Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хижина в лесу
Шрифт:

— Ваше величество…

— Даллан, — попросил король, — хотя бы сейчас, просто Даллан…

— Даллан, — имя далось Литаре с трудом, и вовсе не потому что перед ней был король, а потому, что вдруг показалось, что перед ней Даллан из хижины, — Я хотела поговорить…

— Я знаю о чем, — спокойно ответил Амитоло, — О нас? Верно? Вернее о том, что нас быть не может…

— Может, — тихо сказала девушка, — и некоторое время буду вашей фавориткой, однако короли не женятся на придворных дамах и не женятся на своих фаворитках, короли заключают необходимые для королевства династические браки. Я знаю, что как только все закончится вы подыщите мне достойного мужа, мужа, с которым у меня никогда не будет теплоты и доверия, которого бы мне хотелось…

Даллан молчал и

Литара решила говорить дальше:

— Ваше величество, Литара Де-Саванто хотела бы попытаться построить счастливую или хотя бы спокойную, наполненную теплотой жизнь. Мне не хотелось бы быть обузой мужчине, тяжким грузом его стыда…Я прошу вас отпустить меня, если вам нужно время чтобы остыть, я могу удалиться от двора, мой городской дом почти готов, весной я бы уехала в поместья, а летом в Куронский лес. Когда я вернусь у вас будет новое увлечение, и все будет по-старому.

Литара замолчала, и тут Даллан наконец выдавил из себя:

— А если я не остыну? А если это не закончится?

— Ваше величество рано или поздно вы заключите брак, вам нужны наследники.

Даллан в бессилии прикрыл глаза. Ответить было нечего. Все, все, что было сказано Литарой, было верно. Королевские браки всегда, абсолютно всегда были политическим решением, в настоящее время он сам не так давно планировал отправлять посольство в Лабланку. У герцога есть младшая сестра, и было бы неплохо наконец закончить приграничные дрязги заключив выгодный во всех отношениях брак. Он прекрасно понимал, что принуждать Литару становиться его любовницей будет низко и отвратительно, и еще хуже держать ее около себя в угоду собственному эго, тем более после того как он женится на герцогине Лабланки. Однако, так и невысказанные слова, слова о чувствах и мыслях жгли гортань, хотелось выкрикнуть их, чтобы избавиться от той боли, что они доставляли. Не выдержав, Даллан с вызовом посмотрел на Литару и собирался уже произнести слова вслух, как девушка отрицательно покачала головой, сделала к нему шаг и поцеловала. У Даллана сорвался непроизвольный стон, мужчина привлек к себе девушку, обнял, мягко, но в то же время твердо. Ладони Литары лежали на груди Даллана, и она сквозь ткань дублета и сорочки ощущала с каким бешенным темпом бьется его сердце. А поцелуй все длился и длился, они никак не могли размокнуть губы и отпустить друг друга, наконец Литара приложила усилие и отстранилась, но Даллан, еще некоторое время не отпускал ее. Он тяжело дышал и его горячее дыхание касалось ее лица. Но вот твердое кольцо его рук ослабело, словно мужчина терял с каждой секундой свои силы и Литара сделала сначала шаг потом два, назад. Даллан с тоской посмотрел на нее и сказал:

— Я уважаю ваше решение леди Литара, и полностью с ним согласен. Я не имею права отнимать у вас будущее, а вы заслуживаете только хорошего… Когда вы примете решение вступить в брак, ваш выбор будет только вашим выбором. Корона готова принять и простолюдина в качестве вашего мужа, если вы этого пожелаете. Главное… это ваше счастье и возможность продолжить два рода — Тарм и Де-Сорсистино, пусть этих фамилий уже и нет в Алой книге Лордов Королевства.

Литара в молчании вышла из кабинета. Даллан присел на край своего письменного стола и обхватил голову руками. В таком положении его застали Врад и Юстас, которые все же решили нарушить уединение короля.

— Даллан, — тихо позвал Юстас.

Король поднял голову, он был спокоен и собран, словно умылся ледяной водой.

— Все в порядке, — ответил Амитоло на невысказанный вопрос друзей, — она права, нельзя лишать ее будущего, она другая… не такая как те… до нее. Ведь каждая из них получила свое от связи со мной, привилегии, должности родственникам, хороших мужей, готовых мириться с прошлым.

И Юстас не выдавая свои обычные язвительные комментарии, подошел к королю и обнял его за плечи.

Дни пошли своим чередом, завтраки короля при придворных отменили и вероятно навсегда, оставались только вечера, на которых Даллан появлялся не так уж и часто. Литара ожидала вестей. Через три дня в магазин, когда она работала,

пришел господин Рольм и попрощался, он получил от Литары деньги на обратную дорогу, хотя долго отказывался их брать, но девушка настояла и взяла обещание, что господин Рольм отправиться в Каверно на почтовых каретах, а по зимнему времени — санях. Подобное путешествие было не из дешевых, однако денег выделенных Литарой должно было хватить с лихвой. Спустя неделю, Литара вечерами с вопросом взирала на пустующий трон короля в тронном зале. Ни Юстас ни Вард ей никаких новостей не рассказывали, она их и не встречала во дворце. А идти напрямую к королю Литаре показалось неудобным. Через десять дней, очередным вечером, Литара обратила внимание, что придворные оживленнее чем обычно, из тихих разговоров она услышала, что вернулся лорд Сигманд. Не выдержав накала, Литара переступила через себя, и прямо из тронного зала направилась в кабинет короля. Секретарь не успел ее остановить, и девушка коротко постучав в дверь вошла. Даллан Амитоло, как и все его друзья находились в кабинете. Короткий взгляд на лорда Сигманда показал, что потрепало его знатно. Права рука была перевязана и подвешена на грязный платок, на лице были кровоподтеки и царапины, словно Сигманда тащили волоком через лес, лицо его осунулось и заросло щетиной, как будто он отсутствовал не десять дней, а минимум месяц. Литара разглядев все эти подробности на секунду онемела, она не думала что лорд, которому поручили командовать одним из лучших полков королевства, вернется, из простой казалось бы кампании, таким потрепанным.

— Что случилось? — только и смогла спросить девушка.

— Все пошло несколько по другому плану, — надсадно рассмеявшись ответил Сигманд.

— По какому другому плану? — эхом повторила Литара.

— Не по нашему плану, а по ее плану.

— Ее? Ваше величество?! Лорды! Объясните мне, что происходит!? — воскликнула девушка.

Даллан переглянулся с друзьями, словно искал поддержки, и ответил:

— Это не просто банда, это кочевники из Пустыни за Переделом, и с ними ведьма.

— Ведьма?

— Именно так, — глухо ответил Шан, — и они вовсе не оставляют пленных. Не собираются никого продавать в рабство. Она пьет их … их всех…

Литара как сомнамбула прошла до ближайшего кресла и упала в него.

— Мы вышли на руины ранним утром, все начиналось как обычная военная операция, что скрывать, уже бывало, что для того, чтобы справиться с той или иной бандой приходилось привлекать военных… Их только двадцать пять, она двадцать пятая, на лошадях, в странной, непривычной для нас одежде, и на голове у нее словно корона из веток или может оленьи рога. Да и одеты они не по сезону, только мы не заметили чтобы им было холодно…Я отдал приказ построиться, но когда обернулся, то думал мне сниться, все пятьсот человек замерли как ледяные статуи, — Шан замолчал, видимо не мог собраться с мыслями, чтобы продолжать, — потом, когда она меня отпустила, я понял, что пробыл в руинах замка всего сутки.

— Это невозможно, просто невозможно, — прошептала Литара.

— Возможно, — отрезал Шан.

— Зачем ей я? — задала Литара мучивший ее вопрос.

— Мы не знаем, — ответил Шан, — мы ничего не успели выяснить. Все произошло слишком быстро, она отпустила меня через сутки, хотя я думал, что прошло не меньше месяца, велела передать тебе, что ждет тебя.

Даллан на этих словах дернулся с места, словно хотел заставить Сигманда замолчать, но роковые слова были высказаны.

— Я была права с самого начала, дело во мне, — твердо и без эмоций сказала Литара, — гибнут люди из-за моего малодушия.

— А если и ты погибнешь? — спросил Даллан. — Сила в тебе есть, но проснулась она совсем недавно, ты не умеешь ею управлять. А Пустынная ведьма своей управляет отлично. Мы не можем так рисковать. Я отправлю тайную стражу, менталистов, у Глора Де-Виро есть боевой маг. Они справятся.

Литара отрицательно покачала головой.

— Я запрещаю! — жестко сказал Даллан, — я твой король и я запрещаю тебе!

В этот момент девушка с силой сжала кулаки, раздался хлопок и Литара в одно мгновение пропала в дымке.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6