Хэллоуин
Шрифт:
– О, замечательно, - девушка разрезала подол.
Зажав нож между зубами, она оторвала длинную полосу на юбке.
– Минутку, - сказала она.
Они остановились под фонарем. Бет оттянула ткань блузки у плеча, проделала дыру в ней ножом, затем просунула пальцы в отверстие и дернула. Ткань разошлась. Когда она закончила, ее левый рукав свисал с плеча, прикрепленный к блузке только подмышкой.
– Как тебе?
В свете уличного фонаря ее плечо выглядело круглым и блестящим.
– Отлично, -
– Еще один не помешает, как ты думаешь?
– oна оглядела себя.
– Вопрос в том, где?
– Где угодно.
– Я не хочу, чтобы мой лифчик был виден. Как насчет того, чтобы проделать дыру здесь?
– Пойдет.
Она схватила блузку под правой грудью и проколола в ней дырку. Держа нож в зубах, Бет вставила оба указательных пальца в отверстие и потянула. Ткань разорвалась. Натянутая ткань разошлась над бугорком ее груди и разрыв получился слишком длинным.
– Вот дерьмо, - сказала она, глядя на черную выпирающую чашечку лифчика.
– Что же мне теперь делать? Я не могу пойти на вечеринку в таком виде.
– Почему же?
– Мама Алиши будет там. И мисс Беннет. Кроме того, все парни будут глазеть и вести себя как придурки. Я лучше вернусь и переоденусь.
– А что скажут твои родители?
– О, боже. Я попытаюсь пробраться...
– У меня есть идея. Давай поменяемся.
– Спасибо, но я не думаю, что моя блузка тебе подойдет.
– Я могу просто надеть куртку, - сказал он, снимая ее.
Оглядевшись, парень не увидел никого, кроме группы удаляющихся хэллоуинских попрошаек. Он начал расстегивать рубашку.
– Я не могу взять твою рубашку.
– Просто надень ее поверх своей.
– Ты замерзнешь.
Дрожа, он протянул рубашку Бет и надел свою спортивную куртку. Ее подкладка была прохладной и скользкой на его коже. Дрожащими руками он застегнул две передние пуговицы.
Бет надела его рубашку.
– Теперь мы действительно выглядим странно.
– Чем страннее, тем лучше.
Шагая, Эрик растирал сажу от жженой пробки на шее и груди. Затем добавил бутафорской крови, размазывая ее по коже и давая ей стечь.
– Хочешь еще?
– спросил он.
– Нет, спасибо.
Он убрал тюбик в карман.
– Ты умеешь ходить, как мертвец?
Бет пожала плечами.
– Давай посмотрим, как ты это делаешь.
– Вот так, вроде того, - oн ковылял, расставив руки в стороны, с разинутым ртом, широко раскрытыми глазами и пристальным взглядом выпученных глаз.
– И ты стонешь. Видишь ли, идея в том, что мы живые мертвецы и хотим съесть всех, кого видим.
– Ням-ням.
Бок о бок они перешли дорогу. Медленно продвигаясь вверх по улице, они заметили, как от темного крыльца отделилась компания любителей угощений и пересекла лужайку, чтобы выйти на тротуар.
– Давай напугаем их, - шепотом предложила Бет.
Впереди них маленькая девочка в костюме Чудо-женщины сошла с тротуара и уставилась на них. "Ковбой" выхватил револьвер. Он голосом имитировал звуки выстрелов: Пау, пау, пау! щелкая курком. Эрик и Бет пошли на них. "Ковбой" отпрыгнул с их пути, но "Дарт Вейдер" загородил тротуар.
– А ты кто, оборванка-нищенка? – насмешливо проговорил он, уставившись на Бет.
Девушка застонала и потянулась к нему.
Мальчик отступил назад, наступив на ногу "Кролику", стоявшему позади него. "Кролик" толкнул его и прошипел:
– Осторожно!
"Дарт Вейдер" проигнорировал его.
– Я вас, гадов, не боюсь.
Эрик пробормотал низким голосом:
– Мы тебя съедим.
– Да? Не подавитесь?
– Еще и добавки потребуем, - сказала Бет.
– Ням-ням.
– Идите в жопу, - пробурчал он и стал обходить их по широкой дуге, не отводя от них настороженного взгляда.
Мальчик столкнулся с "Чудо-женщиной", повалив ее на траву. Эрик шагнул к девочке, желая помочь ей подняться, но та завизжала от ужаса, вскочила на ноги и убежала.
Эрик вернулся к Бет.
Та пожала плечами.
– Похоже, ничего хорошего из этого не вышло.
– Пугливый ребенок.
Когда на углу им встретились люди, они не стали изображать зомби. Подходя к дому Алиши, они увидели, как рядом с ним остановилась машина, и высадив двоих ребят в костюмах, умчалась дальше.
– Они, должно быть, тоже на вечеринку, - сказала Бет.
– Это дом Алиши?
– Да. Давай входить в образ.
Шатаясь и стоная, они зашагали по тротуару.
Глава 31
– Я не знаю.
– А что тут знать, придурок? Это же Хэллоуин! Мы просто парочка шалунов.
Нейт медленно проехал мимо дома мисс Беннет. В конце квартала он остановился на обочине.
– Может, нам лучше забыть об этом, - сказал Билл.
Нейт выключил фары.
– Эй, какой смысл было узнавать, где она живет, если мы не собираемся ее навестить? Пойдем, - Нейт вылез из машины.
Билл колебался, затем распахнул пассажирскую дверь. Когда он вылез наружу, его обдало холодным ветром, и парень пожалел, что не оделся потеплее. По крайней мере, он мог бы надеть туфли и носки вместо сандалий.
Нейт открыл багажник и снял куртку. Он повернулся к Биллу.
– Как я выгляжу?
– Ты замерзнешь.
– Не замерзну.
Как и Билл, он был в сандалиях, джинсах, обрезанных на коленях, и с ножом в ножнах на поясе. Если Билл был одет в полосатую футболку, которая немного защищала его от непогоды, то на Нейте был только расстегнутый кожаный жилет.