Хранители времени
Шрифт:
– Нет-нет! Ты не можешь...
– Почему?
– перебил её Матвей.
– Почему не могу? Ты же слышала, здесь живут люди.
– Да, но как ты их найдёшь? Посмотри, вокруг лес! Ты пойдёшь один? Без еды и воды? Без тёплой одежды? А существа, которые здесь живут? Ты даже не знаешь, как они выглядят!
Полина горячилась, изо всех сил стараясь убедить Матвея остаться. Она размахивала руками и почти кричала, не замечая, что в окне избушки показались две кошачьи головы. Оба кота внимательно прислушивались к тому, что происходит
Матвей немного опешил от такого натиска. Он не ожидал, что маленькая девочка может быть такой разумной и убедительной. Но всё же он сказал:
– Зато отец никогда не найдёт меня.
В глазах Полины блеснули слёзы.
– Неужели в нашем мире нет никого, кто бы ждал твоего возвращения? Неужели никто не будет по тебе скучать? Неужели твой отец совсем тебя не любит?
– в отчаянье воскликнула она.
Матвей не успел ей ответить, потому что откуда-то сверху послышался весёлый мальчишеский голос:
– Привет!
Они дружно задрали головы и увидели, что над ними парит рыжий упитанный парнишка в белом комбинезоне. Он приветливо помахал рукой и стал снижаться.
И Полина, и Матвей были в замешательстве, но не из-за того, что мальчик летал, - левитацией их было не удивить. Матвей опасался, не помешает ли незнакомец его планам, а Полина лихорадочно соображала, из какой он сказки.
– Кирюша, - представился мальчик, приземлившись прямо перед Матвеем.
– А тебя как зовут?
– Ну, Матвей...
– А меня Полина, - сообщила Полина, но Кирюша даже не посмотрел в её сторону.
– А сколько тебе лет?
– спросил он у Матвея.
– Допустим, девять, - ответил тот, нахмурившись.
– А мне шесть, - сказала Полина, немного обиженная тем, что Кирюша не обращает на неё никакого внимания.
– А тебе сколько?
– в свою очередь спросил Матвей для того, чтобы поддержать беседу.
– А вот это не имеет никакого значения, - гордо произнёс Кирюша.
– Почему?
– поинтересовалась Полина.
Кирюша, наконец, удостоил её взглядом, и ей не понравился этот взгляд. Нет, он не был злым, скорее недовольным и высокомерным. Полина почувствовала, что ничего хорошего это знакомство ни ей, ни Матвею не сулит.
– Это твоя сестра?
– раздраженно обратился к Матвею Кирюша.
– Нет, просто знакомая, - отмахнулся он.
– А что ты здесь делаешь?
– Да так, гулял, летал...
– неопределённо сказал Кирюша.
– А ты?
– А я... мы вот...
– Матвей замялся, соображая, стоит ли говорить правду, но потом вдруг решился.
– Ты не проводишь меня до ближайшей деревни? Или хотя бы покажи, в какую сторону идти.
– О чём разговор, приятель!
– обрадовался Кирюша и схватил его за руку.
– Полетели!
– Отстань от него! Он никуда не полетит!
– воскликнула Полина, тоже цепляясь за Матвея.
– Цыц, малявка!
– прикрикнул на неё Кирюша и грубо оттолкнул
– Иди домой, к мамочке, и играй в свои куклы.
– Эй, не надо её обижать, - заступился за Полину Матвей.
– Она не сделала тебе ничего плохого.
Кирюша оскорблёно надулся, всем своим видом показывая, что ему дела нет до какой-то маленькой девчонки. Полина отвернулась, потирая ушибленное плечо. "И чего я так переживаю?" - с досадой подумала она.
– "Я его совсем не знаю. Пусть уходит с этим толстым грубияном". Она так и не смогла вспомнить, на какого сказочного героя похож Кирюша.
Матвей подошёл к ней и тихо сказал:
– Пойми, Полинка, я действительно хочу здесь остаться. А ты возвращайся домой, коты тебе помогут. И ещё, вам с Ником лучше забыть, что вы меня видели.
– Это уж точно!
– ядовито ответила Полина.
– Если бы не ты, я сейчас была бы дома!
– Но ты первая полезла на дерево, - возразил Матвей.
– Так мы летим?
– послышался недовольный голос Кирюши.
– Или ты будешь нянчиться с этой малявкой?
– Летим, летим, - отозвался Матвей.
– Только, знаешь, я левитировать не умею.
– Это не проблема!
– бодро заявил Кирюша.
– Здесь неподалёку живёт Баба-Яга. Возьмём у неё напрокат ступу. Ну, пошли!
Он взмыл в воздух и полетел над тропинкой, убегающей в чащу леса. Матвей оглянулся на Полину. Она не плакала и больше не пыталась его удержать. Он немного беспокоился, оттого что бросал девочку одну, но внезапно появившаяся возможность никогда не возвращаться в замок Гонт перевесила чувство вины.
– Прощай!
– сказал Матвей и кинулся догонять Кирюшу.
Полина смотрела им вслед, пока они не скрылись за деревьями, и совсем забыла о котах.
Когда Учёный кот заикнулся, что кое-кто всё же совершил переход, Баюн сначала яростно зашипел и снова выпустил когти. Ему только-только удалось убедить антихаляву, что портал открылся случайно, всего на пару секунд, и никаких последствий не предвидится. Учёный резво отпрыгнул в сторону и прежде, чем Баюн вцепился ему в морду, успел крикнуть:
– Дневник Предсказателя!
Это отрезвило Баюна, и он поспешно втянул когти.
– А что там?
– подозрительно поинтересовался он.
– Что ты там вычитал?
– Не знаю, - признался Учёный, облегчённо переводя дыхание.
– Ты бы сам почитал, прежде чем лапы распускать. Вдруг то, что я открыл портал - закономерная случайность?
Баюн фыркнул, но всё же извлёк из сундука ветхую книжицу, сдул с неё пыль и стал листать страницы.
Свой дневник Предсказателя был на каждой станции перехода. Они появились после того, как закрыли порталы. Конклав следил за тем, чтобы их не открывали самовольно, а Предсказатели контролировали так называемые закономерно-случайные переходы со стороны старой Земли.