Греческая любовь
Шрифт:
— Так давайте посмотрим.
София стояла в стороне, пока Чарли топал мимо, вон из ванной и дальше по коридору.
— София? Вы ведь помните, что именно заказывали, верно? — спросил Тритон.
Она уперлась руками в бока.
— Конечно, я помню.
И секундой позже почувствовала его ладонь на своём плече.
— Я не против вас.
И её плечи сразу расслабились. Она была несправедлива к Тритону, отнесясь к нему так же, как к Чарли — с подозрением. Тритон ничем не заслужил такого обращения. Но прежде
— На плитке есть какое-то обозначение, отличающее её от других?
София кивнула:
— Она называлась «Римские бани», название оттиснено на обороте.
— Хорошо. Мы посмотрим на его заказ. Уверен, что во всём разберёмся.
— Спасибо. Я чувствую себя такой беспомощной, когда не в состоянии справиться сама. Знаю, я вас не для этого нанимала, но…
Он погладил её по руке.
— Не важно, для чего вы нанимали меня изначально. Я сделаю всё, что потребуется. Я могу быть вашими глазами, и если это означает разобраться с подрядчиком, значит, я так и сделаю. Разве что, может, вы думаете, что это превышает мои полномочия?
Она сразу же замотала головой.
— Нет, конечно, нет. Я очень благодарна, что вы не против заниматься этим.
Руку он так и не убрал. Мог он забыть, что всё ещё прикасался к ней? Должна ли она убрать свою руку?
Во время прогулки по пляжу ощущать его поддержку было комфортно, он не только не давал ей спотыкаться о водоросли и обломки веток, выброшенные морем, но и придавал сил. Эта прогулка по сути позволила ей восстановить силы и вернула уверенность в том, что она сможет управиться с гостиницей. Разговор с почти незнакомым ей человеком о тех проблемах, с которыми пришлось столкнуться, помог прояснить разум.
И сейчас, чувствуя, как тепло его пальцев проникает в кожу, она не хотела избавляться от этого ощущения. В том, чтобы тайно наслаждаться его прикосновениями, не было ничего плохого — ему никогда не узнать об этом. Ведь если бы он узнал, какие ощущения возникают в её теле, как покалывает кожу, как распространяется тепло внутри, наверняка перестал бы к ней прикасаться.
— Вы в порядке? — спросил Тритон.
— Да, всё хорошо.
Она каким-то образом выдала себя? То, какой эффект он на неё оказывал? Лицо покраснело? Пульс ускорился? Дыхание сбилось? Вероятно, всё разом, но она не может позволить ему понять, что он сделал это с ней.
— Я просто раздражена из-за Чарли.
Кажется, он купился на её объяснение.
— Не волнуйтесь, мы разберёмся.
Тритон продолжал поглаживать руку Софии и радовался собственной удаче. София была так взбудоражена из-за подрядчика, что, наверное, не замечала, что он продолжал к ней прикасаться. Он понимал, что должен остановиться, но награда за его усилия так сладка.
После той прогулки по пляжу он чувствовал, что его влечёт к ней даже больше, чем раньше, и пользовался
Если ей хотелось, чтобы он разыгрывал героя, так и будет. Ему не трудно решить те маленькие проблемы, которые повергают её в панику. А потом собрать плоды своих усилий. Скоро благодарная цыпочка растает и начнёт вздыхать по нему, а затем упадёт прямо в его объятия.
Так-то, Зевс!
Звук тяжёлых шагов из коридора заставил его прервать свои мечтания. Мечты? Что за ерунда с ним происходила? Он никогда не был мечтателем.
— Вот, — объявил Чарли, передавая бумагу в руки Тритона. — Вот то, что мы заказывали.
Тритон взглянул на листок. Там оказалось совсем не то, что он ожидал, и ему не нравилось, что придётся самому сообщить Софии об этом. Он прочистил горло.
— Заказанная плитка называется «Римские бани».
Очевидно, что София была потрясена.
— Не может быть. Это не «Римские бани». Эта плитка не та, которую я заказывала.
— Та самая, — раздражённо сказал Чарли. Он запустил пальцы в и без того взъерошенные волосы. — Не знаю, как ещё вам доказать.
— Я ещё не сошла с ума! — запротестовала София.
— Я и не говорил такого, — ответил Чарли.
— Это не моя плитка.
Тритон снова посмотрел на листок бумаги и заметил пятно рядом с названием плитки. Он взглянул на него против света. Что-то тут явно стёрли. Тритон поймал взгляд Чарли.
— Вы всю плитку использовали?
Чарли отрицательно покачал головой:
— Нет, её много, для других ванных.
— Принесите мне одну, — приказал Тритон.
— Зачем ещё? — Нежелание Чарли выполнять его просьбу показалось Тритону подозрительным.
— Потому что я так сказал.
— Вы тут не начальник.
Резкий голос Софии прервал их:
— Нет, но я — начальник. Принесите мне одну плитку.
— Прекрасно, — пробурчал Чарли и, развернувшись, скрылся в коридоре, чтобы вернуться через несколько секунд. Он протянул плитку Софии, и она провела по ней рукой. Тритон представил, как её пальцы таким же томительно долгим движением касаются его кожи.
— Такая же, как на стене. И это не то качество, которое я заказывала.
Прежде чем Чарли открыл рот, Тритон протянул руку.
— Можно я? — он взял плитку и повернул её обратной стороной.
Затем улыбнулся. — Было сказано, что правильная называется «Римские бани», вы не могли бы прочесть этот оттиск для меня? — Тритон хотел передать плитку Чарли.
Лицо подрядчика сразу же покраснело, и он поджал губы.
— Тогда я сам, — произнёс Тритон. — Эта называется «Мгновения».
София облегчённо вздохнула:
— Я знала. Разницу я могу почувствовать.
— Да, вы были правы. — Тритон взглянул на Чарли. — Есть что сказать?