Греческая любовь
Шрифт:
— Откройте рот, — произнёс Тритон спустя несколько секунд.
София почувствовала, как его пальцы поднесли кусочек к её губам. Её зубы раздавили сочную мякоть чего-то округлого, и во рту распространился пряный вкус.
— Оливка.
— Хорошо. Но зелёная или чёрная?
София решила сжульничать. Франческа делала для неё покупки и знала, что чёрные оливки она предпочитает зелёным, так что догадаться можно было сразу.
— Чёрная.
— Очень хорошо, — похвалил он. — А сейчас давайте посмотрим, сможете ли
Маленький кусочек кубической формы толкнулся ей в губы. Приоткрыв рот, София втянула его, нечаянно прикусив палец Тритона. Она скорее почувствовала, чем услышала, как он резко вдохнул.
— Простите. — Она поёжилась от неловкости.
— Не кусайте руку, которая вас кормит.
Еда во рту рассыпалась на мелкие кусочки, отдавая свой вкус: острый и при этом сливочный.
— Сыр.
— Какой сыр? — спросил он, и в его голосе послышалась улыбка.
София покачала головой:
— Какой-то из мягких сортов. Не скажу точно.
— Отличный греческий сыр фета, — объявил Тритон.
— Я могла бы догадаться.
— Догадки допускаются, но теперь всё будет не так легко, — рассмеялся он.
— Вы делаете это со всеми вашими пациентами?
— Делаю что? — спросил Тритон.
— Играете в игры.
— Только когда они к этому готовы.
О, она была готова. Во что бы он ни захотел, она играет вместе с ним.
— Вы знаете много таких игр?
На лицо Софии легла тень, и она поняла, что Тритон склонился к ней.
— Вы себе даже не представляете. — Океанский аромат Тритона окутал её, когда его дыхание коснулось её лица.
Если бы не знала, сказала бы, что он с ней флиртует. Смешно. С чего бы вдруг? Она всего лишь одна из его пациентов. София нервно поёрзала на месте, и он почти сразу же отодвинулся. Но продолжал задевать её бедром каждый раз, как наклонялся за очередным кусочком еды, а затем снова, когда подносил его к её губам. И это сводило с ума. Её кожу словно обжигало при каждом его движении, и она отчаянно нуждалась в чём-то охлаждающем.
— Вот, попейте.
Тритон придерживал стакан у её губ, другой рукой касаясь её подбородка. София отпила и сразу же узнала красное вино. Стакан Тритон убрал, а вторую руку — нет. Большим пальцем провёл по её нижней губе. Софию словно окатило жаркой волной, и она непроизвольно вздрогнула.
— Извините, капелька вина. Я не хотел, чтобы вы испачкали футболку, — объяснился он.
Очень предусмотрительно с его стороны. И совершенно профессионально. Несомненно, это часть его работы, верно? Никаких причин, чтобы так возбуждаться из-за обычного прикосновения.
— Ох, спасибо, — пролепетала она.
А затем Тритон продолжил свою пытку кормлением, кусочек за кусочком. Его пальцы часто задевали губы Софии, когда она брала еду. После помидорчиков черри, оливок, крекеров с паштетом, сыров и ещё вина София почти горела.
— Думаю,
— Ладно, тогда маленький десерт, прежде чем мы закончим, — предложил Тритон.
— Только один-два кусочка. Я не должна есть слишком много сладкого, иначе… — София положила ладонь на живот, обозначая, что ей уже не стоило набирать вес.
— Сомневаюсь, что несколько лишних фунтов сделают ваше прекрасное тело менее привлекательным.
София едва не задохнулась. Вот сейчас он точно флиртует. Она почувствовала, как вспыхнули жаром щёки.
— Вот, только осторожнее, тут ложка, сильно не кусайте.
Она приняла ложку, наполненную какой-то кремообразной субстанцией, и уже готовилась закрыть рот, когда громкий хлопок заставил её вздрогнуть. Тритона, должно быть, тоже, потому что ложка сдвинулась, и часть еды оказалась у неё на подбородке.
— Что это было? — спросила она.
— Понятия не имею.
София хотела уже вскочить, чтобы разобраться, но он её удержал:
— Подождите, у вас йогурт по всему подбородку.
Прежде чем успела вытереться сама, она почувствовала прикосновение его пальца.
— Открывайте, — скомандовал он, прикасаясь к её губам. Она автоматически подчинилась, втянув его палец в рот и облизав, и только потом поняла, что сделала.
Тритон же не сделал ничего, чтобы её остановить. Вместо этого он повернул палец у неё во рту, играя с её язычком. Наклонился ближе, и София выпустила его палец изо рта. Его руки легли ей на плечи, и в этот момент она поняла, что он собирается её поцеловать.
Сердце Софии забилось со скоростью, которой позавидовал бы любой спринтер, а руки задрожали от предвкушения. Она вдохнула его аромат и закрыла глаза. Этот запах и то, как ощущались его руки на её теле — всё это напоминало о чём-то. В голове всплывали картинки: музыка, танцы и твёрдое тело, прижимающееся к ней. Так знакомо и так восхитительно.
Его губы коснулись её, его дыхание смешалось с её дыханием.
— Мисс Бейкер! Мисс Бейкер! — резко прервал их Грег, один из рабочих.
Тритон отстранился и отпустил её.
— У нас там проблемы наверху, — объявил Грег.
Тритон пошевелился рядом с ней и встал.
— Что случилось? Что это был за шум?
— У нас там небольшое обрушение. Дымоход камина развалился. Вам бы лучше взглянуть. То есть… наверх подняться.
— Кто-нибудь пострадал? — спросила София.
— Нет, нет. Всё в порядке. Просто там реальный бардак.