Идеальный обман
Шрифт:
— Доброе утро, красавица. — Я кладу свою руку на ее талию, целуя в лоб.
— Фу. — Одрина машет рукой в нашу сторону, затем разворачивается на каблуках и стремительно уходит прочь.
— Что это было? — спрашивает Мари.
— Не поверишь, — говорю я, прикрывая рукой свою ухмылку. — Она думает, ты беременна.
Мари бледнеет, ее лицо становится серым. Могу только представить, как ей было бы неловко, если бы моя семья поверила в то, что я женюсь на ней только из-за ребенка, а не из-за
Все дело в уважении.
И я сделаю все, чтобы Мари было комфортно во время пребывания здесь, и чтобы она не чувствовала ревностную ярость Одрины.
— Я поставил ее на место, — говорю я, обнимая ее за талию и притягивая к себе. — Одрина хочет понять, почему мы так спешим с женитьбой, и, кажется, это единственное, что она смогла придумать.
— Она все еще любит тебя. — Мари смотрит мне в глаза, но я не знаю, что она пытается в них увидеть.
Пожав плечами, я закатываю глаза.
— И?
— И она не отстанет от тебя так просто. Во всяком случае, у меня сложилось такое впечатление, — говорит Мари. — Она так просто не успокоится.
— Ну и пусть. Ни ее слова, ни действия не смогут помешать задуманному.
Глава 25
Мари
В понедельник утром, пока Дюк расправляет паруса, Конрад осматривает свою яхту, которая называется «Открытое море».
— Мари, ты впервые на яхте?
— Так точно. — Я прикрываю глаза от солнца, когда ко мне подходит Хадсон и протягивает руку.
Одрина сидит в нескольких метрах от нас, рядом с Алеком, бесцельно листая свежий журнал. На ней огромные черные солнечные очки, и я почти уверена в том, что она закатывает глаза.
— Где твоя обувь для яхты? — спрашивает она, оторвавшись от глянцевой статьи. — Ты не сможешь расхаживать здесь в этих сандалиях. Поскользнешься.
— Не переживай, — говорит ей Алек. — Хадсон о ней позаботится.
Хадсон берет меня за локоть, и я озираюсь по сторонам, отмечая отсутствие свободных мест, кроме капитанских. Обойдя огромный парус, мы садимся напротив Одрины и Алека в ожидании грандиозного прибытия Хелены и Сибил.
— Мы просидим здесь весь день, если я не вмешаюсь. Прошу прощения, Мари. Я скоро вернусь. — Хадсон присоединяется к своему отцу и Дюку, оставив меня одну с отцом моего ребенка и его сестрой.
— Ты совсем не нервничаешь? — спрашивает Алек, щурясь от солнца.
— Нет, — отвечаю я. — А нужно?
— Да, — фыркает Одрина, прикусив губу в попытке скрыть ухмылку.
Алек толкает
— Нет. Просто некоторые люди нервничают. Ты в открытом море, и единственная твоя страховка — спасательный жилет и хлипкие перила. Непривыкшего человека это может пугать.
— У меня такое чувство, что Конрад проделывал это сотни раз, — говорю я, поворачиваясь, чтобы посмотреть, как он завязывает причудливый узел на другом конце судна.
— Так и есть, — кивает Алек. — Он профи. Они с моим отцом гоняли на этих штуках в молодости. Так и познакомились.
Ветер усиливается, раздувая паруса и заглушая наш разговор, поэтому Алек подсаживается ближе, заняв место Хадсона.
— Тебе нравится ходить под парусом? — спрашиваю я.
Он поджимает губы и медлит с ответом, а затем качает головой.
— Даже не представляешь, как меня укачивает на этих штуках, но раз в год можно и потерпеть.
— Как любезно с твоей стороны.
Алек ухмыляется, отчего на его лице появляются ямочки, и я не могу не представить нашего ребенка точно с такими же.
— Стараюсь. — Он пожимает плечами, затем снимает очки со своего воротника и надевает их.
Взглянув на Хадсона, я замечаю, что он периодически бросает на нас взгляд.
— Как думаешь, мы долго пробудем в море? — спрашиваю я.
— Весь гребаный день, — встревает Одрина, лизнув указательный палец, а затем перелистнув страницу своего журнала.
— Большую часть дня, — отвечает Алек. — Это не так уж и плохо. Можешь позагорать или что-то в этом роде. День закончится раньше, чем ты заметишь.
— Я не тороплюсь, мне просто интересно, — говорю я. — На самом деле, я очень рада. Для меня это в новинку.
— Твоя радость испарится к вечеру, — говорит он. — Поверь мне.
— Возможно, — Я пожимаю плечами. — А может, и нет.
— Мы здесь, мы здесь, — кричит Хелена, махая рукой, пока рюши ее купальника развиваются на ветру. Сибил следует позади нее, неся в руках большую брезентовую сумку, наполненную едой и напитками.
Хадсон снова поглядывает на нас. Не улыбаясь. Закончив завязывать свой канат, он возвращается ко мне и берет за руку. Если бы я не знала его лучше, решила бы, что он ревнует.
Достав телефон из кармана, Алек начинает постукивать пальцем по экрану.
— Никаких телефонов, — говорит Одрина. — Мы в отпуске.
Алек фыркает, игнорируя ее.
— Что может быть важнее своей сестры, лучшего друга и его чудесной невесты? — Она делает ударение на слове «чудесной», и я бросаю на нее взгляд, так как моя кровь начинает закипать. Ей повезло, что мы здесь не одни, а я слишком воспитана, чтобы устраивать сцены.
— Я проверяю свой рейс, — говорит Алек, пролистывая экран.