Хорошая девочка должна умереть
Шрифт:
Решив, что рисунки на совести детей Ярдли, живущих в соседнем квартале, Пиппа выбросила их из головы и, свернув на главную улицу, увидела впереди Рави — он с другой стороны приближался к кафе. Рави тоже выглядел усталым; волосы взлохмачены, на носу поблескивающие солнцем очки. Летом он заметил, что слегка близорук, и поднял панику, хотя с тех пор частенько забывал, что ему нужны очки.
Пребывая в своих мыслях, он не заметил Пиппу.
— Эй! — крикнула она, подойдя на три метра.
Рави подпрыгнул от неожиданности, опечаленно
— Потише. Я сегодня крайне чувствителен.
О да, если Рави испытывает похмелье, это сущий кошмар. Всякий раз он практически умирает.
Они сошлись возле дверей кафе, и Пиппа положила руку ему на локоть.
— Что за «эй»? — возмутился Рави. — Я, значит, всячески изощряюсь, выдумывая тебе новые прозвища, а у тебя фантазии хватает только на «эй»?
— Ну… — начала Пиппа. — Один мудрый человек как-то раз сказал, что я начисто лишена манер, поэтому…
— Ты хотела сказать, мудрый и крайне привлекательный человек?
— Разве?
— Ладно. — Рави почесал нос рукавом. — Похоже, вчера вечером все прошло удачно…
— Правда? — робко спросила Пиппа.
Он рассмеялся, увидев ее взволнованную гримасу.
— Ты отлично держалась. Всем понравилась. Рахул написал мне утром, какая ты классная. И… — Рави заговорщически понизил голос, — по-моему, даже тетушка Зара прониклась к себе симпатией.
— Да ладно?!
— Ага! Она хмурилась на четверть меньше обычного — можно сказать, ты имела бешеный успех.
— Очуметь, — протянула Пиппа, взявшись за ручку двери в кафе.
Колокольчик над головой звякнул.
— Привет, Джеки, — окликнула она хозяйку, которая выставляла сэндвичи на витрину.
— О, привет, милая, — оглянулась та, чуть не выронив булочку с сыром бри и беконом. — Привет, Рави.
— Доброе утро.
Джеки выложила последние свертки и повернулась к посетителям.
— Погодите, она на кухне, сражается с тостером для бутербродов. Сейчас… Кара!
Махнув пушистым пучком на макушке, Кара вышла из кухни, вытирая руки о зеленый фартук.
— Еще не готово, — сказала она, разглядывая засохшее пятно на ткани. — Пока мы можем предложить гостям только чуть теплые панини и… — Девушка наконец подняла голову, заметила Пиппу и радостно улыбнулась. — О, мисс Фитц-Амоби собственной персоной! Давненько не виделись!
— Ага, со вчерашнего дня, — ответила Пиппа, слишком поздно заметив, что Кара сигнализирует ей бровями. Что ж, сперва надо подавать знаки, а уже потом говорить вслух.
Джеки улыбнулась, будто прочла их торопливый диалог по лицам.
— Ну, девочки, раз прошел целый день, надо срочно наверстывать упущенное. — Она повернулась к Каре. — Можешь уйти на перерыв пораньше.
— О, Джеки!.. — Кара выразительно отвесила ей поклон. — Ты так добра.
— Знаю, знаю, — махнула та рукой. — Я святая. Пиппа, Рави, что-нибудь будете?
Пиппа заказала крепкий кофе. Она уже выпила две чашки перед выходом из дома, поэтому
Рави поджал губы и поднял глаза к потолку, словно принимая самое мучительное решение в жизни.
— Знаете, — начал он, — я готов попробовать один из ваших чуть теплых панини.
Пиппа скорчила гримасу: Рави совсем забыл, что умирает от похмелья. При виде сэндвичей он начисто терял силу воли.
Пиппа села за дальний столик. Кара устроилась рядом, задевая ее плечом. Она не имела ни малейшего представления о личном пространстве, но Пиппу это не смущало. Кара вообще не должна была находиться сейчас в Литтл-Килтоне. Ее бабушка и дедушка в конце учебного года планировали выставить дом Уордов на продажу, однако передумали, поскольку у девочек изменились планы. Наоми нашла работу в соседнем городе, а Кара решила взять каникулы на год и отправиться путешествовать, поэтому устроилась официанткой в кафе, чтобы скопить денег. Когда выяснилось, что вывезти сестер Уорд из Литтл-Килтона не получится, бабушка с дедушкой вернулись в Грейт-Абингтон, а Кара с Наоми остались жить в городе. По крайней мере, до следующего года. Скоро Пиппа уедет в Кембридж, и Кара останется одна.
Пиппе не верилось, что это и впрямь произойдет, что Литтл-Килтон ее когда-нибудь отпустит.
Она толкнула Кару локтем в бок.
— Ну, как Стеф?
Стеф была новой подружкой Кары. Впрочем, они встречались уже несколько месяцев, поэтому «новой» ее можно было называть с большой натяжкой. Стефани нравилась Пиппе хотя бы потому, что Кара с ней была счастлива.
— Все отлично. Собирается участвовать то ли в триатлоне, то ли еще в каких-то соревнованиях. Говорит только о спорте. О, постой-ка, поэтому она тебе и нравится, мисс бегунья?
— Да, — кивнула Пиппа. — Разумеется. Из нее выйдет отличный напарник в случае зомби-апокалипсиса.
— Из меня тоже! — воскликнула Кара.
Пиппа скривилась.
— Давай честно: ты при любом сценарии умрешь в первые же полчаса.
Подошел Рави, поставил поднос с их кофе и своим сэндвичем. По дороге, разумеется, успел половину откусить.
— Кстати, — сказала Кара. — С утра тут разыгралась настоящая драма.
— Да? — спросил Рави, пережевывая кусок.
— Утром скопилась очередь. Я стояла за кассой, принимала заказы. Как вдруг… — Она перешла на шепот. — Зашел Макс Хастингс.
Пиппа напряглась, стискивая зубы. Почему он вечно ее преследует?
— Знаю. — Кара все прочитала по ее лицу. — Разумеется, я не собиралась его обслуживать, поэтому сказала Джеки, что надо промыть капучинатор, и попросила заняться клиентами. Она приняла у него заказ, и тут вошел кое-кто еще. — Кара для пущего драматизма выдержала паузу. — Джейсон Белл!
— Да ну? — поразился Рави.
— Да, и встал прямиком за Максом. Я хоть и была далеко, видела, как он пялится на Макса.
— Ну, понятно, — кивнула Пиппа.