Граница Света
Шрифт:
— Жильбер! — простонал он, приподнимая с земли друга. — Жильбер!
Маркиз с трудом перевел на него взгляд и снова зашевелил губами, силясь что-то произнести. Но жизнь ускользала из его слабеющего тела. Еще мгновенье, и взгляд его карих глаз остекленел навсегда.
Гефестион отвернулся и быстрым шагом направился к де Монтрэ.
— Поздравляю, — Себастьян протянул ему кусок ткани, чтобы вытереть окровавленный клинок. — Это было красиво.
— Спасибо, — холодно отозвался македонянин. —
— Я говорю не о смерти, а о самой дуэли, — заметил де Монтрэ.
— Неважно, — Бертран спрятал шпагу обратно в ножны. — Нам пора.
Они отвязали своих лошадей и вскочили в седла.
— Мне очень жаль, — произнес де Гурдон, придерживая коня возле Верлена. — Примите мое соболезнование по случаю смерти маркиза.
Франсуа не ответил. Он даже не повернулся в сторону убийцы близкого друга. Видя его реакцию, Бертран и его спутник пустили галопом своих лошадей и поскакали прочь.
— Возвращаешься в свое поместье? — спросил де Монтрэ, когда они были уже далеко от места поединка.
Гефестион ответил не сразу.
— Не хочешь пригласить меня в свой особняк, чтобы отметить победу? — предложил он через минуту.
— Давай, — Себастьян улыбнулся. — Я как раз припас бутылку хорошего вина.
— Отлично.
Они свернули на другую дорогу, и через некоторое время впереди замаячило поместье Монтрэ.
— Хорошее вино, — заметил Гефестион, развалившись на софе и вертя в руках бокал.
— Одно из лучших, — Себастьян налил себе добрую порцию. — Сохранилось в погребе еще со времен молодости моего отца.
— Жаль, что закончилось, — де Гурдон потянулся за почти пустой бутылкой.
— Я пошлю дворецкого, чтобы он раздобыл еще одну, — пьяным голосом пообещал де Монтрэ. — Пьер! Пьер! — позвал он слугу. — Найди нам еще вина!
Появившийся в дверях, дворецкий поклонился и скрылся в коридоре. Через пару минут он возвратился с еще двумя бутылками.
— Молодец, Пьер, — похвалил его Себастьян. — А теперь открой их.
Слуга молча послушался и, выполнив поручение, удалился.
— Угощайся, — герцог налил македонянину еще вина. — А ведь здорово ты сегодня избавил наш мир от маркиза де Шевреза!
— По-твоему, он мешал нашему миру? — с усмешкой спросил Бертран.
— Ну… — Себастьян одним залпом опустошил свой бокал и снова наполнил его. — Все мы кому-то мешаем.
Де Гурдон не ответил и, встав, подошел к окну.
— Уже поздно, — заметил он.
— Брось, Гефестион. Заночуешь у меня.
Услышав свое настоящее имя, Бертран резко обернулся в его сторону.
— Не надо меня так называть! — прошипел он.
— Да ладно, — отмахнулся Себастьян. — Мы же здесь одни.
— Смотри, забудешься и
— Не забудусь, — де Монтрэ опрокинул в себя очередную порцию вина.
Македонянин внимательным взглядом окинул своего пьяного друга.
— А не хватит ли тебе пить? — спросил он.
— Мне? — удивленно переспросил Себастьян. — Нет… мамочка.
Он громко засмеялся.
— Ну конечно, — улыбаясь, Гефестион приблизился к нему.
— Слушай, дружище, — де Монтрэ поднялся и похлопал его по плечу. — А поехали в какое-нибудь веселенькое местечко, а? Например, к Розе. У нее шикарные девочки.
— Да ты с лошади свалишься! — заметил Бертран, заводя правую руку за спину.
— Я? — Себастьян потянулся за своим бокалом с вином. — Да я лучший наездник во всем Париже!
Он попытался сделать шаг, но, не удержавшись на ногах, повис на шее у Гефестиона.
— Думаю, тебе лучше отдохнуть, — холодно произнес македонянин.
Де Монтрэ попытался ему возразить, но резкая боль в боку, заставила его умолкнуть. Медленно опустив глаза, он увидел в руке Бертрана рукоятку кинжала, вонзившегося ему чуть ниже груди.
— Прости, — проговорил Гефестион. — Ты слишком много знаешь. С моей стороны было большой ошибкой довериться такому, как ты.
Он отпустил Себастьяна, и тот беспомощно упал к его ногам.
— Увы, но с твоего пьяного языка может сорваться совсем не то, что бы мне хотелось, — продолжал македонянин, глядя на окровавленный нож в своей руке. — Но я всегда стараюсь исправлять ошибки.
Де Монтрэ поднял на него влажные от слез глаза, не в состоянии произнести ни звука. Даже будучи пьяным он осознавал, что истекает кровью.
— Ты… ты… мерзавец! — простонал он.
— Давай обойдемся без оскорблений, — Гефестион аккуратно вытер кинжал платком. — Ты был хорошим другом, но мне пришло время исчезнуть, а когда я исчезаю, я не оставляю следов.
Понимая, что ему конец, Себастьян зажал рану рукой и попытался подняться с пола. Где-то в глубине его затуманенного алкоголем и болью сознания промелькнула мысль о том, что никто из слуг не придет и не сумеет ему помочь.
— Пьер! — прохрипел он, пытаясь позвать дворецкого.
— Он тебя не услышит, — спокойно произнес македонянин, поправляя тунику и надевая камзол. — Никто не услышит.
— Пьер! — де Монтрэ попытался сделать шаг в сторону двери, но резкая боль и выпитый алкоголь подкосили ему ноги.
— Это неразумно, — бесстрастно продолжал Бертран, наблюдая за агонией бывшего друга.
— Помоги… — Себастьян с последней, угасающей надеждой посмотрел на Гефестиона.
— Помочь? — переспросил де Гурдон. — Ты просишь меня о помощи?
— Я… не хочу… не хочу… умирать…