Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Императорский воспитанник
Шрифт:

ОНА — ЕЕ ВЫСОЧЕСТВО! Герцога бросило в жар от этой мысли. Потом охватил озноб. Что он наделал! Оскорбил наследницу престола… Господи! Но ведь он же не знал, что она наследница! Это не его вина! Она сама не представилась, значит до этого момента он имел дело с кайсой Валеро, а не с наследной принцессой Империи.

Эта мысль заставила его немного приободриться. Ну и что, в конце концов? Приехала, и дальше?

Даниэль оглянулся на свиту. У всех на лицах недоумение, и напряженное ожидание. Принцесса, значит… И что, она ждет, что он упадет на колени? Перед всей свитой, перед слугами? Черта с два! Принцесса — еще не императрица. Его титул не намного ниже, чем у нее. Она просто обязана с ним считаться!

Даниэль усмехнулся. Что он, в самом деле, задрожал, словно теленок. Помолвка помолвкой, а в Рогнаре он хозяин. Был, есть и будет. Захочет — расторгнет помолвку, захочет — женится на ней. Он окинул Каролину нахально-снисходительным взглядом. А она ничего!

Правда, вот слова ее… совсем не понравились наследнику Рогнарскому, и он с трудом сдержал себя.

— Я принимаю на себя бремя опекунства над Даниэлем Рогнарским вплоть до его совершеннолетия, и так же всю полноту власти в герцогстве! — голос у принцессы был звучный, даже красивый, в другой раз можно и заслушаться, если бы не ее… да как она смеет! Еще чего! Ну, да он тоже сумеет ей ответить!

— Что ж, рад приветствовать высокую гостью, — Даниэль особо выделил последнее слово, особенно подчеркивая, что хозяин тут он. — Весьма жаль, что Вы лишили нас удовольствия, Ваше Высочество, оказать Вам по приезду соответствующие почести! Даниэль почти физически ощущал на себе взгляды, на него смотрели все: свита, фрейлины, слуги — все ждали его реакции… Что ж, пускай видят, что он не просто так называется их правителем.

– . Однако, позволю себе напомнить, ваше Высочество, что Рогнар вольное герцогство, несмотря на протекторат Империи. И герцог в нем обладает абсолютной властью по закону, который подписали наши предки. И наследной принцессе это должно быть хорошо известно, — издевательски закончил он.

— Совершеннолетний герцог, — холодно парировала Каро. — И наследнику герцогства Рогнар это должно быть хорошо известно. Да, к слову, с момента подписания договора прежним герцогом Рогнарским, герцогство считается формально вошедшим в состав империи на правах автономной территории, с сохранением династии и условием, что наследник получит образование на территории герцогства, и останется там до совершеннолетия, либо до заключения брака. Если бы вы были совершеннолетним, вопрос решался бы в другом порядке, и вашей обязанностью было бы прибыть ко двору Императрицы, для выполнения условий договора. Если вы не потрудились даже прочесть соглашение, остается только сожалеть о такой вашей небрежности. Я же могу добавить — все происходящее здесь, делается в строгом соответствии с законом.

Даниэль зло сверкнул глазами. Он привык видеть в законах лишь то, что хотел видеть и давно считал себя в полном праве. И кай Трюфо это одобрял.

Трюфо! Как он забыл о нем. Вот кто поможет ему выйти из этой щекотливой ситуации!

— Никак не возьму в толк, почему Ее Высочество, так хорошо знающая законы, не берет на себя труд следовать им. — Даниэль, так и не смог побороть раздражение в голосе — Поскольку я несовершеннолетний, и брак сейчас заключен быть не может, где мой опекун, утвержденный Международным советом? Он обязан присутствовать при подобных церемониях!

— Ваш опекун здесь — холодные нотки в голосе стали еще резче.

. — Ну так где же он? Я его не вижу! — Даниэль говорил ядовито и торжествующе, уверенный в том, что на этот раз она попалась — Может быть он надел шапку-невидимку, а? — Свита неуверенно захихикала.

— А вы попробуйте посмотреть лучше, Ваша Светлость! — по едва заметному сигналу принцессы, слуги, стоящие группкой чуть поодаль вынесли на середину зала носилки.

— Достопочтимая принцесса изволит шутить? — зло поинтересовался Даниэль, — Это не Кай Трюфо!

— А при чем здесь кай Трюфо? — Все тем же ровным, спокойным голосом переспросила принцесса. — Вашим законным и единственным опекуном до настоящего момента являлся присутствующий здесь граф Фьерро. Понимаю, вы давно не виделись — вот тут в голосе принцессы скользнула нотка сарказма. — Вы могли его и не узнать.

Даниэль пристально вгляделся в человека на носилках.

— Кай Фьерро?! Это вы?! — воскликнул он с оторопью и неким суеверным ужасом.

Граф с трудом приподнялся на подушках. Он выглядел измученным, бледным и совершенно больным.

— Да, Ваша Светлость, это я. Не ожидали меня увидеть? — голос опекуна звучал тихо, но тишина в зале была такая, что вопрос прозвучал как выстрел.

— Но… вы же получили рану на охоте… и…

— И лечил ее целых два года — закончила за него Каро. — Вам не кажется это странным, Ваша Светлость?

Даниэль почувствовал себя глупо. Очень глупо. Но это только еще больше разозлило его. Вместо того, чтобы все выяснить, он заносчиво вскинул подбородок.

— Тем не менее, мой опекун кай Трюфо! Граф передал ему свои полномочия, и вы не имеете права…

— Она сам вам это сказал? — холодно продолжала Ее Высочество. — Передал при вас документы, полномочия, печать? В присутствии двух независимых и уважаемых свидетелей? У вас есть их подписи? Решение Международного совета по этому вопросу? Его кандидатура была согласованна с императрицей?

Каро сама себе не хотела признаться, какое удовлетворение ей доставило совершенно ошарашенное, покрасневшее, а потом побледневшее лицо мерзкого мальчишки. Как в пять лет: хочется запрыгать на одной ножке — ну что, съел?!

Но, конечно, наследнице престола такие чувства показывать не полагается. И Каро внешне оставалась невозмутимой.

— Я так и думала… Вы не стали забивать голову такими мелочами, верно? В таком случае, я все необходимое вам продемонстрирую я. И разъясню непонятное.

Каро повернулась и взяла из почтительно протянутого гвардейцем ларца свиток с Коронным Договором.

— Вот, Ваша Светлость. Это наш экземпляр договора. Можете ознакомиться, если до сих пор не сочли необходимым просмотреть ту копию, что осталась в герцогстве.

Популярные книги

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет