Хижина в лесу
Шрифт:
— Он считает меня ведьмой, а ведь я могу нарушить данное мной слово не обращаться к темным зельям, среди них есть очень много достаточно интересных.
Даллан рассмеялся в ответ. Его начало клонить в сон, однако, один вопрос засел в голове и не желал покидать ее, внимательно рассматривая Литару и ожидая ее реакцию он спросил:
— Так он нравится вам?
— Ваш друг Юстас? — Литара улыбнулась, — он конечно приятный молодой человек, но он не нравится мне настолько, чтобы я воспринимала его как поклонника, или, как было предложено вами, в качестве будущего мужа.
— Ваше сердце занято?
Литара рвано вздохнула, и Даллан заметил это, в его груди с новой силой сжалась словно тугая пружина. Литара смолчала, ее молчание тяжелым, душным коконом окутало короля.
Больше, в этот вечер они не говорили друг
Глава 22
Утро встретило короля лучами солнца бьющими в окно. В покоя было тепло и уютно, паренек мастер действительно качественно зашпаклевал щели в рассохшихся рамах и больше по комнатам не гулял ветер. Даллан критически оглядел свои комнаты. Что скрывать, ремонт требовался давно. Его отец Нуто Амитоло никогда не заботился подобными вопросами, мать, умерла, когда Даллан был еще очень маленький, а когда была жива не имела никакой власти даже в сердце сурового короля, что уж говорить про власть в королевстве или хотя бы во дворце. Обивка на мебели потерлась, и некоторые кресла были покрыты покрывалами, ковры тоже стерлись и потеряли первоначальный цвет, а у входа кажется намечалась протертая дыра. Конечно все было родным, привычным, но Даллан явственно понял, что необходимо менять, преображать не только дворец, но и жизнь в королевстве. Литары нигде не было и мужчина остро ощутил, что она не придет, за ночь жар спал, сон короля ничто не беспокоило, кризис прошел. Девушка растаяла как ночная тьма с рассветом. Двое лакеев бесшумно прошли в покои и стали готовить ему ванну. Даллан встал с кровати, практически без особых усилий, что было необычно, ибо всего несколько часов назад он чувствовал себя как новорожденный котенок. Видимо пагубное действие зелья прошло, тело очистилось от отравы. Приняв ванну, король, при помощи лакеев, облачился в привычную дневную одежду и направился на свой завтрак. В коридоре у залы, в котором обычно проходили утренние трапезы, Даллан встретил Юстаса и Варда, которые радостно приветствовали его. Друзья уже знали, что их венценосный друг здоров и полон сил, значит впереди много работы. Даллан уже входил в залу, как его взгляд наткнулся на группу придворных, обычно допускаемых к завтраку его величества. Разряженные мужчины и женщины как правило стояли у стен по бокам стола и молча, с умилением на лицах взирали на то, как король вкушает свои утренние яства. Каждое утро с момента возвращения во дворец Литары, девушка строго выполняла придворный ритуал и присутствовала в зале. Вот и сейчас взгляд короля выхватил девушку у северной стены. Она была одета в темно-синее платье, из-за чего ярко выделялась на фоне остальных дам, у нее была изысканная, но без присущей двору вычурности прическа. На шее блестела достаточно толстая золотая цепь с массивным кулоном. Литара мило беседовала со стоящим рядом с ней лордом и улыбалась в ответ на слова мужчины. Даллана словно ударили под колени. Король резко затормозил в дверях и два друга не заметив этого и не сбавив шаг ударились о его широкую спину, зашипев на друга. В дверях произошла свалка, король вдруг резко повернулся зашагал в противоположную от зала сторону, а Юстас и Вард не понимая его действий никак не смогли расступиться и пропустить его.
— Даллан в чем дело? Что случилось? — обеспокоенно спросил Юстас, — ты вспомнил что-то важное?
— Я вспомнил, что эта традиция просто нелепа и отвратительна, я сижу за столом и ем, а около двадцати разряженных человек с напускным умилением наблюдают за мной! Я чувствую себя зверем в клетке!
— Как то до этого тебя никогда не заботил этот факт, — недоуменно протянул Вард.
— Друг мой, — обратившись в Варду сказал Юстас, — речь не о двадцати разряженных придворных, а о конкретном одном человеке. Вернее одной…
— Что? — Удивился Вард, — Лики Лун! мы только избавились от леди Эрики!
— Ооо, — протянул Юстас, едва поспевающий за королем и Вардом, — эту леди, не сравнить с Эрикой!
Вард не сдержался и даже остановился,
— Юстас, может объяснишь в чем дело, я ничего не понимаю!
— Все дело в том Вард, — ответил также притормозивший Юстас, — что наш друг совершенно потерял голову от леди Литары.
— Литара? Литара Тарм? Он с ума сошел, она же истинная ведьма! Это не Эрика с жалкими попытками привязать короля…это… это… За ней Куронский лес, а что там, и какая сила за ним, никому из нас не известно… Даллан коснулся только верхушки. — Вард в замешательстве замолчал.
— Литара доказала свою лояльность, собственной самоотверженностью. Выйдя из леса помогать людям, она знала, что рано или поздно окажется в столице, окажется перед королем, который сопоставит факты и заподозрит ее в том, что случилось с ним лесу. Но не побоялась этого и не отступила.
На несколько секунд мужчины замолчали.
— Иногда я ощущаю себя такими отбросами, — отрешенно протянул Вард, а Юстас усмехнулся и сказал:
— Я тоже… Ты слышал она наладила дело, восстанавливает городской особняк Тармов, а на весну планирует работу в поместьях?
— Я даже был у нее в покоях, она предложила мне чай, и пятнадцать минут я ощущал себя дураком пришедшим на чужой праздник.
Мужчины направились следом за скрывшимся за очередным поворотом коридора королем, но продолжили разговор между собой.
— Так что произошло, он же не интересовался ею? — спросил Вард.
— Возможно я сам виноват, — ответил Юстас, — я привлек ее к тому, чтобы она ухаживала за ним. А случилось вот это…
Неспешно два друга дошли до кабинета короля, в приемной сидел испуганный секретарь, мимо которого, видимо, несколько минут назад пролетел разъяренный король. Вард спросил секретаря:
— Кофе ему уже подали?
— Еще несут, — проблеял секретарь.
Вард и Юстас уселись в кресла прямо в приемной:
— Тогда подождем, — пояснил Юстас секретарю.
Через две минуты в приемную влетел лакей короля, в руках он нес поднос, на котором стоял большой кофейник и четыре чашечки.
— А вот сейчас можно войти, — весело сказал Юстас, а Вард добавил обращаюсь к лакею:
— Принесите нам завтрак в кабинет короля, и не только нам с лордом Деаем, а и его королевскому величеству тоже.
Ближайшие друзья короля вошли в кабинет, серез несколько минут к ним должен был присоединиться лорд Сигманд, который обычно по утрам посещал гвардейски казармы и как правило не присутствовал на завтраке короля. День обещал быть сложным…
Литара так и не поняла, что произошло утром. На завтраке короля она расположилась у северной стены, самое удобное место по ее мнению в зале. Можно спрятаться за спинами придворных, и уж лучше поразмышлять, над чем то действительно полезным, чем считать тарталетки отправляемые его величеством в рот. Однако этот завтрак пошел явно не по плану. Литара стояла рядом с лордом Де-Бланка, который долго и навязчиво благодарил ее за зелье приобретенное в ее магазине. У лорда были проблемы с суставами, проблемы не были возрастными, так как лорд Урсо Де-Бланка был еще достаточно молодым мужчиной. Однако в молодости, в возрасте всего семнадцати лет, на охоте, лошадь сбросила Урсо в реку, а время года было поздняя осень. Молодой лорд не только нахлебался воды, но и застудился, после чего стал страдать воспалениями суставов. Это зелье был одно из самых первых, что Литара варила для обмена в деревне. Деревенские жители живут в суровых условиях, часто работают и в дождь, и в снег, и зной на улице. Зелье было востребованным. И вот теперь лорд Де-Бланка благодарил ее. Именно в этот момент произошло странное замешательство в дверях из которых, обычно по утрам появлялся король. Замешательство закончилось, а вот король так и не появился. Распорядитель подождал несколько минут, а затем объявил, что королевский завтрак отменяется. Придворные посещающие это радостное утренне событие, как вкушение королем еды, некоторое время находились в недоумении. Литара сориентировалась сразу, она нырнула в боковую дверь, ведущую в коридоры прислуги. Проживая во дворце уже в качестве придворной дамы, она не стеснялась пользоваться удобными переходами. Быстро добралась до своих покоев. Кристин и Юстия наводили порядок в комнатах, а Марк носил в дровницу, распиленные по необходимой форме деревяшки.