музыка? — весело спросила она.
— Вообще-то я не очень люблю Гайдна, — ответил он. — Я помешан на Малере. А также на Бетховене и Азнавуре. А ты?