Грубая обработка (сборник)
Шрифт:
– Запуталась, вы хотите сказать?
– Совершенно верно.
Резник посмотрел, как Гарольд Рой засунул в рот еще одну мятную лепешку. «Спиртное и всю другую гадость вы используете для того, чтобы засорять то, что однажды могло бы быть мозгами» – пришли ему на память слова Маккензи.
Гарольд знал, который час, и не глядя на часы. Сегодня все шло по графику. Чтобы так держаться, он должен быть в студии не позднее чем через десять минут.
– Инспектор, если…
– Иногда бывает, что люди, даже невиновные,
– Да.
– Если ваша жена хочет изменить свое заявление по какой-либо причине – если по прошествии времени она вспомнит все более ясно, – пусть она поставит нас в известность об этом.
– Конечно, она сделает это. Я имею в виду… конечно…
– Вспомните, может быть, что-то из ее рассказа содержит намек на… как бы это лучше выразить… на то, что у нее появились новые мысли? Скажем, вспомнила что-то еще?
– Нет. Ничего.
Через перегородки со стеклянными панелями он видел людей, которые склонились перед мониторами, разговаривали по телефону, пили кофе. «Если они посмотрят сюда, – думал Гарольд, – то увидят, что я уединился с неряшливо одетым полицейским офицером, вместо того чтобы заниматься работой».
– Инспектор… – Рой встал.
– Конечно, – успокоил его Резник, – я понимаю.
Они постояли еще некоторое время, глядя друг на друга.
– Может быть, вы поговорите с женой. Если у нее есть что-либо для нас, подскажите ей, чтобы она связалась с нами.
Гарольд Рой кивнул, открывая дверь.
– Кем бы ни были люди, ворвавшиеся в ваш дом, чем скорее мы оставим их без работы, тем лучше будет для общества. Особенно пока еще есть шанс вернуть вашу собственность или, по крайней мере, часть ее, то, от чего они не смогли избавиться сразу.
Каким-то образом Гарольд почувствовал, что его почти обвиняют в чем-то, не понимая, однако, в чем именно.
– Вы сможете найти дорогу, инспектор?
– Да, конечно. Не буду задерживать вас дольше, мистер Рой. Благодарю за предоставленное мне время.
Одежда из модного ателье, дорогая прическа. Резник смотрел, как он прошел через нагромождение комнат, ускоряя шаг, пока не скрылся из виду. Хотя Резник не знал точно почему, но он был уверен, что ему нужно будет поговорить с Гарольдом Роем еще раз. А может, и не один.
По тяжести ее тела, изменившемуся дыханию Грабянский понял, что Мария уснула. Повернув голову, он посмотрел на часы-радио, стоявшие около кровати. Не удивительно, что его желудок пока еще тихо, но начал напоминать о себе. Он должен был поесть что-нибудь в той чайной. У той официантки, полной грации и изящества. Грабянский заулыбался: какое удовольствие он бы получил, если бы сидел там с ней, а не с Марией, щупая ее под столом, а все
Из уголка рта Марии на грудь Грабянского стекала струйка слюны.
Это было хорошо, даже лучше, чем он представлял себе. У него были времена, когда весь секс ограничивался коротким общением в несвежих постелях и слишком высокой, на его взгляд, оплатой. При этом чувство удовлетворения проходило очень быстро.
Мария тяжело вздохнула и отодвинула голову, за ней изо рта потянулась дорожка слюны, похожая на растянутую нить жевательной резинки.
– Извини. Я заснула.
– Все в порядке.
Он взял край простыни и осторожно вытер ей уголок рта.
– Что ты делал?
– Когда ты спала? Было много вещей, которые я мог делать. – Он улыбнулся ей, и она подумала: «Боже, вот человек, который видит меня такой, какая я есть, без грима, с затуманенным взором, пускающей слюну, и он улыбается мне так мило». – Смотрел на тебя.
– Это все?
– Думал.
– О чем?
Он расплылся в улыбке. Его рука вновь потянулась к ее груди.
– Это все? – повторила Мария.
Грабянский быстро скинул одеяло и заметил острое разочарование в ее глазах, даже озабоченность.
– Если я сейчас не освобожу свой мочевой пузырь, я лопну.
– Вторая дверь налево, – крикнула она вслед его исчезающему заду.
Затем, когда она снова растянулась на кровати, то вспомнила, что он уже знает дом достаточно хорошо.
Резник шагал по узкому коридору, по которому вошел в студию, вспоминая Дайану Вулф и сожалея, что не придумал хорошей причины найти эту женщину, кроме той, что хотел бы снова взглянуть на нее.
«Забавляетесь шуточками, инспектор?» Он будто бы слышал ее голос в своей голове, видел выражение ее лица.
Резник прошел на стоянку машин и встретился лицом к лицу с Альфи Левином.
– Мистер Резник.
– Альфи.
Появилась ли она только сейчас или вышла наружу, будучи до этого глубоко спрятанной, в любом случае Альф Левин не смог замаскировать тревогу, которую испытал при внезапном появлении своего старого врага Резника.
– Все еще ищете Гарольда Роя?
– Уже нашел.
– Не очень-то он популярен здесь.
– Я начинаю понимать это.
– Вы не единственный человек, который разыскивает его, кстати.
Резник отступил в сторону, чтобы дать дорогу двум парням в комбинезонах, которые несли пятиметровую лестницу. От них пахло сигаретным дымом и краской.
– Вы хотите сказать мне что-то, Альфи?
– Не в том плане, как вы думаете, мистер Резник.
– В каком же, Альфи?
– Просто хочу сообщить некоторые сведения, такие, какие получаешь при разговорах. Не стучать. Ничего подобного.