Грязная игра
Шрифт:
Чуть в стороне от всех остальных за столом сидел ничем не примечательный мужчина, которого вчера здесь не было. Сильно за тридцать, если не ошибаюсь, среднего роста, выглядит крепким, как будто мышц у него было куда больше, чем казалось под джинсами и свободной дизайнерской спортивной курткой. Черты его лица были чёткими и приятными, но не по-настоящему красивыми. Слегка темноватый цвет и правильные черты лица делали его похожим на жителя практически любой точки Западного полушария, да и некоторых других частей света. В чёрных волосах виднелись редкие нити седины.
Одна
И ещё кое-что беспокоило меня в нем...
Он был совершенно расслаблен.
Никто в этом чёртовом здании не был расслаблен. Это место было тревожащим по своей сути. Пронизанным тёмной энергией. Заполненным опасными существами. Я знаю, что выглядел напряжённым. Кэррин пряталась за каменным выражением лица, но я видел волосок, отделявший её от вспышки насилия. Вязальщик выглядел так, словно пытался наблюдать за всеми сразу, чтобы благоразумно удрать в подходящий момент. Взгляд Эшер всё время метался. Никодимус и его дочь пытались излучать в эфир незаинтересованность, изображая уверенность и расслабленность, но были параноиками по своей природе. Я знал, что они готовы атаковать в любой момент. Даже Вальмон выглядела так, словно была готова броситься в любом нужном направлении, как крыса, рискнувшая на путешествие по открытому полу ради чего-то съестного.
Язык тела каждого из нас кричал, предупреждая остальных, что мы потенциально опасны или, по крайней мере, повышенно напряжены.
Но не новый парень.
Он сидел, ссутулившись в своём кресле, с полузакрытыми глазами, словно был не в силах держать их открытыми. Перед ним стоял полупустой пенопластовый стакан с кофе. От чистой скуки он выскоблил на нем решётки большим пальцем и несколько раз сыграл сам с собой в крестики-нолики. В нём не было ни намека на жестокость или напряжённость, беспокойство или осторожность. Совсем.
И от этого волосы на моей шее встали дыбом.
Парень был то ли идиотом или безумным, то ли таким опасным, что совершенно не волновался по поводу заполнивших комнату людей. А Никодимус вряд ли нанял бы идиота или безумного на такую работу.
Я раздобыл себе пончик и кофе. Предложил Кэррин и Вальмон. Но никто из них не желал спасать пончики от развращающего влияния Никодимуса. Не каждому дано быть крестоносцем как мне.
— Рад слышать, что вчера вечером все прошло успешно, — начал Никодимус. — Добро пожаловать в нашу компанию, мисс Вальмон.
— Спасибо, — ответила Вальмон осторожно. — Я несказанно рада получить такую возможность.
Улыбка разрезала лицо Никодимуса:
— Да неужели?
Ответная улыбка Вальмон получилась милой и пустой. После того, как я сел, она заняла кресло рядом со мной, сделав таким образом заявление. Кэррин, как и раньше, заняла
— Полагаю, папка у вас? — спросил Никодимус.
Я полез в карман плаща и задержал там руку немного дольше, чем было необходимо, а затем выдернул папку, немного резче, чем требовалось.
Все подскочили на месте или выдали ещё какие-то неуверенные движения. Вязальщик вздрогнул. Никодимус вцепился в столешницу. Волосы Дейрдре дёрнулись, будто уже хотели ожить и заостриться. Эшер дёрнула плечом, будто собиралась вскинуть руку в защитном жесте, но вовремя остановила себя.
Новый парень продолжал излучать ленивую уверенность. Он даже улыбался, совсем чуть-чуть.
Я положил папку на стол, повернул голову к новому парню и спросил:
— А это кто?
Прежде чем ответить, Никодимус кинул на меня осуждающий взгляд:
— Прошу всех поприветствовать Гудмана Грея. Мистер Грей любезно согласился помочь нашему проекту. Я уже рассказал ему о каждом из вас.
Грей поднял свои странные глаза и обследовал стол вдоль и поперёк.
Его глаза остановились, зацепившись за Кэррин.
— Не обо всех, — сказал он. У него оказался звучный баритон и лёгкий акцент уроженца Нижнего Юга. — Уверен, что вы не упоминали эту женщину, Никодимус.
— Это Кэррин Мёрфи, — пояснил Никодимус. — Ранее работала в полиции Чикаго.
Грей долго разглядывал Кэррин и, в конце концов, произнес:
— Видеозапись с луп-гару. Вы были на ней вместе с Дрезденом.
— Ставь машину времени на чёрт-те когда назад, — вставил я. — Та запись исчезла.
— Да, — совсем уж недружелюбно ответил Грей. — Но я ведь не с тобой разговаривал, чародей, не так ли?
Это не осталось незамеченным за столом. Повисла тишина, и все замерли в ожидании, что же случится дальше.
Самое главное, что вы усваиваете, общаясь с людьми вроде Мэб — никогда не показывать свою слабость хищникам. Особенно если вы действительно не слишком уверенно себя чувствуете.
— Пока что. Я должен задать тебе вопрос, — ответил я. — Как думаешь, какой толщины стена позади тебя? Когда ты полетишь в неё через пару секунд, как думаешь, ты пробьёшь её насквозь или всего-навсего оставишь дырку по форме головы и плеч?
Грей моргнул и обернулся ко мне с широкой улыбкой:
— Серьёзно? Ты уже хочешь начать крушить тут все? Ты пробыл тут всего две минуты.
Я откусил кусок пончика, проглотил (божественно), и сказал:
— Ты не самый крепкий парень, который мне попадался. Даже близко.
— О, — ответил Грей. — Не говори так.
И хотя он даже не привстал и не пошевелился, воздух стал заметно тяжелее.
Кэррин нарушила эту хрупкую тишину, предостерегающе положив мне на плечо свою маленькую руку:
— Это я была на видео.
Взгляд Грея вернулся к ней.
— Отличный выстрел мимо уха этого идиота, чтобы снять того парня позади него. Это требует некоторой решимости. Молодец.
— Сейчас я стреляю ещё лучше, — сказала она.
Брови Грея поползли вверх.