Грешные мечты
Шрифт:
Наблюдая за всем этим, мисс Лоринг приходила в уныние. Она рассчитывала, что подруга будет защищать ее позицию в борьбе против Маркуса, но не успели они сесть за стол, как стало ясно, что лорда Данверса можно поздравить с очередной победой.
Ужин снова был великолепен: камбала в сметанном соусе, фрикасе из кролика, пирог с голубятиной и – любимое блюдо Винифред – ростбиф, а также фруктовые пирожные и силлабаб [4] на сладкое. Однако вкус всех этих деликатесов перестал радовать Арабеллу, когда речь зашла о браке.
4
Силлабаб –
– Сэр Руперт, как вы сами догадываетесь, польстился не на мою красоту, – благодушно пошутила ее светлость. – Ему, несомненно, понравилось мое приданое. Богатое приданое может компенсировать любые женские недостатки, даже невзрачный внешний вид.
Маркус невинно взглянул на Арабеллу.
– Я планировал выделить большую сумму для моих подопечных.
Лучезарно улыбнувшись графу, Винифред одобрительно закивала.
– Я знала, что вы отличный парень, лорд Данверс. Эти несколько лет я очень волновалась за Арабеллу и ее сестер. Но с хорошим приданым им будет гораздо легче найти мужей.
– Винифред, – запротестовала Арабелла, – я думала, ты поддерживаешь наше намерение остаться незамужними.
– Нет, дорогая. Я хочу, чтобы у вас был выбор, за кого выходить, но рано или поздно вам все-таки надо вступить в брак. Это единственный путь для благородной леди.
– Я пытался ей это объяснить, – сказал Маркус; глаза его искрились от смеха.
– Тебе следует прислушаться к опекуну, Арабелла, – очень серьезно сказала Винифред. – Лорд Данверс, возможно, захочет подыскать для тебя парочку хороших кандидатов. Подходящие мужья на дороге не валяются, сама знаешь. Но со связями опекуна ты, возможно, и найдешь себе в конце концов хорошую пару.
– В общем-то, – заметил Маркус, – я уже подыскал для нее идеального кандидата.
Винифред с нескрываемым любопытством повернулась к графу.
– Кого?
– Себя. Я сделал мисс Лоринг предложение, но она мне отказала.
Ее светлость выглядела обескураженной. Арабелла с укором взглянула на лорда Данверса. Она еще не успела рассказать подруге ни о предложении Маркуса, ни о пари и сожалела, что он поднял этот вопрос сейчас, не дав ей возможности все объяснить Винифред наедине.
Леди Фриментл по-прежнему с сомнением взирала на лорда Данверса.
– Это правда? Вы сделали предложение, милорд? Я думала, вы относитесь к тому типу мужчин, которые никогда не женятся.
– Так и было, но на прошлой неделе все изменилось. Первый же взгляд на мисс Лоринг сразил меня наповал.
Ее светлость хохотнула, причем смех получился похожим на лошадиное ржание. В карих глазах леди Фриментл заплясали огоньки.
– Мне все говорили, что вы лукавый соблазнитель. Теперь понятно, почему обезумевшие от любви содержанки и потенциальные невесты стаями гоняются за вами, силясь опутать узами Гименея.
– Винифред! – воскликнула Арабелла. – Неприлично обсуждать за столом любовниц джентльмена.
– Ну что ты, дорогая, к чему это жеманство? Ты ведь знаешь, я люблю говорить правду в глаза. И если хочешь моего совета, от таких предложений не стоит отказываться.
– Вот видите, – вставил Маркус, бросив на Арабеллу провокационный взгляд, – даже ваша патронесса считает, что вам следует согласиться.
Винифред продолжала развивать свою мысль, будто Арабеллы и вовсе не было в комнате.
– Вам нелегко будет завоевать ее, милорд, но не отчаивайтесь только потому, что она не хочет вас прямо сейчас. Настойчивость – вот ключ к успеху. Мой покойный муж мог бы послужить тому примером. Ему приходилось буквально кулаками отгонять остальных моих почитателей. Поэтому-то папа и выбрал лорда Фриментла – его восхищала настойчивость Руперта. И хотя Руперт женился на мне исключительно ради денег, наш брак оказался вполне удачным. Мы очень привязались друг к другу. – Внезапно на глаза Винифред навернулись слезы. – Иногда мне до боли его не хватает.
Она громко втянула носом воздух и снова обратила внимание на Арабеллу.
– Поэтому, девочка моя, тебе нельзя всю жизнь оставаться старой девой. Знаю, у тебя есть причины бояться замужества, но с одиночеством скучно в постели.
Арабелла с трудом выдавила улыбку.
– Я приму это к сведению, Винифред. А теперь могу я попросить вас сменить тему? Все эти бесполезные разговоры о браке с лордом Данверсом испортили мне аппетит.
К радости Арабеллы, ее просьбу исполнили, но Винифред не смогла окончательно распрощаться с запретной темой.
Леди Фриментл вернулась к вопросу о замужестве час спустя, когда готовилась уезжать домой. В то время как Маркус вежливо остался стоять наверху парадной лестницы, Арабелла спустилась вместе с ее светлостью к экипажу.
– Я считаю, что тебе стоит серьезно подумать над предложением лорда Данверса. – Винифред говорила шепотом, но ее мощный голос доносился до самого дома. – Могу поспорить, что с этим великолепным представителем сильного пола тебе будет очень хорошо в постели.
У Арабеллы запылали щеки. Она понимала, что Маркус все слышал.
– Такое пари я не намерена заключать, Винифред.
Мисс Лоринг намеревалась сделать вид, что ничего не произошло, но когда она поднялась по ступенькам к парадному входу, Маркус встал у нее на пути. Граф весело поглядывал на молодую леди.
– Не говорите этого, – бросила Арабелла, обходя его стороной.
– Не говорить чего, любимая? – невинно спросил Маркус, следуя за Арабеллой и закрывая двери.
– Того, что вы собирались сказать. Не сомневаюсь, что вы хотели напомнить мне о своих превосходных качествах любовника.
Граф усмехнулся, но отрицательно покачал головой.
– Вы несправедливо оговариваете меня. Я просто намеревался пригласить вас завтра на пикник.
Арабелла с любопытством посмотрела на него.
– Пикник? Не думала, что вам нравится устраивать пикники.
– В данном случае нравится, поскольку так я хочу провести в вашем обществе часть отведенного мне времени. Я распоряжусь, чтобы ленч уложили в корзины, и мы поедем на моем двухколесном экипаже. Так будет лучше, чем скакать верхом, поскольку у вас не будет возможности умчаться прочь, оставив меня глотать пыль.