Хранительница Элементов: Вода
Шрифт:
— Кэт! Доброго утречка! — помахала Оксилия и закинула в рот печенюшку.
Я со всеми поздоровалась и села за стол — тут же передо мной сгустился туман. Я просунула руку, желая чего-нибудь особенного для поднятия настроения, и через пару мгновений материализовалась тарелка с живыми… крохоморками. Чёрт.
— На твоём месте я бы это не ела, — улыбалась Луиза, а Оксилия вовсю заливалась хохотом.
Анжелика лишь сочувственно улыбнулась.
— Спасибо, — обратилась я к невидимому шутнику. — Как мило с твоей стороны.
Я уже сжала руку в кулак, желая отбросить от злости тарелку
— Не, ну вы помните, что вчера Грэй учудил? — не могла остановиться Оксилия, всё время болтая о вчерашних событиях. Как же это раздражало. — Ему надо, видите ли, знать, куда мы ходим, зачем, почему! Что это за контроль такой? Нам и дышать нельзя без него или что?! Это уже ни в какие ворота!
— А ещё он хотел наши мысли прочесть, — заметила Анжелика. Я отчаянно вздохнула: вот только не надо было поддакивать Оксилии! — Это уже нарушение личных прав!
— Да и кому понравится, когда в твою голову кто-то нарочно влезает? — тоже согласилась Луиза, допивая красный компот.
— Так он ещё на что-то рассчитывает! — привстала на эмоциях Оксилия. — Сегодня же перемещение, и он явно надеется что-то из нас вытащить! А мы ему — фиг с маслом! — показала подруга кукиш, отчего Луиза и Анжелика рассмеялись. — Я не потреплю такого жёсткого контроля! И очень рада, что мы с вами решились никому не говорить и тайно ищем Артефакты!
— Цыц, Окс! — шикнула я, сдерживаясь, чтобы сильно не нагрубить. — Нечего орать об этом на весь замок!.. И вообще, я встретила Нимерию.
— Ту женщину, у которой платье постоянно меняет цвет? — уточнила Оксилия.
— Да, её.
— И что? — спросила Анжелика.
— А то, что она сказала мне быть осторожнее. Ни с того ни с сего такое не говорят. Она знает о вчерашнем…
— Грэй растрепал! — злобно стукнула по столу кулаком Оксилия. — И Королева Лидия знает, и, блин, уже все знают! А ничего толком вчера не случилось! Откуда такой контроль?
— А может, им нельзя доверять? — вдруг спросила Анжелика тихо, и все мы тут же посмотрели на неё, а Оксилия вдруг замолчала.
— Но… — задумчиво начала Луиза. — Они ничего плохого нам не сделали.
— Всего-то хотят контролировать каждый наш шаг, — фыркнула Оксилия.
— Ну, это может быть ради нашей же безопасности, — предложила Анжелика.
— А может, ради их безопасности, — невзначай вставила я, вставая из-за стола. — Мы пришли в этот мир за Грэем, мы обучаемся у него — значит, мы будет готовы ко всему.
— Какой комар тебя укусил? — спросила Оксилия, усмехнувшись. — Давай ещё что-нибудь мотивирующее для битвы скажи!
— А причём тут это? — нахмурилась я, не понимая глупого сравнения, но заметила, что Луиза и Анжелика улыбались.
— Это шутка, Кэт, — пояснила подруга. — Ты точно не с той ноги встала сегодня.
— Вероятнее всего, потому что шутка несмешная, — бросила я и пошла к двери. — Идёмте за Катариной, надо бы начать процедуру стирания памяти.
Как же злило… Злило всё.
— Не, ну, даже Королева Лидия уже знает! Что Грэй ещё рассказывает? — всё болтала
Луиза тут же предложила одной сходить за Катариной, чтобы только не слушать Оксилию. Я же хотела к ней присоединиться, но не успела, так как Анжелика схватила меня за руку и прошептала на ухо, что не даст мне оставить её один на один с Оксилией. Я закатила глаза, но промолчала. Страшный кошмар постоянно напоминал о себе, и благодаря этому я контролировала свой гнев. Мне надо было разобраться, что со мной происходило. Надо было понять, откуда шла злость, из-за чего. Если найду причину, найду и решение.
Но пока надо было разобраться с памятью. Контроль раздражал и меня. Если уж им так надо заглянуть нам в головы, мы не будем сопротивляться!
Катарина медленно посмотрела на каждого в комнате, держа перед собой небольшую шкатулку из дерева, украшенную сложным, но очень красивым узором, и, наконец, нервно вздохнула:
— Я хранила их на самый-самый крайний случай…
— Это он и есть! — не удержалась Оксилия.
Все с интересом вытянули головы, когда Катарина открыла шкатулку: в ней лежали две пустые колбы размером с палец без отверстия. Девушка достала из маленькой кожаной сумки через плечо липкую красную бумажку, махнула рукой, чтобы та отцепилась от пальцев и прежде, чем скомканный листик упал, Катарина дунула на него — бумажка вдруг рассыпалась в иероглиф, парящий в воздухе и сияющий алым.
Мы невольно выдохнули от удивления.
— Забвение? — восторженно удивился Эрик, ещё дальше вытянув голову, подобно жирафу. Его на обратном пути подцепила Луиза вместе с Катариной. А вот его друга, Джона, с нами не было. Парень отказался присутствовать при такой глупости и променял нас на тренировку. — Я знаю это заклинание! Довольно опасное… Круто…
— Именно поэтому я притащила с собой флаконы воспоминаний, — сказала девушка и достала их, глянув на меня сначала, а потом на Оксилию, что сложила руки крестом на груди и недоумённо приподняла одну бровь. — Кто первый?
— Погоди, — притормозила я. — Объясни для начала, что и как будешь делать.
— Согласна, — кивнула Оксилия. — А то я и так не соглашалась на это! Вообще никакой демократии!
— Чего-чего? — опять потянулся от удивления Эрик. — Что ещё за деморатия?
— Сейчас вы должны представить вашу задумку в целом, — начала пояснять Катарина, не давая возможности услышать ответ Эрику. — И ни о чём больше. Чем мой способ безопаснее, так это тем, что ваши воспоминания я спрячу в эти флаконы и, когда придёт время, верну в целости и сохранности. Даже если вы подумаете о чём-то постороннем, эти воспоминания сохраняться. — Девушка подошла ко мне. — Давай начнём с тебя. Присядь. — Я не стала возражать и присела на пол, а Катарина села на колени рядом. — Сейчас прозвучит странно, но всё же постарайся собрать в кучу все воспоминания, связанные с Артефактами, а я в это время их, так сказать, сгребу в сторону. Тебе должно показаться, что эти воспоминания чужие. Когда почувствуешь это и будешь уверена, что это всё, что связано с нашим планом, скажи мне об этом.