Граф Лондона
Шрифт:
Как бы сильно меня не интересовала мировая экономика, единственное, о чем я была способна думать, как всего несколько минут назад Логан казался мне человеком, который, как я надеялась, мог бы стать моим любовником, а теперь стал человеком, готовым уничтожить Вултон-Вилладж, место, которое я любила и холила больше всего на свете.
10.
Логан
Когда звуки вертолета приблизились, я схватил пиджак и ключи. Одна из привилегий добираться на работу подобным образом — я мог
Я нырнул под все еще вращающиеся лопасти и краем глаза заметил фигуру, приближающуюся к газонам. Всмотревшись, понял, что это Дарси. Я сделал несколько шагов в ее сторону, ветер лопастей слегка смягчился.
Я не видел ее с прошлой недели, с момента нашего поцелуя. С одной стороны, я хотел встретиться с ней в эти выходные, но с другой стороны, был рад, что этого не сделал. Я не мог вспомнить, когда в последний раз целовал женщину, не занимаясь с ней сексом. И хотя умом я понимал, что не должен прикасаться к Дарси, но наш поцелуй… в нем было что-то такое, что оставляло меня голодным, я хотел еще. Я привык добиваться того, чего хочу и доводить дело до конца. Но я не должен был хотеть Дарси. Это было неправильно, не практично с моей стороны. И видно именно это и раздражало меня, злило.
Я помахал ей.
— Привет! — прокричал.
Когда она подошла ко мне, ее возбужденные, раздраженные глаза сфокусировались точно на мне. В одной руке она сжимала какие-то бумаги, другую сжала в кулак.
— Что, черт возьми, ты делаешь? — закричала она. Она даже не замедлила шаг, приблизившись, тут же толкнув меня в грудь, мне пришлось отступить, чтобы не упасть. В чем, черт возьми, ее проблема?
— Что случилось? — Спросил я, совершенно сбитый с толку.
— Что случилось?! Ты серьезно? — прокричала она, перекрыв рев лопастей вертолета. — Ты собираешься разрушить эту деревню и спрашиваешь меня, что случилось? Ты прекрасно знаешь, что ты натворил.
Я пытался сосредоточиться на ее словах, а не на волосах, развивающихся на ветру, или на следе грязи на левой щеке, в котором не было ничего очаровательного. Мне нравились ухоженные, гламурные женщины, а не орущие Банши.
— Дарси, у меня, действительно, нет на это времени. — Я взглянул в сторону вертолета.
— Держу пари, что нет. Тебе насрать на всех, кроме себя, и на все, кроме денег.
Какого черта, она на меня так въелась? У меня не было времени задержаться и поговорить с ней. У меня была назначена встреча, как только я приземлюсь, за которой следовал напряженный график, но я не мог оставить ее такой здесь... в таком расстроенном состоянии.
Она махала бумагами в воздухе перед моим лицом и кричала, какой я эгоистичный, но я все еще не понимал, о чем она говорит, и не собирался опаздывать. Дарси Уэстбери придется полететь со мной, но она ни за что не согласится.
Оставалось только одно.
Прежде чем она успела очередной раз прокричать: «Какого черта, я делаю?» я наклонился и перекинул ее через плечо. Крепко держа ее за ноги, направился
— Что ты делаешь, маньяк? Ты не имеешь права меня похищать.
Я оттащил ее от двери и усадил на одно из восьми кресел. Она продолжала брыкаться, пока мы не начали взлетать, а затем схватила меня за руку, в ее глазах отразился страх, и я наконец получил возможность застегнуть ремень безопасности на ней и на себе.
— Успокойся, — сказал я, откидываясь на спинку кресла.
Она прищурилась.
— Меня похищают. Почему я должна успокоиться?
Я вцепился в подлокотники кресла, стараясь не рассмеяться.
— Я не похищаю тебя, черт возьми! У меня просто нет времени ругаться с тобой в Вултоне. Тебе придется кричать здесь, пока я лечу в офис. У меня назначена встреча.
— Ах, у тебя назначена встреча. А что, если у меня тоже назначена встреча?
Я вздохнул.
— Мне казалось, ты хотела со мной поговорить?
Следующие несколько минут я молчал.
— Не могу поверить, что ты меня поцеловал тогда, — пробормотала она.
Я был в полном замешательстве.
— Ты злишься, потому что я тебя поцеловал?
— Учитывая сложившиеся обстоятельства, я хочу отрезать тебе яйца сейчас.
— Я что-то пропустил? — Эта девушка вызывала у меня головокружение и не в первый раз. — Какие сложившиеся обстоятельства? Мне казалось, мы хорошо провели вечер. — Поцелуй был просто феноменальным. И, как она ахнула, будто не могла поверить в свои чувства. И как ее губы поддались и раскрылись моему языку. Поцелуй явно был не посредственным. Это был поцелуй, о котором можно мечтать всю жизнь, надеюсь встретить такую женщину, которая бы могла так целоваться… это был поцелуй обещание.
— Все было притворством. Ты просто использовал меня.
— Как я использовал тебя своим поцелуем?
— Пытался отвлечь мое внимание, а потом сбросил эту чертову бомбу. — Она швырнула в меня бумаги.
Я взял с коленей смятые белые листки и узнал свое заявление разрешения на строительство частного клуба. Я собирался привнести очарование Лондона загород и обеспечить некое убежище для людей, которые все время торчали в городе, но не хотели покупать себе загородный, второй дом. Это будет первый бизнес, который я собирался начать с нуля, что-то создав. Первый, который сделаю сам.
Он был небольшим по моим меркам, больше личным, и я очень надеялся, что он не будет слишком меня отвлекать от повседневной работы. Мне необходимо было доказать себе, что я могу что-то построить, создать. И масштаб тут не играл особого значения. И клуб «Мэнор Хаус» рождался в моих мыслях в течение десяти лет. Я понял, что финансы и возможности сконцентрировались непосредственно в самом Лондоне, там в основном и проводили время люди, которые могли другим предоставить море возможностей, благодаря своим финансам. Моя идея заключалась в том, чтобы привлечь обеспеченных людей за пределы Лондона в надежде, что их состояние просочится в деревню, к людям. Они предоставят им возможность зарабатывать за пределами Лондона.