Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ибворк. Книга 2
Шрифт:

— И о чем был разговор? — настороженно поинтересовался Джек.

— Я попросила найти мне достойного супруга, — ответила девушка, вызывающе глядя в глаза любимого.

— А чего же ты напрямую не сказала моему отцу, что метишь на престол Ибворка и желаешь стать ЕГО женой? — взревел юноша. — Так тебя точно будут ждать почет, уважение, любовь подданных и твоих новоиспеченных пасынков. Ты же будешь доброй мачехой, и не будешь слишком часто наказывать нас с Дайнером?

Слова полные сарказма больно ранили девушку. Гнев Джека был понятен Элизабет, но она не могла сознаться ему, что любит только ЕГО, и что лишь для достижения цели, поставленной перед ней мистером Ковгэнсом, она обязана поступить именно так, и никак иначе! Девушке хотелось плакать, просить прощения и прижаться к груди любимого. Но нельзя. Нельзя, и все тут! Элизабет взяла себя в руки, гордо посмотрела на Джека и холодно произнесла:

— Это все, что ты хотел сказать мне? Тогда можешь идти, так как мне совсем неохота терять время на разговоры с тобой. Скоро я стану такой же, как все в Ибворке, а если повезет, то и королевой этой страны! Ты — лишь преграда на моем пути к достижению цели. Не мешай!

Сверкнув глазами, Элизабет попыталась вернуться в комнату, но властная рука Джека не дала ей возможности сделать ни шага.

— Что с тобой, любимая? — слова звучали нежно и трепетно. — Неужели ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО любишь моего отца? Я ни за что на свете не поверю в это! Я знаю, что ты любишь меня, а я люблю тебя. Мы созданы друг для друга! Мы не сможем жить порознь! Одумайся! Я люблю тебя!

До сознания Элизабет все эти слова доносились, как из тумана. Она пыталась бороться со своими чувствами. Её любовь к Джеку была огромна, но Элизабет не имела права дать волю чувствам. Надо было быть сильной, и любой ценой добиться благосклонности Грэкхэма, чтобы иметь возможность прочесть Седьмую Книгу. Лиз взяла себя в руки и решительно посмотрела в глаза Джека. Она даже не слышала, как её губы произнесли:

— Я не люблю тебя. Ты мне не нужен. Прости, но я не желаю больше общаться с тобой. Не приходи сюда и не добивайся встречи. Все кончено.

Сердце девушки плакало, а душа кричала от боли, но она нашла в себе силы, чтобы развернуться и войти в комнату, громко хлопнув за собой дверью.

В момент, когда она входила, она чуть было не зашибла Анн и Линду, подслушивающих под дверью. Девушки отскочили, как ошпаренные, и удивленно уставились на Элизабет. Их ошеломленный вид говорил о том, что они услышали абсолютно все, о чем шла речь между Элизабет и Джеком.

— Тебя совсем не понять, — заявила потрепанная недавней потасовкой Анн. — То ты любишь Джека, то возомнила, что Господин Грэкхэм любит тебя и собирается на тебе жениться. По-моему ты сошла с ума.

— Девушки, оставьте её в покое, — сказала Линда. — Все, о чем говорили они за дверью, может оказаться правдой. И если она станет женой Господина, то нас она точно сживет со света.

Элизабет не стала разубеждать девушек в том, что никому она зла не причинит. И всё лишь для того, чтобы они прекратили свои нападки в её адрес. Хотя немного откровенности не повредит, иначе, если Грэкхэм не поддался её чарам, у нее могут возникнуть проблемы.

— Девушки, я на вашем месте не стала бы думать, что Повелитель решил жениться на мне. В нашем с ним разговоре была достигнута договоренность выдать меня замуж за порядочного жителя Ибворка с хорошей репутацией и родословной. Поэтому ваши выводы я считаю несколько скоропалительными.

Недоверие в глазах девушек дало ей понять, что они не особо верят ей. Шепот за спиной подтвердил её догадки:

— Это она сейчас говорит, что ничего не решено, а на самом деле мы не знаем как обстоят дела. Не зря Джек говорил ей, что она станет его мачехой. Лучше поостеречься.

— А то, что в жены Джеку выбрали меня, это правда? — осмелилась спросить Маргарет. Она понимала, что жена сына Повелителя — очень достойное положение в обществе. Да и о свадьбе с таким красавцем можно было лишь мечтать.

Элизабет, явно, не была готова к такому вопросу, но, увидев избитое лицо Маргарет, она не посмела сказать, что все это не так.

— Точно этот вопрос пока не решен, но я слышала, как Грэкхэм предлагал сыну жениться на тебе, — соврала Элизабет.

— И что Джек, согласился? — загорелись надеждой глаза Маргарет.

— Ну ты и дура! — воскликнула Мэри. — Только что Джек клялся в любви Тэолане, ой, вернее Элизабет, а ты спрашиваешь у нее, согласился ли он взять в жены ТЕБЯ.

Маргарет зло сверкнула глазами и пошла в ванну, смыть кровь с лица и рук. Остальные девушки тоже начали пытаться привести себя в порядок, так как вид их был настолько плачевен, что страшно было подумать, сколько ненависти надо было питать друг к другу, чтоб так изуродовать соперниц. Хотя несколько взмахов волшебными карандашами заметно исправили положение. Девушки вновь стали опрятными, без следов драки. Спать было ещё слишком рано, но Лиз хотелось отдохнуть.

Она прошла к своей кровати. Девушка с удовольствием заметила, что её кровать так никто и не занял. Она не раздеваясь устало легла на постель и прикрыла глаза. Перед мысленным взором предстали недавно происшедшие события. По щеке Элизабет скатилась слеза. Она очень сильно обидела Джека. Лиз даже возненавидела себя за то, что так поступила с ним. Но ей пришлось. Эта жертва была необходима. Лори копошилась у нее возле уха и тихонько нашептывала, что у Элизабет просто не было другого выхода. Под монотонное бормотание мышки, Лиз заснула.

Глава 22

Короткий сон девушки был прерван. Проснулась Элизабет оттого, что в комнате раздавалось невнятное шептание. Она прислушалась и поняла, что речь идет именно о ней.

— Ты представляешь, — возмущалась Маргарет, — На ней сам Господин Грэкхэм хочет жениться, а мне он выделил лишь роль жены его младшего сына. Тамрэте хоть повезло — Дайнер старший сын и наследник Престола.

— Будь я на твоем месте, — еле слышным шепотом ответила ей Линда, — я была бы на десятом небе от радости! Джек невообразимо красив! Более красивого парня я не встречала в своей жизни! Да он же — мечта всех девушек на свете!

— Да, он, действительно, красавчик, — согласилась Маргарет, довольно ухмыльнувшись.

— Из меня бы тоже поучилась замечательная жена для Господина или его сына, — вторила им Мэри.

— Девчонки, а почему это так сильно везет только Элизабет? — поинтересовалась Анн. — И Джек её любит и Господин Грэкхэм. Что в ней есть такого, чего нет в нас?

В комнате повисла тишина. Никто из девушек не знал ответа на этот вопрос.

— Возможно, во мне есть доброта, которой вам так сильно не хватает? — вмешалась в их разговор сама Элизабет.

Популярные книги

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак