Грася
Шрифт:
— Не знаю, — отвечал Зибор в ответ на недоумение. — Меня здесь тестировали и определили к лэру Рину.
— О-о, Рин… — загомонили другие лэры, — неплохой вояка, но он исполнитель, его наш глава давно хотел убрать, но лэра Ферокс за него заступилась. Ей нравится, когда её приказания исполняются без обсуждений, а Рин как раз такой. Сидит себе, незаметный, спит, а служба идёт. Скажут работать — он им отчётик на стол, и в отчётах он — лэр на загляденье всем!
Вечером суматошного дня Зибор рассказал Грасе о том, как отдал книгу, о том, что этому воспоследовал перевод его в другой отдел. Он ещё не уверен, но, похоже, теперь его зарплата будет существенно выше.
— Как
Грася была рада за себя и за друга. Ей теперь предстоит ждать, а Зибор наконец-то получил заслуженное место. Не зря он столько работал, старался. Главное, что признание его таланта не затянулось, и он не успел пасть духом. От искренней радости девушка позабыла о своих переживаниях и затеяла приготовить маленький праздник на следующий день.
— Ты знаешь, Грась, давай отпразднуем чуть позже. Есть у меня ещё очень старое, неоконченное дело…
Девушка задумалась, а потом вспыхнула.
— Я знаю, о чём ты! Пойдёшь на уличные бои!? Подожди, освойся, не ходи один…
— Не беспокойся, Грасенька, я только приглядеться.
— Но тебя узнают, ты теперь в ведомстве, огреют по голове из-за угла, да хотя бы от страха!
— Я долго ждал, звёздочка. Неужели ты думаешь, что я не понимаю, что они опасны и что их прикрывает кто-то из наших?
— Вот именно, кто-то из ваших! Освойся с новыми товарищами, спроси совета.
— Грася, ты не понимаешь! Если уличные бои до сих пор проводят, значит у них всё чисто, мне не о чем даже говорить. Нужны доказательства, и я их добуду.
— Нет, — не отступала девушка, держа друга за рубашку, как будто он сейчас ускользнет от неё. — Ты рассуждаешь как простой обыватель, но ты теперь сотрудник ведомства и сможешь попросить помощь даже в наблюдении. Просто подожди. Ты так долго ждал, что ещё месяц спокойно можешь потерпеть.
— Грася…
— Пожалуйста, у тебя сейчас другие хлопоты. Ты привык носиться по городу, предоставленный сам себе, а сейчас у тебя многое будет по-другому. К этому надо привыкнуть, не взваливай на себя сейчас ещё и старый долг.
— Грася…
— Обещай!
— Обещаю. Я уже давно согласился с твоими доводами, так что не рычи на меня, — улыбнулся друг.
Тёплые давнишние взаимоотношения восстановились между друзьями. Грася терпеливо ожидала приглашения в ведомство, ничего нового сочинять у неё пока не получалось. Чтобы сильно не скучать, она наведывалась в театр, разучивала песенки, иногда вместе с другими на ходу придумывала новые. Ещё они с женщинами увлеклись созданием новых костюмов. Господин Руш подкинул девушке несколько маленьких заказов для музыкального оформления старых историй. Вскоре театр собирался уезжать на пару месяцев и Грася заранее грустила. Ожидание приглашения грозило стать тяжёлым.
Девушка так и не узнает, что её книга заинтересовала Агнес Ферокс. Вот у кого детектив вызвал восторг и воодушевление. Зибор, к которому однажды, словно нехотя, обратилась лэра менталист, не придал значения её вопросу:
— Господин Греф, вы передали замечательное произведение моему мужу. Напомните мне, кто является автором?
Мужчина помнил, о чём просила подруга, да и был в курсе, ради какой цели затевался сложный ход с книгой, поэтому поначалу растерялся. Всё вышло так, как надеялась Грася, только вот интерес её писанина вызвала совсем у другого человека. Он хотел было вызнать, а прочитал ли книгу лэр-в, но напряжённый взгляд лэры насторожил его. Она явно пыталась прочитать мысли, образы, или внушить ему что-то. Видимо не поверила, что он не подвержен никакому воздействию. Разговаривать с ней расхотелось напрочь.
— А вы сами читали то, что передали? — поняв, что мужчина будет юлить, но не назовёт ей автора, по каким-то своим причинам, она попробовала перевести свой интерес в другое русло. Так показалось Зибору.
— Нет, у меня не было времени.
— Загружены работой?
— Да, лэра.
— Ну что ж, похвально. Да и Лаиния одобрила вас. Наши сотрудницы не слишком утруждают вас?
Зибор покраснел. С Лаинией он расстался, она тоже этого желала, а потом обиделась. Что она наболтала подругам, он не знает, но женщины снова уделяют ему пристальное внимание. Кто-то фырчит, а кто-то не даёт прохода, дошло до того, что его за зад хватают. Теперь ещё жена Ферокса интересуется им, не зря о ней как о змее некоторые говорят.
Мужчина ещё чуть позлился на слова королевского менталиста, и совсем забыл, с чего начинался сам разговор.
* * *
Тем временем в городе поползли слухи о странной гибели двух советников короля. Принципиальный, трудолюбивый лэр-в Ктронус, не одно десятилетие занимавший свой пост, трагически погиб по нелепой случайности в собственном доме. Люди не знали, как это произошло, им было жаль ответственного лэр-ва, но не успели они сочувствующе покачать головами и высказать что-нибудь хорошее в память о нём, как ещё один советник погиб в результате несчастного случая.
Народ не знал подробностей, а в тайном ведомстве разводили руками.
Страшная смерть досталась лэр-ву Ктронусу. Дома, где он был защищён от любого воздействия, где его окружали проверенные годами люди, по недосмотру или злому умыслу, в ванну была налита кислота. Малые амулеты, которые лэр-вы никогда не снимают, не справились с быстрым разъедающим эффектом. Полный боли крик пригнал на помощь слуг, и на глазах у них, женщина, готовившая ванну, выпила кислоту, зачерпнув её прямо из ванны. Объяснений происходящему дать не смогли. Обиды женщина иметь не могла, работала в доме советника с юности…
В общем, только хорошее можно было сказать обо всех окружающих лэр-ва людях. Да и неудивительно это, ведь Ктронус был немолод и имел сложившийся коллектив работников на службе, а уж дома и подавно. И, тем не менее, в ванну кислоту кто-то налил, а единственный свидетель скончался на месте от ужаса увиденного. Как всё это понимать?
Следующим стал советник по связям с другими народами. Немного суетливый, весёлый, дельный и слегка едкий лэр-в. Он вполне мог нажить себе врагов из-за своих колючих высказываний. Вполне вероятно, что в какой-то момент лэр-в мог оказаться не вполне профессионален, и нанёс оскорбление представителю другой расы. Король давно предостерегал его от резких слов и сложения обидных стишков, тем более на поприще дипломатических отношений. Но некоторое сходство обстоятельств гибели, заставило усомниться в предложенной версии. Да и расы, с которыми общался лэр-в, все как одна выразили свои глубочайшие сожаления. А погиб советник, попробовав любимого варенья. Его повариха сварила осенью по-новому рецепту, не вынимая косточки из плодов, и оказалось достаточно ложечки, чтобы сильнейший маг воздушник, дипломатический советник, упал бездыханным. Повариха, не веря, что от её варенья погиб хозяин, тут же запихала себе в рот несколько ложек и упала рядом.