Игра вне правил
Шрифт:
– Какой мне смысл искать встречи с этим смертным? У меня нет на него обиды… Да, это по его вине я попал к магглам, а те отвезли меня в приют, но это позволило мне обрести новую семью. Я в некоторой степени даже благодарен Дамблдору, ведь, если бы не его «план», мы бы так и не встретились. Так что я не испытываю к Альбусу Дамблдору ненависти, он мне безразличен.
– Так чего же ты не выслал старику открытку с благодарностью, - в каждом слове слышалась насмешка, - и не поблагодарил его за все его вмешательства.
–
– Ладно, повеселились, а теперь к делу, - важно проговорил Влад.
– В Хогвартсе тебя ждет множество испытаний и под их гнетом ты не должен сломатся. Ты мой сын и должен вести себя подобающе, - повисло молчание.
– Мои старые друзья обучат тебя многим премудростям, что позволят тебе не попасться на крючок к Дамблдору или кому-то из его прихвостней. И не стоит забывать, что ты займешь мое место и к тому времени ты должен быть готов.
– Это случится не раньше чем через несколько десятилетий, - возразил Гарольд, - так что времени у меня, дабы научится, предостаточно.
– Несколько десятилетий, - последовал задумчивый ответ.
– Ладно, когда мне приступать к учебе? – прямой вопрос. Гарольд счел полезным поучиться у вампиров чему-то полезному, притом это займет его время и мысли, не позволяя думать об убийстве Валентины. Сейчас ему нужно отвлечься и это хороший повод.
– С завтрашнего дня. Сегодня прибудет твоя невеста и я надеюсь, что ты окажешь ей должный прием.
– С фанфарами, - съязвил Поттер, морщась. – Зачем она вообще здесь?
– Таково мое желание, - строгий голос.
– Тогда сам ее и встречай, - огрызнулся парень, не испытывающий желания видеть Дафну. Ситуация с Валентиной показала на наглядном примере, что не стоит привязываться, в противном случае будет больно, очень больно. Словно небьющееся сердце обливается кровью или в него со всего размаху вонзили кинжал. И Гарольд запретил себе проявлять слабость, увлекаться кем-то или, не дай Люцифер, испытывать чувства. Лучше быть одному.
– Ирвен, Анаи, оставьте нас с сыном наедине, - прозвучал приказ.
Вампиры, склонив головы перед князем и кивнув на прощание наследнику, скрылись за дверью, оставляя отца с сыном наедине.
– И что это должно означать? – голос Влада звучал беспристрастно. Темные глаза не мигая смотрели на Гарольда, заглядывая в самые потайные уголки души.
– Лишь то, что я не вижу смысл в присутствии здесь Гринграсс. Помолвка заключена и брак не минуем, так зачем ей появляться в замке полном вампиров?
– Во-первых, пора тебе привыкать называть ее по имени, - упрекнул князь, - а во-вторых, вам нужно познакомиться.
– Как хочу, так и называю, - огрызнулся парень. – Касательно «познакомиться» мы разберемся как-то сами. Твое вмешательство совершенно не требуется, - Гарольд был недоволен.
– Я беспокоюсь о чести своего рода и его процветании. Мисс Гринграсс
– Не проще дать ей несколько книг, пусть читает.
– Нет, - возразил Влад.
– Поступай как считаешь нужным, но от меня не жди понимания. Я не намерен проводить все время в замке, развлекая Гринграсс или охраняя ее от вампиров, желающих полакомиться ее кровью.
– Тогда испей ее крови, это убережет ее от посягательств других представителей нашей расы.
– Нет, - категорический ответ. – Я не стану этого делать, вплоть до заключения брака.
Воцарилось молчание.
– Не знаю, чего ты пытаешься добиться, но поступай, как хочешь. Я приставлю к твоей невесте охранника, чем уберегу от посягательств. Хотя я сомневаюсь, что они будут, ведь никто не посмеет претендовать на то, что принадлежит моему сыну. Но от тебя я жду понимания и настоятельно советую, потратить это время, что Дафна пробудет у нас в гостях, на знакомство с ней.
– Конечно, - парировал Гарольд.
***
Дафне предстояло провести в Румынии не одну неделю, поэтому с собой было решено прихватить немалый гардероб. И вот чемоданы были собраны и уменьшены, сложены в карман. Сама же слизеринка в окружении семьи стояла в гостиной и ожидала когда сработает портал.
– Даф, не переживай ты так, - Астория ободряюще улыбнулась сестре. – Это всего на несколько месяцев, а потом ты вновь вернешься в Хогвартс.
– Слава, Мерлину, - ответила Дафна.
– Милая, вампиры знают кто ты и тебе не стоит бояться.
– Я и не боюсь, мам, - возразила старшая дочь, - просто у меня нет желания проводить время вдали от семьи и друзей. Лучше бы Гарольд перебрался в Хогвартс. Уверена Дамблдор бы позволил ему это, ведь как же, он Герой.
Ответить леди Гринграсс не успела. Портал, представляющий из себя наручные часы, засветился синим, оповещая о том, что с секунды на секунду он сработает. Обняв на прощание дочь, Генри и Скарлетт пожелали ей удачного «отдыха» и заверили, что будут часто писать. Младшая сестра тоже пожелала Дафне удачи и пообещала посетить ее на днях, если конечно вампиры позволят.
Кинув прощальный взгляд полный грусти и тоски на близких людей, слизеринка исчезла в вихре магии, уносившей ее в Румынию, в замок тысячу лет принадлежавший роду Цепеш.
========== Глава 23 ==========
Резкая вспышка света заставила девушку зажмуриться, а когда она открыла глаза, то оказалось что Дафна находится в простором холле, освещаемым тусклым светом. Непривыкшая к полумраку слизеринка не смогла толком рассмотреть обстановку.
– Мисс, прошу за мной, - перед девушкой, словно из под земли, возник неизвестный мужчина и учтиво склонил голову.