Императрица и время
Шрифт:
– Мне же думается, проговорил Анн торопливо, как будто боялся, что его перебьют и не дослушают, эти события никак не связаны. Сейчас важнее всего выяснить, кто же покушался на жизни жителей столицы, потому что посягательства могут повториться.
Он поднял указательный палец к потолку.
– А вам не кажется, что это именно Дритан и устроил отравление?
– промурлыкала Ишханди, вогнав лорда учёного в краску.
– А когда оно провалилось, решил наложить на себя руки.
Анн схватился за
– Не нужно строить догадки, прервала всех сразу Орлана.
– Это дело тайной полиции, а не наше с вами. Мы же обязаны принять все меры предосторожности. Этого будет вполне достаточно, чтобы не допустить волнений. И все же прекрасно понимают, что эти сведения не для обсуждения на улицах города.
Конрад красноречиво хмыкнул - так он обычно выражал своё согласие.
– Леди Орлана, кашлянув, произнёс Линкей после небольшой паузы.
– Мы решили собраться этим утром, чтобы обсудить ещё один вопрос, а точнее, вернуться к одной очень старой проблеме...
Он смотрел мимо всех и сжимал ладони под подбородком в подобии молитвенного жеста.
– К старой проблеме?
– Орлана сузила глаза, оборачиваясь на целителя. Признаться, сегодня, после разговора с секретарём, в её голове промелькнула мысль, что простым обсуждением новостей заседание Совета не завершится, но Орлана прогнала неприятное предчувствие, а потом появились другие дела, и мысль благополучно забылась.
– К тому указу, который запрещает применять боевую магию всем, кроме действующих войск.
Говорил Линкей, а все остальные молча внимали. В лице одной только Ишханди Орлана читала некоторое удивление. Остальные - будто договорились заранее - едва ли не кивали в знак полного согласия. Хотя с чего она взяла, что они и правда не договорились. Скорее всего, так и было, скорее всего, заседание Совета назначили как раз для этого.
Она сохранила на лице спокойствие, не позволив дрогнуть ни единому мускулу.
– Да, я прекрасно помню, что это за указ, и почему он был принял. Что же вы хотите мне предложить?
– Понимаете. Он развёл руки, чтобы глухо хлопнуть в ладоши.
– В колониях становится неспокойно. Право использовать свои способности было у ваших подданных испокон веков, и они не слишком рады тому, что это право у них отобрали.
– Я прекрасно понимаю это, произнесла Орлана, чуть прикрывая глаза: от яркого солнечного света они начинали болеть.
– И потом, я понимаю, что всегда найдутся те, кто начнёт использовать свою силу не в благих целях.
Спокойный тон в этот раз давался труднее, чем обычно. Мысли скатывались на Риана, и Орлана беспокойно покусывала губу.
– Помните убийство троих беззащитных учёных? И ведь это был не первый случай. Я принимала это решения, прекрасно осознавая, какие последствия это повлечёт. И к тому
– Да, Линкей едва ли не перебил её и кашлянул, извиняясь.
– Но сейчас настало другое время. Мы полагаем...
Он многозначительно окинул взглядом всех собравшихся, и никто не опустил глаз, только Аграэль, как обычно, смотрел прямо перед собой - жёстко и решительно, будто видел заклятого врага.
– Мы полагаем, что все эти убийства... отравления, прежде всего, ну и остальные инциденты связаны, так или иначе, с указом.
Орлана коснулась пальцами ноющего виска. В тишине стало слышно, как пищат птицы, которые носились за окнами туда и обратно, вокруг башни замка.
– Я поняла вашу позицию, лорд. Что же вы предлагаете? Отменить указ?
– Орлана хмурилась, потому что ход разговора ей совершенно не нравится - почти весь Совет был против неё сейчас, а поэтому удержать свою позицию ей будет ох как непросто.
– Возможно, не отменить, а несколько ослабить его действие.
– Линкей повёл рукой, как будто поглаживая спокойную гладь воды.
– Скажем, в нескольких провинциях.
Ему никто не стал противоречить, и даже высказывать ещё одного мнения никто не собирался - похоже, Линкей сказал за всех, и Орлане предстоит им всем отказать. Что ещё ей остаётся делать?
– Сожалею, но я не могу согласиться с вашим предложением, лорд.
– Орлана скрестила руки на столе перед собой.
– И вы сами прекрасно понимаете, почему.
Опять стало слышно, как пищат птицы, а значит - молчание выдалось тяжёлым. А значит, ей придётся говорить дальше.
– Стоит дать нескольким колониям послабления, остальные тут же устроят нам сколько угодно демаршей, лишь бы им эти послабления были сделаны в двукратном объёме. И потом, я не хочу давать повод думать, что на нас с вами можно давить. Тем более, с помощью таких варварских способов.
Линкей вскинул брови, ни сколько не отступая от своих убеждений.
– Но разве не всё ли равно, отчего будут гибнуть ваши подданные? От боевых заклинаний или от яда?
– Есть большая разница, лорд. Уверяю вас, большая.
– Виски уже не просто ныли, их пронзало болью, и пока Орлана терпела и старалась не морщиться, птицы как будто издевались над ней.
– Одно дело - заклинание, чтобы направить его на соседа нужно всего несколько минут. А другое дело - продумать и спланировать такую акцию с отравлением.
Её аргументы их не убеждали - совсем нет. Орлана видела это точно, когда окидывала взглядом лица советников. Даже странно было, что до сих пор все молчали. Они могли бы просто задавить её, и когда она растеряется и сдастся, тут же объявить вето на указ, но почему-то медлили.