Игра в марблс
Шрифт:
– Воду, будьте добры.
– Надо бы что-то покрепче, судя по вашему виду.
Я и правда чувствовала, что надо бы покрепче, но я за рулем.
– Газированной воды.
Все засмеялись.
– В точности папаша, – сказал, подсаживаясь к нам, Джерри, а остальные мужчины вновь растаяли в полумраке, из которого явились. – Никогда не пил за игрой. Говорил, мешает целиться.
Они снова засмеялись.
– Джерри, позови Джимми, ему надо это видеть! – заторморшил его Мраморный Кот.
Я пытаюсь спорить, зачем мне еще люди, и так уже голова кружится и плывет, но они все решают сами,
Явился Джимми, двадцатью годами старше, чем на фотографии, но вполне узнаваемый. Он пожал мне руку и сел. Казался пришибленным, немного, кажется, как и я, ошеломлен – так внезапно притащенный сюда из другой компании.
– Где Чарли? – спросил Картопля.
– Отдыхает со своей хозяйкой, – пояснил Джерри больше для меня, как будто я знаю, кто такой Чарли, – но и в самом деле должна знать, он на той же фотографии, еще один игрок «Электрических бабок».
– Питер в прошлом году умер, – сказал Мраморный Кот.
– Рак печени, – сказал Джерри.
– Помолчи, вовсе кишечника, – уточнил Картопля и толкнул его локтем в ребра, так что Джерри расплескал пиво. Опять они за свое.
– Мальчики, мальчики! – призвал их к порядку Мраморный Кот.
– Мне больше нравилось, когда вы друг с другом не разговаривали, – заметил Джимми.
Я улыбнулась.
– Так вы его дочь? – спросил Джимми. – Рад знакомству.
– Она говорит, его звали Фергюс, – возбужденно докладывает Джерри, словно ничего более удивительного, чем папино имя, в жизни не слышал. – Я же вам говорил, ребята. Всегда говорил. С этим парнем что-то не так, говорил я. Картопля думал, он шпион, будем лишнее спрашивать, нас пришьют.
Многие засмеялись, но только не Джимми и не Картопля, который серьезно уставился на меня:
– Да, так и я думал. Он был шпионом? Пари готов держать, я угадал.
Остальные попытались заткнуть ему рот, и опять вышел спор, когда он что говорил, а помнишь, как он вот это сказал или вот эдак поступил, но наконец они сами на себя зашикали и уставились на меня.
Я покачала головой.
– Он занимался тем-сем… по большей части продажами. – Попыталась сложить все, что я о нем помнила, доказать, что действительно знаю его. – Начинал с мясной лавки, потом торговал мобильными телефонами, потом ипотека… – Собственный голос доносится словно издалека. Я уже не очень-то верю тому, что произношу. В самом ли деле папа работал там или это все ложь?
– А, да, коммивояжер, где-то я уже это слышал, – перебил Картопля, и его утихомирили, словно разгулявшегося ребенка.
– Последнее место –
Джерри расхохотался, похлопал растерянного и разочарованного Картоплю по груди:
– Видел бы ты свое лицо!
– Я бы что хошь поставил на кон – он шпион! – упорствовал Картопля. – Такой всегда настороженный, правая рука не знает, что делает левая.
– Полно, – мягко остановил его Джимми, и тут все спохватились, что я сижу среди них и для меня все это ново и неожиданно, и поутихли.
– Когда вы виделись с ним в последний раз? – спросила я.
Они переглянулись, соображая.
– Несколько месяцев назад, – сказал Джерри.
– Ничего подобного! – фыркнул Картопля. – Не слушайте его, он уже забыл, что кушал на завтрак. Больше года прошло, как мы его в последний раз видели. С той женщиной.
Сердце ускоряет бег.
– По уши влюбился, боооже, – покачал головой Картопля. – За все эти годы ни разу нас ни с кем не знакомил, и вдруг является с женщиной. Блондинкой. Имечко такое – а?
– Немка, – подсказал Джерри.
– Ну да, а звали ее как?
– И немножко ирландка, – гнул свое Джерри. – Акцент необычный. Необычная женщина. – Он обернулся ко мне. – Вы же ее знаете?
– Нет, – сказала я и откашлялась.
– Кэт, – произнес Джимми.
Все закивали.
Кэт? Кошка?
– Наверное, у нее тоже было другое имя, почем знать, – заметил Картопля. – Может, она шпионка. Немецкая.
Все дружно велели ему заткнуться.
– А почему Хэмиш? – Мраморный Кот наклонился к самому моему лицу. – Почему он представлялся как Хэмиш О’Нил, если он Фергюс Боггс?
Я изо всех сил пыталась сообразить, но ничего не шло на ум.
– Понятия не имею. Абсолютно.
Молчание.
– Я только вчера узнала, что он вообще играл в марблс.
– Матерь божья! – восклицает Джерри. – Так вы про нас ничего не знали? Про «Электрические бабки»? Он никогда не рассказывал?
Я качаю головой.
Они переглядываются, недоумевая, и я чувствую потребность извиниться за отца. Я прекрасно понимаю, как они это воспринимают: выходит, они ничего в его жизни не значили?
– Выходит, Картопля, ты прав: у него одна рука не ведала, что творит другая.
– Ты сказал, что я прав, Джерри? Боооже! У меня и свидетели есть.
– Так где же он? – спросил Джерри. – Год прошел, никто о нем ничего не слыхал. Немножко в обиде на него за это, можно сказать.
– Как он? – тихо спросил Джимми.
Дыши.
– В прошлом году у него был инсульт, у него проблемы с памятью и движениями. С тех пор он в больнице. Мы не думали, что память пострадала настолько сильно, но недавно я узнала об отце кое-какие подробности, о которых раньше понятия не имела, нашла эту коллекцию марблс, но он, я уверена, даже не помнит, что когда-то в них играл. Конечно, я недостаточно о нем знаю, чтобы судить, что он помнит, а что нет, но с этим, по крайней мере, ясно. – Я стараюсь контролировать голос. – У него было – у него много секретов, и трудно понять, где у него тайны, а где провалы в памяти.