Холодная зона
Шрифт:
Рей почувствовал, что у него пухнет голова от всех этих рассказов. А ведь вроде бы священник и говорил-то немного. Ноги начали болеть, миссия располагалась, похоже, на другом конце города.
— А вы, значит, первый раз решили поехать в ЗР? — поинтересовался отец Фелипе, — а что так? Раньше не интересовались?
— Видите ли, я в этом мире не так давно живу, — приветливость падре расположила Рея к открытости, — вы, наверное, не слышали об этом, но я — выходец из прошлого. Размороженный.
— Ах, вот как! Ну что вы, конечно, слышал! — обрадовался падре, — мы
— Был… да. Но не так, — признал Рей, — все сложнее было тогда.
Он умолк. Отчего-то ему стало неловко. И в прежние времена были всякие там миссии, но тогда он считал, что они чокнутые.
Сейчас ему почему-то так не казалось.
Они шли по узкой тропинке меж разбросанных сугробов мусора, вдоль высокой и странно новой в этом убожестве кирпичной стены. Завод, вспомнил Рей.
— Что они производят на этом заводе? — спросил он. — Мне казалось, здесь…
— Да, здесь есть производство, — подтвердил отец Фелипе, — его даже очень много. Если вы дальше проедете — там целые кварталы застроены промышленными объектами. У нас здесь делают электронные приборы, коммы, компьютеры, планшеты. Все поставляется в Штаты. Рабочие живут на территории завода, там нормальные бараки, еда. Туда все рвутся как за манной небесной.
Рей вспомнил какие-то объяснения, которые слышал в прошлом — про то, что инвестиции в бедные страны позволяют там развивать промышленность, и люди в итоге тоже станут жить лучше. Но ведь это даже была не бедная страна, это в его время была территория США!
Впрочем, война так много изменила…
— Ну и как вы находите наш мир? — спросил падре, — многое изменилось?
— Да, — разлепил губы Рей. Пару месяцев назад он ответил бойкому журналисту, что не изменилось ничего. Но теперь было ясно, что ответ этот — опрометчивый.
— Да. Этот… флаг-турнир. Колд-зона. Люди стали… какие-то другие.
— Вот это интересно! Какими же стали люди?
— Более… — Рей задумался. Эгоистичными? Безжалостными? Нет, пожалуй…
— Более откровенными, — высказался он, — и жесткими. Не расслабишься тут, понимаете?
— Это объяснимо, — кивнул падре, — была война. Вы знаете, я был тогда ребенком. Я помню все. Война не оставила иллюзий. Иллюзий мирной жизни… мирного сосуществования разных государств, разных классов. Возможности договориться. Война обнажила человеческую суть. Если хотите, я благодарен Господу за то, что Он явил нам откровенный взгляд на нашу собственную сущность.
— Но ведь война давно кончилась, — вырвалось у Рея.
— Раны заживут еще не скоро. Раны земли, человеческие раны. Вы, мистер Гольденберг, думали, что можно жить весело и беспечно и оставаться добрым и хорошим человеком, христианином. Тогда, до войны многие так считали. Можно жить искусством, радостями и удовольствиями жизни. Растить детей, смотреть фильмы. Но никуда не девается грех, глубочайший первородный грех, живущий в каждом из нас.
— И оттого началась война? — скептически спросил Рей. Священник нахмурился.
— Скажите, мистер Гольденберг, ведь вы были влиятельным человеком в своем мире…
— Нет. Я был богат, но не влиятелен.
— Все равно. Вы были богаты, имели какие-то связи, хотя бы родственные. Сделали вы что-нибудь, чтобы остановить войну?
— Да кто же знает, что нужно делать, чтобы остановить это все? — воскликнул Рей.
— Вы не знали — или не хотели знать? Поймите, я не упрекаю вас, вы — дитя своего века. Мы все таковы. Все грешны. Но это — ответ на вопрос, отчего началась война. Господь ли виновен в войне? Нет. Это наша человеческая слабость, наше зло. Вы знаете, в чем самая страшная рана войны?
— Э-э… — протянул Рей.
— Она — в том, что люди привыкают к смерти и убийству. В ваше время в благополучных странах смерть казалась чем-то необычным. Смертную казнь осуждали. Гибель одного человека представлялась уже трагедией. Если в какой-то стране происходил теракт, все осуждали террористов, ведь что может быть страшнее убийства невинных? Тогда осуждали пытки, старались их запретить, пытками считали даже лишение еды и сна, неудобные условия содержания. После войны все изменилось. Вы видели в нынешних новостях, чтобы кто-нибудь осуждал убийства или пытки?
— Э-э, нет, — промямлил Рей. Ему было неловко признаться, что он и новостей-то не смотрел.
— Вы знаете, долгое время на моей памяти в ЗР ездили молодые бездельники развлекаться охотой на людей. Жителям ЗР, молодым парням и девушкам, платили деньги и они, чтобы помочь семье, соглашались на это. А еще раньше и денег-то не платили, устраивали обычный отстрел, как сафари. Или насиловали. Лишь недавно это запретили, но и сейчас еще, подпольно… Не только это. Смертная казнь существует в мире везде и применяется без ограничений. Пытки не считаются чем-то предосудительным, наоборот, в новостях одобряют полицейских, которые бьют задержанных. Считают таких полицейских героями. Вы не заметили этого?
— Я, честно говоря, не очень следил…
— Люди озверели от войны. Но война лишь проявила то, что и было в натуре каждого человека. Теперь это стараются ввести в рамки. Вот флаг-турнир — чтобы сбросить лишнюю агрессию. Но я думаю, что гуманизма не будет уже никогда, его время — кончилось. Сейчас нам очень сложно собирать пожертвования, вы знаете — почти никто не дает. Источники нашего финансирования — очень необычные…
Рей увидел вдалеке от скопления хижин Миссию — деревянное длинное здание, рядом — каменная часовня, уцелевшая, как видно,от старых времен.
— Я вам обязательно пожертвую, — пообещал Рей, — и всегда буду это делать! А можно я посижу у вас немного? А то кузен с другом меня тут бросили, и я не знаю, что делать.
— Конечно, посидите, — согласился священник.
— А вы сами — тоже отсюда? — спросил Рей, — я имею в виду, вы… так хорошо говорите по-испански.
— Я мексиканец, если вас это интересует, — кивнул священник, — но я не отсюда. Я родился в Акапулько.
Колд зона, подумал Рей. Ну понятно, с войны он, наверное, живет здесь. Или жил в Федерации и приехал сюда в миссию, что скорее всего.