ГУЛаг Палестины
Шрифт:
some of the Buchara people and my attempts to help some of them to fight discrimination, I could be in a serious
danger. The community of Buchara is one of the most sensitive and united communities in Israel. This event was
already discussed during my immigration hearings, but the IRB committee did no comments. One newspaper
("Vremja", 5 September 1994, page 18), which published my article "Why Israel is against the Victory Day?", in its
comment called the public to destroy all my works and presented me as traitor and enemy. It was very well known
that this newspaper was by then close to the right opposition led by Mr. Netanyagu, and expressed its opinions (see
the original and its translation in Supplements, Document #28). IRB members did no comments to that, too.
The same newspaper ("Vremja", 1 August 1994, Supplements, Document # 29) placed an interview with me,
distorting my words and trying to discredit me. The interviewer, Mr. Mark Kotlarsky, was my friend, and I trusted him.
But he composed that interview in a humiliating manner, portraying me as a traitor, pathologically tiresome and stupid
person. Pretending to be half serious - half joking he told about me things, which he never discussed with me and
which could turn the whole anger of Israeli ultra-patriots against me. He had no personal reasons for that provocation
and it could be explained only by the involvement of the authorities. (This interview and circumstances, which
surrounded it, were discussed during my immigration hearings). During one of our immigration hearings Mrs.
J. Malka, the immigration officer, used non-conventional methods to distort the reason, why I presented this article,
and did not let me speak. In the same time, she used some information, which I shared with Mr. Mark Kotlarsky only.
In 1993, I was attacked in Tel-Aviv after my conversation with "MAARIV" and "Yidiot Achronot" correspondent,
Avraham Pelet. (See my refugee claim). Mrs. J. Malka's attitude towards this event and her "evaluation" of it was the
same: not to let me speak! Multiple attempts by the governmental structures to confront me with anger of the most
sensitive and dangerous in anger social and ethnic groups could lead to my death and were equal to assassination
attempts. Even here, in Montreal, Israelis threaten me through people, whom I knew in Israel (listen to the tapes of
my last immigration hearing), or via E-mails, or by telephone calls (see Document #30 of Supplements). I also
presented a letter from Israel to the Immigration Board. This letter also informed about such threats (see my file).
These threats are not jokes! To send such a person (who was considered by such a sensitive - towards ideological
opponent - state as Israel as an enemy) backmeans to sign him (me) a death penalty. Know that by sending me back
to Israel you would kill me! I am writing this just to remind you what you might be responsible for.
But Mrs. Malka several times threatened me directly during the hearings, one time even suggested that she will start a
legal procedure against me in civil (or - may be in criminal?) court.
But if even a politically motivated threat to my life could not exist, even then risk to my life could always exist in Israel
because a person like me could never accommodate in strictly regulated - ideologically, religiously, ethnically,
socially, politically, and military - society as Israeli. And it had to be evidently clear to the board! It clearly evaluated
from the refugee hearing procedures! I had innumerous incidents in Israel, which were already described in my
refugee claim. It had to be evidently clear to the IRB members (from the background of our conversation) that I could
add a description of others less or more serious incidents and conflicts, which used to happen to me in Israel
practically every day. They were caused by my inability to use to growing demands of ultra-orthodox, by my entire
and psychological incompatibility with the Israeli society, by my softness, which provoked harsh by nature Israelis to
attack (abuse) me. Often conflicts erupted because I did not understand the tough subordination within the Israeli
society or could not use to it. In my refugee claim I described only some events, caused by fully developed incidents.
But there were thousands others, which merely did not developed completely, and if would develop themselves,
could lead to severe consequences, including my death. Since we left Israel political and social situation there
became even tenser. It is more possible now that I would not only face the same incidents and conflicts (if removed to
Israel), as in 1991-94, but more tense, which could soon lead to my death.
Risk to my life would immediately erupt in Israel not only because of above-mentioned reasons. The commissioners
could see from my claim and all documents (if they wanted to see) that in Israel the state of my health in 1991-94
became so bad that it could make me an invalid or cause my death. I possesed multiple medical documents, which
could illustrate that. In Israel I got a hyper-tonic disease (which - I believe - came as a result of a battery; I gave
explanations and necessary proofs already during my immigration hearings), I had multiple infections, flues, terrible
headaches, heart disorders, tics... In 1994 I had such a heart disorder, which was suspected as a minor heart attack. I
suffered severe heart pains and other hard disorders during 2 weeks, and I was sick much longer. In