Чтение онлайн

на главную

Жанры

Холодный зной
Шрифт:

— Да, грустная история, как вы говорите. Он был одним из моих ближайших друзей, — сказал мистер Мерфи.

— Да-да, конечно.

— И мы понимаем беспокойство миссис Кейн, тем более что через несколько месяцев вы ожидаете рождения второго ребенка, — произнес адвокат, не отрывая глаз от своих бумаг.

— Да, это правда. Мы оба очень рады этому.

— И миссис Кейн пришлось оставить свою замечательную карьеру, чтобы воспитывать детей.

— Послушайте, какая там карьера, стоять на ресепшене, вешать ключи и говорить каждому: «Как мы рады видеть вас». Это не карьера.

Она вышла за меня замуж и может иметь все, что захочет. Разве я ей в чем-нибудь отказываю?

— Я действительно очень рад, что миссис Кейн здесь не присутствует и не слышит этих слов, — произнес мистер Мерфи. — И у нее вовсе нет жалоб, а всего лишь требование на огромную долю вашей совместной собственности. А волноваться заставили ее вы своим поведением. У нее есть все основания беспокоиться за свое будущее.

— И что же она предлагает?

Они подошли к самому главному. Адвокаты Кони хотели, чтобы почти все перешло на ее имя, дом и, естественно, высокий процент от его ежегодного дохода.

— Я не могу этого сделать.

— Почему же нет, мистер Кейн?

— Что это будет означать для двух моих партнеров, людей, которые начинали вместе со мной? Что я скажу им? И что будет, если я откажусь?

— Я уверен, что не откажетесь. Вам не обязательно разводиться, чтобы разделить имущество. Зачем придавать делу огласку… — Голос мистера Мерфи звучал убаюкивающе.

Хари Кейн подписал бумаги.

Из офиса он прямиком направился к своему шикарному дому. Проскочив мимо садовника, он вбежал в дверь и посмотрел на свежие цветы, стоявшие в холле, на картины, висевшие на стенах, которые они вместе выбирали. Потом обвел взглядом просторную гостиную, в которой без труда помещалось сорок человек. На кухне, залитой солнечным светом, сидела Кони и кормила Ричарда, радостно люлюкая с ним. На ней было красивое цветастое платье с белым воротником. Сверху доносился звук работающего пылесоса. Скоро из супермаркета привезут продукты.

Домашний быт был организован превосходно. Его одежду заберут в прачечную и вовремя вернут в гардеробную. Он никогда не заботился о покупке носков или нижнего белья. Единственное, что он делал сам, так это выбирал себе костюмы, рубашки и галстуки.

Он остановился и посмотрел на свою красавицу жену и хорошенького маленького сына. Скоро у них появится еще один ребенок. Она четко выполняла свои функции и вправе была защищать то, что вложила в их семью. Она не видела его, стоящего в проходе, а когда он сделал шаг, то от неожиданности вздрогнула.

— О, хорошо, что ты пришел, сварить кофе?

— Я видел их, — сказал он.

— Кого видел?

— Команду твоих защитников, — резко ответил он.

Она не шевельнулась.

— Намного легче доверить им всю бумажную волокиту. Ты сам всегда говоришь, что лучше заплатить специалистам и не терять времени.

— Да, видно, мистер Мерфи неплохой специалист, судя по его костюму и часам.

— Я знаю его очень давно.

— Да, он так и сказал.

Она взяла Ричарда за подбородок.

— Скажи привет своему папочке, Ричард. Он не часто приходит домой днем, чтобы повидаться с тобой.

Несколько месяцев она не приближалась к нему, ни словом, ни жестом не выказывая ему своей привязанности. Но сейчас она видела его, и сердце ее сжалось.

— Хари, пожалуйста, не будь таким. Ты так добр ко мне, и у нас отличная жизнь. Давай будем брать от нее все самое лучшее, радоваться, а не омрачать друг другу существование.

Он не поднял рук, хотя она обнимала его за шею.

— Ты не спросила меня, подписал ли я документы?

Она отошла от него.

— Я знаю, что подписал.

— Откуда ты знаешь? Они позвонили тебе сразу же, как я уехал из офиса?

— Нет, конечно же мне никто не звонил.

— А почему нет? Работа выполнена отлично?

— Ты подписал бумаги, потому что это честно и потому что ты понимаешь, что это делается для нашего общего блага.

Он прижал ее к себе и почувствовал ее выпирающий живот. Еще один ребенок, еще один из династии Кейнов скоро появится в этом доме.

— Я хочу, чтобы ты любила меня, — сказал он.

— Я люблю.

— Но не так, как ты это делаешь, — произнес он печальным голосом.

— Я стараюсь, я стараюсь, ты же знаешь. Я готова быть с тобой каждую ночь, если ты этого хочешь. Я бы с удовольствием спала с тобой в одной постели, но это ты захотел разделить спальни.

— Я шел домой очень, очень злой, Кони. Я собирался сказать тебе, что ты сука, действовала за моей спиной, чтобы отобрать все деньги, которые я заработал. Я много еще чего хотел тебе сказать… — Она стояла и ждала. — Но если честно, я думаю, ты ошиблась, так же, как и я ошибался. Ты просто несчастна.

— Я скорее одинока, чем несчастна, — сказала она.

— Тебе стоит только позвать меня, — пожал он плечами. — Теперь ты будешь не так одинока, имея собственные деньги?

— Я подозреваю, что буду меньше бояться, — сказала она.

— А чего ты боялась? Что я потеряю все, как это случилось с твоим отцом, и ты снова окажешься в нищете?

— Нет, это совершенно неверно. — Она говорила абсолютно искренне, и он знал, что это правда. — Нет, я никогда не боялась стать бедной, потому что всегда могла заработать себе на жизнь, в отличие от моей мамы. Я боялась того, что буду ненавидеть тебя, как она ненавидела отца, если мне придется вернуться на работу и снова опуститься на нижний уровень жизни. Я бы не вынесла, если бы мои дети, привыкшие к одной жизни, вдруг были бы вынуждены отказаться от нее. Я знаю это по собственному опыту, и именно этого я боялась. Мы всегда отлично понимали друг друга, идеально подходили друг другу, и я хочу, чтобы так оставалось до самой смерти.

— Я понимаю.

— Ты не можешь стать мне другом, Хари? Я люблю тебя и хочу для тебя самого лучшего, даже если по мне этого не видно.

— Я не знаю, — произнес он, беря ключи от машины, чтобы снова уехать. — Я не знаю. Я хотел бы быть твоим другом, но не думаю, что смогу доверять тебе. — Он посмотрел на болтающего ножками Ричарда, сидящего на своем высоком стульчике. — Веди себя хорошо со своей мамочкой, малыш, она может быть милой и доброй, но это не всегда то, что она чувствует на самом деле.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

ТОП сериал 1978

Арх Максим
12. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
ТОП сериал 1978

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник