Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хроника достославных событий, кои произошли при завоевании Гвинеи по приказу инфанта дона Энрики
Шрифт:

Поистине, хотя телесные глаза и не ведали иную долю сего счастья, очи подлинного знания, кои суть чистая душа с бесконечною славой, приобщившись в сем мире святых таинств, с некоторою малою верой отбыв из сего мира, вскоре могли признать они первую ошибку своей слепоты.

Здесь положили сии три каравеллы конец тому путешествию, возвратившись в королевство, немало довольные преимуществом, кое ощущали они над прочими при встрече с последнею своею добычей.

Однако теперь мы поведем речь о тех, кто все еще остается в море, дабы дать вам отчет обо всем, что с ними приключилось.

ГЛАВА LXVI.

Как собрались в компанию Родригианиш и Диниш Диаш.

Огорчает меня, что не могу я в сей истории соблюдать тот прямой порядок, каковой по здравом суждении должен был бы, поскольку предмет ее был таким образом изложен, что во многих случаях мне необходимо выделять главу, где другим образом я мог бы обойтись двумя словами, как в сей настоящей главе, где, дабы соединить каравеллу Родригианиша с каравеллою Диниша Диаша, мне пристало сделать новый заголовок.

Каковые [каравеллы], отбившись от компании прочих и блуждая в их поисках, соединились друг с другом (se vieram a juntar); и, видя, что о прочей компании более не могли узнать ничего (nao podiam saber mais parte), составили собственную флотилию (fizeram sua conserva).

Однако о том, что с ними затем стало, мы скажем в дальнейшем.

ГЛАВА LXVII.

О том, как пять каравелл возвратились в королевство, и о том, что они прежде содеяли.

Как мы уже сказали в других главах, дела эти происходили согласно тому, как фортуна представляла им события. И дабы я возвратился со всеми каравеллами в Лагуш, как то мною обещано и, к тому же, необходимо, я желаю в сей настоящей главе повести речь о тех пяти, что отделились от компании после нападения (barrejamento) на остров Тидер, на каковых находился тот достойный рыцарь Суэйру да Кошта, алкайд Лагуша, и также четыре других капитана, жителей и уроженцев той местности. Каковые, договорившись вернуться, как уже нами сказано, говорили между собою о продолжении своего путешествия, ибо им казалось, что первая добыча была чем-то малым (хотя и достойным) в сравнении с их великим трудом и издержками.

— Мы, — сказали некоторые, — не можем уже переменить первый наш совет, в том, что касается решения о нашем возвращении — как из-за малой величины наших кораблей, так и потому, чтобы не казаться людьми многих мнений. Однако будет добро, чтобы мы, все же, отправились своим путем и испробовали, сможем ли в дороге получить что-нибудь вдобавок к нашей наживе — хотя, согласно здравому суждению (segundo rezem), это должно быть малым, вследствие многих прибытий, кои наши корабли уже совершили в сию землю. Однако же не перестанем пробовать, и, может статься, Бог пошлет нам добрый случай. Но для того, чтобы повести это дело с каким-нибудь здравым основанием, нет у нас места более гожего (mais azado), дабы нам в нашем труде обрести какую-нибудь надежду на победу, нежели то, коего достигнем мы у того рукава моря, что находится у Белого мыса, в каковой войдя, мы увидим, куда он доходит. И может быть так, что, коли он далеко уходит в землю, рядом с ним найдем мы что-нибудь, из чего составим какую-нибудь добычу. А коли нет, то немного труда сможем предложить там.

Все согласились с тем, что молвленное теми первыми было добро сказано.

И, приплыв туда, они прибыли на оную реку, в каковую углубившись на некоторое расстояние, заякорили свои корабли. И, выйдя оттуда на лодках, начали трудиться ради того, чтобы достичь конца реки; по каковой проследовав на четыре лиги, они добрались до ее предела (cabo) [389] , где решили высадиться, дабы увидеть, найдут ли какое-нибудь селение, где смогут захватить несколько душ, дабы восполнить незначительность первой добычи.

389

Прим. виконта ди Сантарена (1841). О положении этой реки см. карту д'Анвиля, изданной в труде P. Labat, «Nouvelle relation de l'Afrique», tom. I; и «Mйmoire sur la navigation aux cфtes occidentales d'Afrique», адмирал Roussin, p. 44, где он говорит о Baie du Levrier, который имеет протяженность 8 лиг с севера на юг и 6 лиг в ширину. Этот залив, в который входили наши моряки, расположен к северу от Мыса Санта-Анна.

Однако, охладев насчет самих себя (esfriados de si mesmos) в том, чтобы обрести что-нибудь, ибо ведали, что земля была настороже (percebida) и столько раз была растревожена (revolta), они трудились над сим лишь понуждаемые необходимостью, по крайней мере ради того, чтобы сказать своим товарищам, что высаживались.

И, высадившись таким образом, они послали вперед разведать землю, однако не проследовали очень далеко, когда увидели перед собою несколько редких домов, на каковые двинулись весьма спешно (mui trigosamente), не ожидая никакого мнения; где нашли некоторых малочисленных мавров, из коих захватили восемь. И, желая узнать через них, было ли там рядом какое-нибудь другое селение, они, хотя и пригрозили некоторым из тех, но так и не смогли узнать ничего другого, кроме лишь того, что во всей той земле не было никакого иного селения; и в сем были согласны все восемь, из коих каждый был в свою очередь отделен [от остальных]. Вследствие чего они принуждены были вернуться к своим кораблям, с намерением не трудиться более ни над чем, кроме как над возвращением в свои дома, ибо, потрудившись, узнали, что более не могли уже воспользоваться ничем.

Какового мнения держались также все прочие [люди] с каравелл, кроме лишь алкайда Лагуша, каковой сказал, что желал еще вернуться на Тидер, дабы произвести выкуп одной мавританки и сына одного тамошнего сеньора. И хотя ему советовали противное, он так и не пожелал отступиться от своего намерения, хотя впоследствии и весьма раскаивался. Ибо, прибыв на остров, он начал подавать сигналы маврам, каковые тотчас прибыли на берег, как только увидели, что каравелла шла к ним. И он получил от них одного мавра, ради своей безопасности, сам же передал им хозяина каравеллы и одного иудея, что находился в его компании. Когда же те оказались во власти мавров, мавританка, каковой выкуп желал произвести алкайд, бросилась в воду и, как привычная к такому труду, весьма скоро выбралась на землю к своим родным и друзьям. Вследствие чего мавры уразумели, что не обязаны были оставлять таким образом заложников без превосходства в том, что вначале отвечало их желанию. И, в конечном счете, они так и не желали отдавать тех, кого удерживали, до тех пор, пока им не передали бы трех мавров; каковую вещь хотя и было тяжко совершить алкайду, он, при виде необходимости, уступил сему, браня самого себя за то, что не склонился к первому совету.

И, видя, что в том выкупе он не мог более получить прибыли, он возвратился в королевство.

ГЛАВА LXVIII.

О том, как каравеллы Алвару Гонсалвиша ди Атаиди и Пикансу и другая каравелла Тавиры составили флотилию, и о канарцах, что они захватили.

Рассказано уже нами в других главах о том, как каравелла Тавиры и другая каравелла Пикансу отделились от компании прочих, когда отправились в Гвинею, в ходе чего довелось им договориться друг с другом о том, чтобы возвратиться в Португалию. И на обратном своем пути они повстречались с каравеллою Алвару Гонсалвиша ди Атаиди, на каковой был капитаном некий Жуан Кастильский; и когда они спросили его о том, куда он шел, он сказал, что держал путь в Гвинею.

— И чему послужит — сказали другие — ваш поход в такое время? Ибо мы уже идем оттуда, как вы видите, а время уже к зиме, так что коли вы пожелаете следовать далее, то подвергнете свою жизнь опасности, при малой почести и меньшей прибыли. Однако если вам угодно будет последовать нашему совету, возвращайтесь вместе с нами, и мы проследуем на остров Палма, где посмотрим, сможем ли обрести некоторую добычу среди тех канарцев.

И хотя Жуан Кастильский сомневался насчет такого рода возвращения, ибо оно не казалось ему делом надежным, — по причине известий, что он имел о жителях того острова, о том, что захватить их стоило больших трудов, — однако же, понуждаемый доводами других, он должен был возвратиться с ними. Каковые [капитаны], идя таким образом все вместе, прибыли на остров Гомейра, на каковом, желая сойти на землю, увидели множество канарцев, от коих получили поруку (dos quais houveram seguranca) прежде, чем совсем сошли со своих кораблей. Канарцы предоставили им ее без всякого сопротивления (referta), как люди, чья воля склонялась скорее к тому, чтобы помочь им, нежели навредить.

Популярные книги

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Пенсия для морского дьявола - 3. Подводный охотник

Чиркунов Игорь
3. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола - 3. Подводный охотник

Луч света в темном царстве

Вяч Павел
2. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
6.00
рейтинг книги
Луч света в темном царстве

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11