Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хроники капитана Блуда
Шрифт:

— А где ты собираешься складывать товар? И что ты, вообще, хочешь купить? — Руудс никогда не позволял себе оторваться от реальности.

— Сюда мы привезем синтетику, те сорта, которые тут не выпускаются. Набьем несколько кают и подсобки ящиками — ничего с ними не будет. А обратно повезем по мелочам: жемчуга и кораллов, сколько разрешат, деликатесных консервов, они тоже места много не занимают. И еще, купим декоративных рыбок. Опыт работы с животными у нас теперь есть, а на этих рыбках можно заработать больше, чем на драгоценных камнях.

Блуд мрачно произнес:

— Похоже, игра стоит свеч. Но не нравится

мне это. Не нравится и все тут!

— Знаю я этих туристов, — проворчала Джулия, — они почему-то считают женщин на корабле чем-то вроде девочек из борделя. С разницей, что нам платить не нужно. Катрин забаррикадируется в рубке, Изабелла — на кухне, а мне что делать, когда приставать начнут?

Руудс демонстративно оскалил клыки.

— Вот-вот, только так и можно будет их удержать. Что же мне, на поводке тебя водить?

— Да ладно тебе, — протянул старпом, — кто будет сильно надоедать, я с ним поговорю. А чужое внимание тебе нравится. Ничего страшного не произойдет.

Джулия вздохнула.

— Ладно, но мне должны компенсировать мой моральный ущерб!

Все заулыбались: про наилучший способ возмещения этого самого ущерба было хорошо известно. Но тут внезапно взбунтовался Фрай:

— Меня уже тошнит от однообразных маршрутов! Придумайте что-нибудь новенькое!

— Так это же круиз! Сам и будешь подбирать маршрут, — Джеффри так был увлечен своей идеей, что остальным волей-неволей пришлось согласиться. — Тогда я приглашу к нам менеджера клуба завтра. Во сколько это лучше сделать?

— Когда ему будет удобно, — буркнул Блуд. — Мы все равно весь день проведем здесь, на пляже.

— Но договор…

— Подпишем здесь. А если он откажется — мы будем только рады.

Блуд демонстративно отвернулся и сдул песок налетевший на лицо Доржа так, что тому пришлось зажмурится.

Следующий день начался как точная копия вчерашнего, за тем исключением только, что Дорж уже прогревался не закапываясь, а Вальтер, чей палец был щедро намазан йодом, для ловли рыб прихватил с собой перчатки. Блуд втайне мечтал, чтобы Джеффри привел клиента в самый полдень, но его мечтам было не суждено сбыться. Они только-только успели растянуться на пляже, когда суперкарго появился в сопровождении немолодого мужчины в строгом костюме, несмотря на жару, и с дипломатом в руках.

— Вот, — с гордостью произнес он, — это менеджер клуба.

— Рольф Хауфманн, — с легким поклоном представился менеджер, вытаскивая из кармана пиджака пачку визитных карточек. — А вам представляться нет нужды: я, как и любой из поклонников Джаспера Драммонда прекрасно знаю вас всех.

— Нам очень неловко заниматься делами в такой обстановке, но для космолетчиков такие дни — редкая удача… — дипломатично начал Джеффри.

— Конечно, конечно! Нет нужды извиняться! После джунглей Блэкберда и ледяных пустынь Дану никто не может обвинить вас в том, что вы отдыхаете на наших пляжах. Вы не будете возражать, если я сниму лишнюю одежду?

— Конечно, нет, — хором сказали Блуд и Миллз.

Менеджер открыл дипломат и, к удивлению экипажа «Золотой Лани» вытащил оттуда большой пакет и покрывало. Когда он снял пиджак, выяснилось, что рубашка и галстук — фальшивые и являются частью пиджака. Под пиджаком оказалась легкая футболка. Вслед за аккуратно свернутым пиджаком в пакете оказались и брюки, под которыми обнаружились плавки. Буквально

через минуту менеджер уже ничем не отличался от остальных отдыхающих: среди жителей Амфитриты в этом сезоне было модно загорать в футболках.

— Клуб «Геракл», менеджером которого я являюсь, хотел бы пролететь по маршруту Драммонда, за исключением, разумеется, Блэкберда.

— Само собой, туда туристов я ни за какие деньги бы не повез, — кивнул Блуд. — Вы не будете возражать, если порядок, в котором мы будем посещать планеты, будет отличаться от того, который мы проделали с Драммондом?

Блуд никогда не забывал об отвращении, которые испытывал Викс к повторению маршрутов.

— Как вам будет угодно. Если честно, члены клуба сами хотели попросить об этом. И еще, не говорите им, о следующей планете: они обожают сюрпризы!

— Ну, такие сюрпризы нам устроить легче легкого, — проговорил Блуд, настроение которого, стоящее с утра почти на самой нижней точке, стремительно улучшалось от разговора с вежливым и обаятельным менеджером.

Деловой разговор был предельно краток и четок: менеджер свое дело знал. О том, что «Золотая Лань» может с повышенным комфортом перевозить лишь сорок восемь человек, он знал заранее, и теперь организационные вопросы свелись к общему объему припасов, которые клуб намеревался закупить сам, чтобы угодить вкусам своих членов и цене. Блуд сразу загнул немыслимую сумму, менеджер предложил несколько меньшую, и после недолгого торга сумма была согласована. После этого менеджер попрощался с каждым, надел брюки и пиджак, убрал свои вещи и подписанный контракт в свой дипломат и, вновь официальный до невозможности, отправился по своим делам. А нашим героям осталось только ждать, когда их груз будет подготовлен к транспортировке…

Когда «Золотая Лань» приземлилась в центральном космопорте Амфитриты, их уже ждал почетный председатель клуба. Блуд вышел к нему, прихватив, как обычно в таких случаях, Руудса, Джеффри и Джулию. Когда они увидели председателя, только выдержка позволила Блуду и Миллзу не проявить свои эмоции. Джулия была поражена так, что просто не могла сказать ни слова, а Руудс просто ничего не понял. Поэтому неприятностей удалось избежать…

Председателю было, наверное, уже за сорок. Он носил серьги с мелкими бриллиантами, завивал волосы и укладывал их в сложную прическу, его маникюру могла позавидовать Джулия, всегда следившая за собой, а шорты были украшены кружевами. На его футболке была крупная надпись «Мужской клуб «Геракл», а ниже был изображен культурист, одетый в львиную шкуру, вооруженный громадной дубиной, со слащавым выражением лица и обнимающий обнаженного юношу. Заменителем фигового листка служила львиная лапа, как бы случайно закрывавшая бедра юноши.

— Я как-то по-другому представлял себе членов вашего клуба, — после паузы в несколько секунд сумел выдавить из себя Блуд.

— Как, разве Вы не знаете, что Геракл был гей? — удивленно произнес председатель. Его голос был под стать внешности: чуть-чуть жеманный, чуть-чуть кокетливый, но, в целом, приятный.

— Никаким геем он не был, — неожиданно вмешалась Джулия. — У него была жена.

— Да, — с отвращением сказал их собеседник, — она его и убила.

— И вовсе не убила. Настоящим убийцей был кентавр Несс, а жена Геракла просто выполнила его инструкции, что надо делать, если муж разлюбит ее.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого