Грязная любовь
Шрифт:
– Значит, животных ты не жалуешь. – Она схватила лежавший позади меня каталог. – А как насчет «Серебряной пули»?
Вино развязало мне язык.
– Тогда я могу начать опасаться вервольфов.
– А как насчет русалки? Они непотопляемы.
Я взглянула на картинку.
– Еще и с лицом! Нет уж.
С гладким хвостом и развевающимися волосами, русалка была очень даже ничего, но Марси уже перелистнула страницу и издала торжествующий вопль.
– Вот этот как раз для тебя, – объявила она, тыча пальцем в
– «Черный Джек»?
– «Я уже слышу ваши стоны – еще, еще!» Изготовленный из гладкого упругого силикона по нашей запатентованной виброрукавной технологии, пират затронет все зоны, которые нужно. Не создающий шума, не привлекающий к себе внимания «Джек» расширит возможности сольных занятий любовью». – Марси дочитывала рекламу со смехом.
– Уже уровень, – сказала я, глядя на картинку. В отличие от остальных размалеванных вибраторов, «Черный Джек» был выполнен в форме сигары и выкрашен в черный цвет. – И главное, практично.
Марси толкнула меня в бок и вскинула на меня сияющие глаза.
– Ну так заведи себе одного!
Я заколебалась:
– Марси, я просто…
– Элли, – перебила она, – да просто ради смеха. Ну же, давай!
Я огляделась. Другие дамы, смеясь, прикладывали к себе прозрачные сорочки с леопардовым рисунком и доставали чековые книжки. Я снова опустила глаза на «Черного Джека». Взглянула на Марси.
– Если только в офисе об этом узнают…
– Не узнают. Руку даю на отсечение.
Я вздохнула, признавая свое поражение, – «Черный Джек» меня соблазнил. Марси, не скрывая ликования, сжала меня в объятиях, отчего вино выплеснулось мне на блузку.
– Только ради своего здоровья, – сказала я подпрыгивающей на месте Марси.
Прозвенел мой мобильный. Обняв меня еще раз, она отошла, давая мне возможность поговорить.
– Каванаг.
– Каванаг, это Стюарт.
Дэн. Я тут же смяла бланк заказа, словно он мог его увидеть, и сдавленно хихикнула.
– Элли, с тобой все в порядке?
– У меня все отлично. – Я снова разгладила бумагу.
– Я позвонил тебе домой, но ты не брала трубку, поэтому решил звякнуть тебе на мобильный. Чем занята?
Две женщины схватились за гигантский двойной фаллоимитатор и пытаясь исполнить с ним лимбо. [7] Начало моей фразы тут же поглотил взрыв чуть нервного смеха, и я вышла в небольшой коридорчик, который вел к спальне Марси, прислонилась к стене и прижила трубку к уху. Бланк заказа вдруг стал невероятно тяжелым в моей руке и почему-то заставил меня почувствовать себя виноватой.
7
Лимбо – популярный в Вест-Индии танец. Танцующие должны выгибаться назад все ниже и ниже.
– Марси
– Да ну? – Судя по голосу, он был чрезвычайно доволен моим ответом. – И что рекламируют? Товары от «Пампушечки шефа»?
– Э-э-э нет.
– Жаль. Мне как раз очень пригодился бы кулинарный камешек.
Неужели я уже окосела от вина и именно оно повинно в возникновении у меня чувства нереальности происходящего?
– Ты пользуешься кулинарными камнями?
Он засмеялся, но уклонился от ответа.
– И сколько ты там еще пробудешь? Сможешь после прийти ко мне?
– Мне завтра работать, Дэн.
– Элли, сейчас только восемь часов.
– Ты уже начинаешь требовать, – засмеялась я.
– Знаю. – Мне послышалась гордость в его голосе. – Приходи после ко мне. Ты хочешь. Я знаю, что ты хочешь сама.
Он так это произнес, что внутри меня что-то подпрыгнуло. Я на миг закрыла глаза, чувствуя щекой прохладу стены, поигрывая пальцами бланком для заказа.
В конце концов я согласилась, потому что он был прав. Я хотела пойти. И это только на пользу моему здоровью.
Глава 9
Когда я сказала, где была, Дэн засмеялся. Его сияющие глаза цвета морской воды подбадривали меня описать все как было.
Вообще-то я считала себя посредственным рассказчиком, но, видимо, Дэн был настолько хороший слушатель, что я обнаружила, что болтаю о секс-игрушках и трусиках с разрезом спереди уже двадцать минут. Я тут же прикусила язык.
– Судя по всему, время ты провела неплохо, – сказал он. – Двадцать сексокаверзных вопросов.
Вино у Дэна было получше. Уже чувствуя себя немного раскрепощенной, я сделала еще один глоток и откинулась на подушки, прежде чем ответить.
– Думаю, общество настолько помешалось на сексе и люди делают все, чтобы выглядеть сексуальными, что это превращается в соревнование «Бег по кругу». Все бегут, стараясь кого-нибудь нагнать, и, когда соревнование закончено, все уверены, что заслужили награду.
Дэн засмеялся.
– Ты надо мной смеешься? – нахмурилась я.
Он качнул головой.
– Нет. Ты ведешь себя так естественно, что я не могу не улыбаться, глядя на тебя.
Я поставила вино на стол.
– Нет, ты смеешься надо мной.
– Да нет же! – Дэн подался вперед и положил руки мне на предплечья. – Ты немножко пьяна. Забавно тебя слушать.
Да, вино ударило мне в голову, но меня еще переполняло возмущение.
– Забавно, что я немножко пьяна?
Он провел ладонями вверх-вниз.
– Нет. То, что ты так близко к сердцу принимаешь, что секс превращается в повальную манию. Забавно. Как и то, что ты при этом проводишь параллель с «Алисой в Стране чудес».
Я попыталась было продолжать возмущаться, но это было сложно, когда Дэн сидел ко мне так близко.