Грааль
Шрифт:
Так вот, я слышал волчий вой в ночи чаще, чем мои юные друзья садились на коней, но мне никогда не приходилось слышать, чтобы волк выл в одиночестве. Впрочем, говорить об этом я не стал. Смотреть здесь больше было не на что, и я пошел к своей лошади.
— День уходит, — окликнул я своих спутников.
— Минуту, господин, — отозвался Передур. Он сидел внутри пепельного круга и копался в золе какой-то веткой. Что-то он оттуда выудил, встал на ноги и подошел ко мне. — Что вы об этом думаете? — спросил он, протягивая мне палку. С не свисало нечто.
Я увидел
— Боже, помоги нам, — хрипло простонал я. — Это же обрывок плаща Лленллеуга!
Глава 9
— Мне нужен младенец, милый мой. Где бы нам его раздобыть?
Лот, насколько я помню, просто пожал плечами.
— Да уж чего проще! — легко ответил он. — Пошлю кого-нибудь в селение. Детей там всегда хватает, никто и не заметит, если на одного меньше станет.
— Нет, мы сделаем не так, — сказала я. Взяла со стола коробочку из камфорного дерева, открыла и окунула пальцы в мелкий серый порошок.
— А в прошлый раз мы… — начал Лот.
— Это другое, — спокойно остановила я его. — Сейчас не так.
Молодой Лот задумался. В мерцающем свете свечи я видела морщины у него на лбу. Красивый молодой человек — просто копия отца. Я бросила щепотку серого порошка в пламя. Взлетел легкий дымок и воздух наполнился тонким ароматом.
— Итак, мне нужен ребенок, — сказала я, прижимая руки к животу. — Это должна быть плоть от моей плоти, кость от моей кости, кровь от моей крови. Короче, это должен быть мой ребенок!
Я бросила в пламя еще одну щепотку порошка — специальное уговорное зелье, — поставила коробочку на место и подошла совсем близко к нему. — И ты мне сделаешь этого ребенка, дорогой! — Я понизила голос, придав ему чарующие ноты.
— Я? Но я…
— Молчи! Я тебе расскажу об этом ребенке, хочешь? — Я положила руки ему на грудь и привлекла к себе. — Этот ребенок вырастет волшебницей с редкими и чудесными способностями. Ее станут звать Погибелью Британии. Она уничтожит этого простака Мирддина и его надоедливого питомца Артура. Она разрушит Летнее Королевство и проложит путь нашему правлению — твоему и моему. Мы с тобой создадим династию, которая будет править тысячу лет. — Я еще ближе притянула его к себе. — Пойдем, мой дорогой Лот. Я приготовила спальню для наших наслаждений.
— Мама, но я… — неуверенно начал он. — Леди Моргана, но это же…
— Тсс, — прошептала я. — Тебе не придется делать ничего такого, чего ты уже не делал с другими женщинами. Идем. Там нас ждет вино и еда. Будем есть и пить, а между делом ты подаришь мне свое семя. Так и получится ребенок.
Он смотрел через открытую дверь в комнату, озаренную свечами.
— Ну, идем же, мой милый, — сказала я особым голосом, пьянящим и соблазнительным, — ночь на дворе.
— Не шути так! — с упреком воскликнул Таллахт.
— Какие уж тут шутки! Либо это все, что осталось от нашего брата по мечу, либо я ничего не понимаю.
Молодой воин долго смотрел на кучку пепла, а потом сказал:
— Мы должны убедиться, что его здесь больше нет.
Так мы и сделали. Однако сколько мы не шевелили угли и не рылись в пепле, больше нам ничего не попалось. Тем временем зоркий Передур обшаривал склон холма и преуспел.
— Идите сюда! — позвал он. — Они прошли здесь!
Подойдя, мы рассмотрели следы двух человек, хотя, может быть, их было трое, и следы вели прочь от огненного кольца. Мне пришлось склониться к самой земле, чтобы рассмотреть слабые отметины — чуть пригнутую траву и царапины на глине — и я еще раз поразился способностям Передура.
— Сынок, где ты научился искусству следопыта?
— Мой отец был егерем у короля Кадвалло, — ответил он. — Я ездил с ним с тех пор, как научился держаться на лошади.
— Ну, парень, он здорово тебя обучил. — Я аккуратно убрал обгоревший клочок плаща в кошель на поясе. — Идем по этим следам. Веди.
И вот мы продолжали путь, следуя теперь на юго-восток, удаляясь от земель Летнего царства. Я постарался запомнить дорогу, потому что отныне вокруг лежали незнакомые мне земли. Доверив Передуру идти по следам, я внимательно осматривал холмы и скалы по пути, уделяя особое внимание признакам возможной засады. Но кроме одинокой вороны, я не видел ничего живого.
А ощущение скрытого наблюдения только усиливалось. Чутье, выработанное долгими военными походами, явно говорило мне, что враг притаился поблизости, и ждет возможности напасть. Именно такое ощущение не покидало меня с тех пор, как мы оставили за спиной странное кострище. Однажды, когда мы спускались в ущелье, кожу на спине начало покалывать, словно сзади грозила опасность. Мгновенно достав копье из седельного захвата, я развернулся… Сзади было пусто.
Трижды до полудня я внезапно оглядывался, поскольку резкое чувство опасности каждый раз подступало неожиданно. Да, такая опасливость не делает мне чести, но последний случай так меня расстроил, что я попросил Передура остановиться при первой же возможности, чтобы напоить лошадей и немного успокоиться. Случай представился, когда мы подошли к широкому руслу реки у впадения в море и слезли с лошадей. Берег здесь состоял из рыхлой сланцевой гальки, заваленной мусором, выброшенным приливом. Как раз начинался отлив, и перед нами простиралось грязное пространство, широкое как поле боя, а посредине сочилась тоненькая струйка вонючей зеленой воды.